Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 128:1-6

第 128 篇

敬畏上帝者的福气

上圣殿朝圣之诗。

1敬畏耶和华、遵行祂旨意的人有福了!

2你必享受自己的劳动成果,

得到祝福,行事亨通。

3你妻子在家中生养众多,

像结实累累的葡萄树,

你的桌子周围坐满了你的儿女,

如同橄榄树苗。

4这就是敬畏耶和华的人所蒙的福气。

5愿耶和华从锡安山赐福给你!

愿你一生一世都看见耶路撒冷兴旺!

6愿你与儿孙同堂!

愿平安临到以色列

King James Version

Psalms 128:1-6

A Song of degrees.

1Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways.

2For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.

3Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table.

4Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.

5The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.

6Yea, thou shalt see thy children’s children, and peace upon Israel.