Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 119

上帝的律法

1行为正直、遵行耶和华律法的人有福了!
遵守祂的法度、全心寻求祂的人有福了!
他们不做不义的事,
只照祂的旨意而行。
耶和华啊,你已经赐下法则,
叫我们竭力遵行。
我渴望坚定地遵从你的律例。
我重视你的一切命令,
便不致羞愧。
我学习你公义的法令时,
要存着正直的心来称谢你。
我要遵守你的律例,
求你不要弃绝我。
青年如何保持纯洁呢?
就是要遵守你的话。
10 我全心全意地寻求你,
求你不要让我偏离你的命令。
11 我把你的话珍藏在心中,
免得我得罪你。
12 耶和华啊,你当受称颂!
求你将你的律例教导我。
13 我宣扬你口中所出的一切法令。
14 我喜爱你的法度如同人们喜爱财富。
15 我要默想你的法则,
思想你的旨意。
16 我以遵行你的律例为乐,
我不忘记你的话语。
17 求你以厚恩待我,
使我能活着,并遵守你的话语。
18 求你开我的眼睛,
使我能明白你律法中的奥妙。
19 我在世上是过客,
求你不要向我隐藏你的命令。
20 我的心时刻切慕你的法令。
21 你斥责受咒诅、不听从你命令的狂傲人。
22 求你除去我所受的羞辱和藐视,
因为我遵从你的法度。
23 虽然权贵们坐着毁谤我,
仆人仍要默想你的律例。
24 你的法度是我的喜乐,
是我的谋士。
25 我几乎性命不保,
求你照你的应许救我的性命。
26 我陈明自己的行为,
你就回应了我;
求你将你的律例教导我。
27 求你使我明白你的法则,
我要思想你的奇妙作为。
28 我伤心欲绝,
求你照你的应许使我坚强起来。
29 求你使我远离恶道,
开恩将你的律法教导我。
30 我已经选择了真理之路,
决心遵行你的法令。
31 我持守你的法度,耶和华啊,
求你不要使我蒙羞。
32 我竭力遵守你的命令,
因为你使我更有悟性。
33 耶和华啊,
求你将你的律例教导我,
我必遵守到底。
34 求你叫我明白你的律法,
使我可以全心遵守。
35 求你引导我遵行你的命令,
因为这是我喜爱的。
36 求你使我的心爱慕你的法度而非不义之财。
37 求你使我的眼目远离虚空之事,
按你的旨意更新我的生命。
38 求你实现你给仆人的应许,
就是你给敬畏你之人的应许。
39 求你除去我所害怕的羞辱,
因为你的法令是美善的。
40 我渴望遵行你的法则,
求你按你的公义更新我的生命。

41 耶和华啊!
愿你的慈爱临到我,
愿你的拯救临到我,
正如你的应许,
42 好叫我能面对嘲笑我的人,
因为我信靠你的话。
43 求你使真理不离我的口,
因为你的法令是我的盼望。
44 我要持守你的律法,
直到永永远远。
45 我要自由地生活,
因为我寻求你的法则。
46 我要在君王面前讲论你的法度,
我不以此为耻。
47 我以遵行你的命令为乐,
我喜爱你的命令。
48 我尊崇你的命令,
我喜爱你的命令,
我要默想你的律例。
49 求你顾念你对仆人的应许,
你的话带给我盼望。
50 你的应许是我生命的支柱,
是我患难中的安慰。
51 狂傲人肆意嘲讽我,
但我仍然没有偏离你的律法。
52 耶和华啊,
我牢记你古时赐下的法令,
你的法令是我的安慰。
53 我见恶人丢弃你的律法,
就怒火中烧。
54 我在世寄居的日子,
你的律例就是我的诗歌。
55 耶和华啊,我在夜间思想你,
我要遵守你的律法。
56 我向来乐于遵行你的法则。
57 耶和华啊,你是我的福分!
