Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 69:1-36

第 69 篇

祈求上帝拯救的祷告

大卫作的诗,交给乐长,调用“百合花”。

1上帝啊,求你拯救我,

因为洪水快把我淹没;

2我深陷泥沼,无法站稳脚;

我落入深渊,被洪流淹没。

3我连连呼救,已声嘶力竭;

我期盼上帝的帮助,望眼欲穿。

4无故恨我的人不计其数,

无故害我的仇敌势力强大,

逼我偿还我没有偷过的东西。

5上帝啊,你知道我的愚昧,

我的罪恶也瞒不过你。

6主——万军之耶和华啊,

求你不要使等候你的人因我而受辱;

以色列的上帝啊,

求你不要让信靠你的人因我而蒙羞。

7我为了你的缘故遭受辱骂,

羞辱满面。

8我的弟兄视我为陌生人,

我的手足看我为外人。

9我对你的殿充满炙热的爱,

辱骂你之人的辱骂都落在我身上。

10我悲伤禁食,

他们就羞辱我。

11我披上麻衣,

他们就讥笑我。

12我成了街谈巷议的话题,

醉汉作歌取笑我。

13可是,耶和华啊,

在你悦纳人的时候,

我向你祷告。

上帝啊,

求你以你的大爱和信实拯救我。

14求你救我脱离泥沼,

不要让我沉下去;

求你救我脱离恨我的人,

使我离开深渊。

15求你不要让洪水淹没我,

深渊吞灭我,

坟墓吞噬我。

16耶和华啊,求你答应我的祷告,

因为你充满慈爱和良善;

求你以无限的怜悯眷顾我。

17求你不要掩面不理你的仆人。

我正身陷困境,

求你快快答应我。

18求你前来拯救我,

把我从仇敌手中救赎出来。

19你知道我受的辱骂、欺凌和羞辱,

你看到了我仇敌的所作所为。

20他们的辱骂使我心碎,

令我绝望无助。

我渴望有人同情,却没有一个;

期望有人安慰,却无一人。

21他们给我苦胆当食物,

又拿醋给我解渴。

22愿他们面前的宴席变为网罗,

成为他们的陷阱。

23愿他们眼目昏暗,无法看见;

愿他们哆哆嗦嗦,直不起腰来。

24求你把烈怒倾倒在他们身上,

将怒气撒向他们。

25愿他们的家园一片荒凉,

愿他们的帐篷无人居住。

26因为他们迫害你击打过的人,

嘲笑你所打伤之人的痛苦。

27求你清算他们的种种罪行,

不要让他们有份于你的拯救之恩。

28愿他们的名字从生命册上被抹去,

不得和义人的名字列在一起。

29上帝啊,

我陷入痛苦和忧伤,

求你拯救我,保护我。

30我要用歌声赞美上帝的名,

以感恩的心尊崇祂。

31这要比献上有蹄有角的公牛等祭牲更讨耶和华喜悦。

32卑微的人看见这一切就欢喜快乐,

愿你们寻求上帝的人精神振奋。

33耶和华垂听穷苦人的祈求,

不轻看祂被囚的子民。

34愿天地都赞美祂,

愿海和其中的一切都赞美祂!

35因为上帝必拯救锡安

重建犹大的城邑。

祂的子民要住在那里,

拥有那片土地。

36祂仆人的后裔要承受那地方为业,

凡爱祂的人都要住在那里。

King James Version

Psalms 69:1-36

To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David.

1Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.

2I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.69.2 deep mire: Heb. the mire of depth69.2 deep waters: Heb. depth of waters

3I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.

4They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.

5O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.69.5 sins: Heb. guiltiness

6Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.

7Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.

8I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother’s children.

9For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.

10When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

11I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.

12They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.69.12 drunkards: Heb. drinkers of strong drink

13But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.

14Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

15Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.

16Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.

17And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.69.17 hear…: Heb. make haste to hear me

18Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.

19Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.

20Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.69.20 to take…: Heb. to lament with me

21They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.

22Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.

23Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.

24Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.

25Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.69.25 their habitation: Heb. their palace69.25 let none…: Heb. let there not be a dweller

26For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.69.26 those…: Heb. thy wounded

27Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.69.27 iniquity unto…: or, punishment of iniquity, etc

28Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.

29But I am poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high.

30I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.

31This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.

32The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.69.32 humble: or, meek

33For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.

34Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.69.34 moveth: Heb. creepeth

35For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.

36The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.