Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 124

上帝保护祂的子民

大卫上圣殿朝圣之诗。

1以色列人要说:
若不是耶和华帮助我们,
若不是耶和华帮助我们,
仇敌起来攻击我们、
向我们发怒的时候,
我们早已被他们生吞,
被狂涛淹没,被洪流卷走,
被怒海吞噬。
耶和华当受称颂!
祂没有让我们像猎物一样被敌人撕咬。
我们像鸟一样逃出了猎人的网罗。
网罗破裂,我们逃了出去。
我们的帮助来自创造天地的耶和华。

Korean Living Bible

시편 124

자기 백성을 지키시는 여호와

(다윗의 시. 성전에 올라가는 노래)

1만일 여호와께서
우리 편이 아니었다면
어떻게 되었겠느냐?
이스라엘아, 대답하라.
원수들이 우리를 공격했을 때
만일 여호와께서
우리 편이 아니었다면
그들의 무서운 분노가
우리를 산 채로 삼켰을 것이며
홍수가 우리를 휩쓸어 가고
물이 우리를 뒤덮었을 것이니
우리가 급류 속에
떠내려갔을 것이다.

우리를 원수들의 이빨에
씹히지 않게 하신
여호와께 감사하자.
우리 영혼이
새가 사냥꾼의 덫에서
벗어나는 것처럼 되었다.
덫이 끊어짐으로
우리가 벗어났으니
우리의 도움이 천지를 만드신
여호와에게서 오는구나.