我决心遵行你的话语。
58 我一心求你施恩,
求你照着你的应许恩待我。
59 我思想自己走过的路,
就决定归向你的法度。
60 我毫不迟疑地遵守你的命令。
61 虽然恶人用绳索捆绑我,
我仍不忘记你的律法。
62 我半夜起来称谢你公义的法令。
63 我与所有敬畏你、遵守你法则的人为友。
64 耶和华啊,
你的慈爱遍及天下,
求你将你的律例教导我。
65 耶和华啊,
你信守诺言,善待了仆人。
66 求你赐我知识,教我判别是非,
因为我信靠你的命令。
67 从前我没有受苦的时候走迷了路,
现在我要遵行你的话。
68 你是美善的,
你所行的都是美善的,
求你将你的律例教导我。
69 傲慢人毁谤我,
但我一心遵守你的法则。
70 他们执迷不悟,
但我喜爱你的律法。
71 我受苦对我有益,
使我可以学习你的律例。
72 你赐的律法对我而言比千万金银更宝贵。
73 你亲手造我、塑我,
求你赐我悟性好明白你的命令。
74 敬畏你的人见我就欢喜,
因为我信靠你的话。
75 耶和华啊,
我知道你的法令公义,
你是凭信实管教我。
76 求你照着你给仆人的应许,
用慈爱来安慰我。
77 求你怜悯我,使我可以存活,
因为你的律法是我的喜乐。
78 愿狂傲人受辱,
因他们诋毁我;
但我要思想你的法则。
79 愿敬畏你的人到我这里来,
好明白你的法度。
80 愿我能全心遵守你的律例,
使我不致羞愧。
81 我的心迫切渴慕你的拯救,
你的话语是我的盼望。
82 我期盼你的应许实现,
望眼欲穿。
我说:“你何时才安慰我?”
83 我形容枯槁,好像烟熏的皮袋,
但我仍然没有忘记你的律例。
84 你仆人还要等多久呢?
你何时才会惩罚那些迫害我的人呢?
85 违背你律法的狂傲人挖陷阱害我。
86 你的一切命令都可靠,
他们无故地迫害我,
求你帮助我。
87 他们几乎置我于死地,
但我仍然没有背弃你的法则。
88 求你施慈爱保护我的性命,
我好遵守你赐下的法度。
89 耶和华啊,
你的话与天同存,亘古不变。
90 你的信实万代长存;
你创造了大地,使它恒久不变。
91 天地照你的法令一直存到今日,
因为万物都是你的仆役。
92 如果没有你的律法给我带来喜乐,
我早已死在苦难中了。
93 我永不忘记你的法则,
因你借着法则救了我的生命。
94 我属于你,求你拯救我,
因为我努力遵守你的法则。
95 恶人伺机害我,
但我仍然思想你的法度。
96 我看到万事都有尽头,
唯有你的命令无边无界。
97 我多么爱慕你的律法,
终日思想。
98 我持守你的命令,
你的命令使我比仇敌有智慧。
99 我比我的老师更有洞见,
因为我思想你的法度。
100 我比长者更明智,
因为我遵守你的法则。
101 我听从你的话,
拒绝走恶道。
102 我从未偏离你的法令,
因为你教导过我。
103 你的话语品尝起来何等甘甜,
在我口中胜过蜂蜜。
104 我从你的法则中得到智慧,
我厌恶一切诡诈之道。
105 你的话是我脚前的灯,
是我路上的光。
106 我曾经起誓,我必信守诺言:
我要遵行你公义的法令。
107 我饱受痛苦,耶和华啊,
求你照你的话保护我的性命。
108 耶和华啊,
求你悦纳我由衷的赞美,
将你的法令教导我。
109 我的生命时刻面临危险,
但我不会忘记你的律法。
110 恶人为我设下网罗,
但我没有偏离你的法则。
111 你的法度永远是我的宝贵产业,
是我喜乐的泉源。
112 我决心遵行你的律例,
一直到底。
113 我厌恶心怀二意的人,
我爱慕你的律法。
114 你是我的藏身之所,
是我的盾牌,
你的话语是我的盼望。
115 你们这些恶人离开我吧,
我要顺从上帝的命令。
116 耶和华啊,
求你按你的应许扶持我,
