Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 93

上帝的威严和权能

1耶和华是王,祂身披威严;
耶和华身披威严,腰束力量。
世界坚立不动。
你从太初就坐在宝座上,
你从亘古就存在。
耶和华啊,
大海澎湃怒吼,波浪滔天。
高天之上的耶和华充满力量,
超过咆哮的洪水和怒吼的大海。
耶和华啊!你的法度不容更改,
你的殿宇永远圣洁。

New Serbian Translation

Псалми 93

1Господ влада величанством заодевен!
    Загрнут је и опасан Господ снагом;
    а свет је утврђен, непомичан.
Утврђен је од давнина престо твој,
    а и ти си од искона.

Реке дижу, о, Господе,
    реке дижу своју хуку;
    реке дижу своју буку.
И од хуке вода многих,
    и од силних таласа морских,
    силнији је Господ узвишени.

Прописи су твоји чврсти, поуздани;
    Доликује светост твоме Дому, Господе,
    кроз дане многе.