Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 38

受苦者的祈求

大卫求上帝眷顾的诗。

1耶和华啊,
求你不要在发怒时惩罚我,
不要在烈怒下管教我。
因为你的箭射穿我,
你的手击打我。
你的怒气使我浑身是病,
我的罪恶使我骨头朽烂。
我的罪恶滔天,使我不堪其重。
我因愚昧而伤口溃烂流脓。
我疼得弯腰驼背,
终日哀伤。
我的腰灼痛难忍,
我浑身是病。
我精疲力尽,彻底崩溃;
我心中悲伤,呻吟不止。
主啊,你知道我的渴望,
听见了我的叹息。
10 我的心砰砰直跳,
气力衰竭,
眼睛黯淡无光。
11 因我的疾病,朋友同伴回避我,
亲人远离我。
12 谋害我的人设下陷阱,
想害我的人威胁我,
整天图谋奸计。
13 但我像听不见的聋子,
无法说话的哑巴。
14 我就像一个不能听、不能辩的人。
15 耶和华啊,我等候你;
主,我的上帝啊,你必应允我。
16 我曾求告你,
别让他们幸灾乐祸,
在我失脚时沾沾自喜。
17 我快要跌倒,
我的痛苦无休无止。
18 我要承认我的罪过,
罪恶使我心里惴惴不安。
19 我的仇敌势力强大,
无故恨我的人不计其数。
20 我追求良善,
他们就恨我,以恶报善。
21 耶和华啊,求你不要撇弃我!
我的上帝啊,求你不要远离我!
22 拯救我的主啊,
求你快来帮助我!

Amplified Bible

Psalm 38

Prayer in Time of Discipline.

A Psalm of David; to bring to remembrance.

1O Lord, do not rebuke me in Your wrath,
Nor discipline me in Your burning anger.

For Your arrows have sunk into me and penetrate deeply,
And Your hand has pressed down on me and greatly disciplined me.

There is no soundness in my flesh because of Your indignation;
There is no health in my bones because of my sin.

For my iniquities have gone over my head [like the waves of a flood];
As a heavy burden they weigh too much for me.

My wounds are loathsome and foul
Because of my foolishness.

I am bent over and greatly bowed down;
I go about mourning all day long.

For my sides are filled with burning,
And there is no health in my flesh.

I am numb and greatly bruised [deadly cold and completely worn out];
I groan because of the disquiet and moaning of my heart.


Lord, all my desire is before You;
And my sighing is not hidden from You.
10 
My heart throbs violently, my strength fails me;
And as for the light of my eyes, even that has also gone from me.
11 
My loved ones and my friends stand aloof from my plague;
And my neighbors stand far away.
12 
Those who seek my life lay snares for me,
And those who seek to injure me threaten mischievous things and destruction;
They devise treachery all the day long.

13 
But I, like a deaf man, do not hear;
I am like a mute man who does not open his mouth.
14 
Yes, I am like a man who does not hear,
In whose mouth are no arguments.
15 
For in You, O Lord, I hope;
You will answer, O Lord my God.
16 
For I pray, “May they not rejoice over me,
Who, when my foot slips, would boast against me.”
17 
For I am ready to fall;
My sorrow is continually before me.
18 
For I do confess my guilt and iniquity;
I am filled with anxiety because of my sin.
19 
But my [numerous] enemies are vigorous and strong,
And those who hate me without cause are many.
20 
They repay evil for good, they attack and try to kill me,
Because I follow what is good.
21 
Do not abandon me, O Lord;
O my God, do not be far from me.
22 
Make haste to help me,
O Lord, my Salvation.