Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 55:1-23

第 55 篇

被朋友出卖者的祷告

大卫作的训诲诗,交给乐长,用弦乐器。

1上帝啊,

求你垂听我的祷告,

不要对我的呼求置之不理。

2求你垂听、应允我的呼求。

我思绪烦乱,坐立不安。

3仇敌向我咆哮,

恶人迫害我。

他们带给我苦难,

怒气冲冲地辱骂我。

4我内心悲痛,

被死亡的恐怖笼罩。

5我浑身颤栗,惊恐不已。

6啊,但愿我能像鸽子展翅飞去,

得享安息。

7我要飞到远方,住在旷野。(细拉)

8我要赶快躲进避难所,

避过暴雨狂风。

9主啊,

我在城中看见暴力和争斗,

求你使他们言语混乱。

10他们昼夜在城墙上出没,

城内充满了邪恶和压迫,

11毁坏的势力到处肆虐,

恐吓与欺诈遍布大街小巷。

12倘若是仇敌辱骂我,

我还能忍受;

倘若是恨我的人欺凌我,

我还可以躲开。

13可是,竟然是你——我志同道合的伙伴,我的挚友!

14从前我们情谊深厚,

与众人同去上帝的殿。

15愿死亡突然抓住我的仇敌,

愿他们活活地下阴间,

因为他们的内心和家中罪恶充斥。

16但我要呼求耶和华上帝,

祂必拯救我。

17晚上、早晨和中午,

我发出痛苦的呼求,

祂必垂听。

18虽然许多人攻击我,

祂必救我平安脱离险境。

19永掌王权的上帝必鉴察并惩罚他们,

因为他们顽梗悖逆、不敬畏上帝。

20我的同伴违背盟约,攻击朋友。

21他口蜜腹剑,笑里藏刀。

22把你的重担卸给耶和华,

祂必扶持你。

祂必不让义人跌倒。

23上帝啊,

你必把恶人送进灭亡的坑里。

嗜血成性的骗子必早早夭亡。

但我要信靠你。

King James Version

Psalms 55:1-23

To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David.

1Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.55.1 chief…: or, overseer55.1 Maschil: or, of instruction

2Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;

3Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

4My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.

5Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.55.5 overwhelmed: Heb. covered

6And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.

7Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.

8I would hasten my escape from the windy storm and tempest.

9Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.

10Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.

11Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.

12For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:

13But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.55.13 mine equal: Heb. according to my rank

14We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company.55.14 We…: Heb. Who sweetened counsel

15Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.55.15 hell: or, the grave

16As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.

17Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.

18He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.

19God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.55.19 Because…: or, With whom also there be no changes, yet they

20He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.55.20 broken: Heb. profaned

21The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.

22Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.55.22 burden: or, gift

23But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.55.23 bloody…: Heb. men of bloods and deceit55.23 shall…: Heb. shall not half their days