Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 121

上帝是我的保护者

上圣殿朝圣之诗。

1我举目观看群山,
我的帮助从哪里来?
我的帮助来自创造天地的耶和华。
祂必不让你滑倒,
保护你的不会打盹。
保护以色列的不打盹也不睡觉。
耶和华保护你,
在你身边荫庇你。
白天太阳不会伤你,
夜间月亮不会害你。
耶和华必使你免受灾害,
保护你的性命。
不论你出或入,
耶和华都会保护你,从现在直到永远。

New International Version - UK

Psalm 121

Psalm 121

A song of ascents.

I lift up my eyes to the mountains –
    where does my help come from?
My help comes from the Lord,
    the Maker of heaven and earth.

He will not let your foot slip –
    he who watches over you will not slumber;
indeed, he who watches over Israel
    will neither slumber nor sleep.

The Lord watches over you –
    the Lord is your shade at your right hand;
the sun will not harm you by day,
    nor the moon by night.

The Lord will keep you from all harm –
    he will watch over your life;
the Lord will watch over your coming and going
    both now and for evermore.