Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 34

上帝的美善

大卫在亚比米勒面前装疯,被赶出去后,作了此诗。

1我要常常称颂耶和华,
时刻赞美祂。
我要夸耀祂的作为,
困苦人听见必欢欣。
让我们一同颂赞祂的伟大,
尊崇祂的名!
我向祂祷告,祂便应允我,
救我脱离一切恐惧。
凡仰望祂的必有荣光,
不致蒙羞。
我这可怜的人向祂呼求,
祂就垂听,
救我脱离一切困境。
祂的天使必四面保护敬畏祂的人,拯救他们。
你们要亲身体验,
就知道耶和华的美善;
投靠祂的人有福了!
耶和华的圣民啊,
你们要敬畏祂,
因为敬畏祂的人一无所缺。
10 壮狮也会忍饥挨饿,
但寻求耶和华的人什么福分都不缺。

11 孩子们啊,听我说,
我要教导你们敬畏耶和华。
12 若有人热爱生命,
渴望长寿和幸福,
13 就要舌头不出恶言,
嘴唇不说诡诈的话。
14 要弃恶行善,
竭力追求和睦。
15 耶和华的眼睛看顾义人,
祂的耳朵垂听他们的呼求。
16 耶和华严惩作恶之人,
从世上铲除他们。
17 义人向耶和华呼救,祂就垂听,
拯救他们脱离一切患难。
18 祂安慰悲痛欲绝的人,
拯救心灵破碎的人。
19 义人也会遭遇许多患难,
但耶和华必拯救他,
20 保全他一身的骨头,
连一根也不折断。
21 恶人必遭恶报,
与义人为敌的必被定罪。
22 耶和华必救赎祂的仆人,
投靠祂的人必不被定罪。

Swedish Contemporary Bible

Psalms 34

Psalm 34

Lovprisning och uppmaning till lovprisning för Herren, vittnesbörd om hans godhet, visdomsord

1Av David, när han hade spelat vansinnig inför Avimelek, som drev bort honom, och han gick därifrån.[a]

2Jag vill alltid prisa Herren,

ständigt ha en lovsång till honom på mina läppar.

3Med stolthet vill jag berätta omHerren,

låt de ödmjuka höra det och glädja sig.

4Lova Herren med mig,

låt oss tillsammans upphöja hans namn.

5Jag sökte Herren, och han svarade mig,

han befriade mig från all min fruktan.

6De som ser upp till honom strålar av glädje,

de behöver inte böja sina huvuden i skam.

7Denne arme man ropade till Herren

och han hörde honom,

han räddade honom ur all hans nöd.

8Herrens ängel håller vakt kring dem

som fruktar honom

och befriar dem.

9Smaka och se hur god Herren är!

Lycklig är den människa som tar sin tillflykt till honom!

10Frukta Herren, ni hans heliga,

för de som fruktar honom lider ingen brist.

11Lejon kan lida brist och gå hungriga,

men de som söker Herren behöver aldrig sakna något gott.

12Barn, kom och lyssna på mig,

så ska jag lära er att frukta Herren.

13Är du en människa som älskar livet

och vill se många goda dagar?

14Håll då din tunga borta från det onda

och dina läppar fria från lögnaktigt tal.

15Vänd dig bort från det onda,

gör det goda

och sök och sträva efter frid.

16Herrens ögon följer de rättfärdiga,

och hans öron hör deras rop.

17Herren vänder sig mot de onda,

han utplånar deras minne från jorden.

18Herren hör när de rättfärdiga ropar,

och han räddar dem ur all deras nöd.

19Herren är nära de förtvivlade,

och han räddar de förkrossade.

20Den rättfärdige får uppleva mycket ont,

men Herren befriar honom från allt.

21Han beskyddar alla hans ben,

inget av dem ska krossas.

22Ondskan ska döda den gudlöse,

och de som hatar den rättfärdige ska dömas.

23Herren räddar sina tjänares liv,

och ingen som tar sin tillflykt till honom ska dömas.

Notas al pie

  1. 34:1 Se 1 Sam 21:10-15. Där är David dock inför Akish från Gat och inte inför Avimelek; möjligen ska Avimelek här tolkas som någon form av kunglig titel.