Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 131

全心仰望上帝

大卫上圣殿朝圣之诗。

1耶和华啊,
我的心不狂傲,
我的眼目也不高傲;
我不敢涉猎太伟大、太奇妙的事。
我的心灵平静安稳,
如同母亲身边断奶的孩子,
我的心灵如同断奶的孩子。
以色列啊,
你要仰望耶和华,
从现在直到永远。

New Living Translation

Psalm 131

Psalm 131

A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of David.

Lord, my heart is not proud;
    my eyes are not haughty.
I don’t concern myself with matters too great
    or too awesome for me to grasp.
Instead, I have calmed and quieted myself,
    like a weaned child who no longer cries for its mother’s milk.
    Yes, like a weaned child is my soul within me.

O Israel, put your hope in the Lord
    now and always.