Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 86

祈求上帝施恩

大卫的祈祷。

1耶和华啊,我穷苦无助,
求你垂听我的祷告,应允我。
求你保护我的性命,
因为我忠于你。
你是我的上帝,我信靠你,
求你拯救仆人。
主啊,我终日向你呼求,
求你怜悯我。
主啊,我的心仰望你,
求你赐我欢乐。
主啊,你良善仁慈,乐意赦免,
以无限的慈爱待一切求告你的人。
耶和华啊,求你听我的祷告,
垂听我的恳求。
患难之时,我要向你呼求,
因为你必应允我。
主啊,
众神明中没有一位能与你相比,
你的作为无与伦比。
主啊,
你创造的万国都要来敬拜你,
将荣耀归给你的名。
10 因为你伟大无比,行事奇妙,
唯有你是上帝。
11 耶和华啊,求你教我行你的道,
我要行在你的真理中,
求你使我一心敬畏你。
12 主——我的上帝啊,
我要全心全意地赞美你,
我要永远将荣耀归给你的名。
13 因为你深爱我,
从阴间的深处拯救了我。
14 上帝啊,狂傲的人攻击我,
一群凶残之徒要杀害我,
他们藐视你。
15 但主啊,
你是有怜悯和恩典的上帝,
不轻易发怒,充满慈爱,
无比信实。
16 求你垂顾我,怜悯我,
赐力量给你的仆人,
拯救你婢女的儿子。
17 求你赐下恩待我的凭据,
使那些恨我的人见状就抱愧蒙羞,
因为你耶和华帮助我、安慰我。

O Livro

Salmos 86

Oração de David.

1Presta atenção à minha oração, Senhor,
    e ouve-me, pois estou bem necessitado e aflito.
Guarda a minha alma, pois sou teu, ó Deus meu.
Salva-me, pois sirvo-te e confio em ti.
Tem misericórdia de mim, ó Senhor,
    pois chamo por ti o dia inteiro.
Dá-me alegria, Senhor, pois estou ao teu serviço
    e é a ti que a minha alma se dirige.
Tu és bom e pronto a perdoar;
és cheio de bondade para com todos os que apelam para a tua ajuda.
Ouve atentamente a minha oração, Senhor.
Atende à voz das minhas súplicas.

Sempre chamarei por ti, quando me encontrar em angústia,
    porque sei que me respondes.
Entre os deuses pagãos não há nenhum que se assemelhe sequer a ti,
    nem que faça obras como as tuas.
Todas as nações, que tu próprio formaste,
    virão e se inclinarão perante ti, Senhor,
    e dirão belas coisas sobre a força que tem o teu nome.
10 Porque és grande e realizas grandes maravilhas.

Só tu és Deus!
11 Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade.
Que todo o meu ser saiba reverenciar o teu nome.
12 Eu te louvarei de todo o meu coração, Senhor meu Deus,
    e darei honra ao teu nome para sempre.
13 Pois tem sido grande a tua misericórdia para comigo
    e livraste a minha alma das profundezas do inferno.

14 Ó Deus, gente soberba se levantou contra mim;
    ajuntamentos de pessoas violentas,
verdadeiros tiranos procuram matar-me.
E nem sequer lhes passa pela ideia que tu podes ver isso.

15 Mas tu, Senhor, és um Deus cheio de compaixão, de misericórdia;
    és meigo e bom.
Nunca falhas no que prometes.
16 Por isso olha para mim, tem pena da minha situação.
Dá-me força para te servir;
salva-me a mim, que sou filho de uma mulher que também te serviu!
17 Dá-me já uma prova do teu favor,
    para que o vejam os que te aborrecem,
    e sejam condenados por toda a gente
    que vir, que tu, Senhor, me ajudas e confortas.