使我存活,
不要使我的盼望落空。
117 求你扶持我,使我得救,
我要时刻默想你的律例。
118 你弃绝一切偏离你律例的人,
他们的诡计无法得逞。
119 你铲除世上的恶人,
如同除掉渣滓,
因此我喜爱你的法度。
120 我因敬畏你而战抖,
我惧怕你的法令。
121 我做事公平正直,
求你不要把我交给欺压我的人。
122 求你保障仆人的福祉,
不要让傲慢的人欺压我。
123 我望眼欲穿地期盼你拯救我,
实现你公义的应许。
124 求你以慈爱待你的仆人,
将你的律例教导我。
125 我是你的仆人,
求你赐我悟性可以明白你的法度。
126 耶和华啊,人们违背你的律法,
是你惩罚他们的时候了。
127 我爱你的命令胜于爱金子,
胜于爱纯金。
128 我遵行你一切的法则,
我憎恨一切恶道。
129 你的法度奇妙,我一心遵守。
130 你的话语一解明,
就发出亮光,
使愚人得到启迪。
131 我迫切地渴慕你的命令。
132 求你眷顾我、怜悯我,
像你素来恩待那些爱你的人一样。
133 求你照你的应许引导我的脚步,
不要让罪恶辖制我。
134 求你救我脱离恶人的欺压,
好使我能顺服你的法则。
135 求你笑颜垂顾仆人,
将你的律例教导我。
136 我泪流成河,
因为人们不遵行你的律法。
137 耶和华啊,你是公义的,
你的法令是公正的。
138 你定的法度公义,完全可信。
139 我看见仇敌漠视你的话语,
就心急如焚。
140 你仆人喜爱你的应许,
因为你的应许可靠。
141 我虽然卑微、受人藐视,
但我铭记你的法则。
142 你的公义常存,
你的律法是真理。
143 我虽然遭遇困苦患难,
但你的命令是我的喜乐。
144 你的法度永远公正,
求你帮助我明白你的法度,
使我可以存活。
145 耶和华啊,我迫切向你祷告,
求你应允我,
我必遵守你的律例。
146 我向你呼求,求你救我,
我必持守你的法度。
147 天不亮,
我就起来呼求你的帮助,
你的话语是我的盼望。
148 我整夜不睡,思想你的应许。
149 耶和华啊,你充满慈爱,
求你垂听我的呼求,
照你的法令保护我的性命。
150 作恶多端的人逼近了,
他们远离你的律法。
151 但耶和华啊,你就在我身边,
你的一切命令都是真理。
152 我很早就从你的法度中知道,
你的法度永远长存。
153 求你眷顾苦难中的我,搭救我,
因为我没有忘记你的律法。
154 求你为我申冤,救赎我,
照着你的应许保护我的性命。
155 恶人不遵守你的律例,
以致得不到拯救。
156 耶和华啊,
你有无比的怜悯之心,
求你照你的法令保护我的性命。
157 迫害我的仇敌众多,
但我却没有偏离你的法度。
158 我厌恶这些背弃你的人,
因为他们不遵行你的话。
159 耶和华啊,
你知道我多么爱你的法则,
求你施慈爱保护我的生命。
160 你的话都是真理,
你一切公义的法令永不改变。
161 权贵无故迫害我,
但我的心对你的话充满敬畏。
162 我喜爱你的应许,
如获至宝。
163 我厌恶虚假,
喜爱你的律法。
164 因你公义的法令,
我要每天七次赞美你。
165 喜爱你律法的人常有平安,
什么也不能使他跌倒。
166 耶和华啊,我等候你的拯救,
我遵行你的命令。
167 我深爱你的法度,一心遵守。
168 我遵守你的法则和法度,
你知道我做的每一件事。
169 耶和华啊,求你垂听我的祷告,
照你的话赐我悟性。
170 求你垂听我的祈求,
照你的应许拯救我。
171 愿我的口涌出赞美,
因你将你的律例教导了我。
172 愿我的舌头歌颂你的应许,
因为你一切的命令尽都公义。
173 愿你的手随时帮助我,
因为我选择了你的法则。
174 耶和华啊,我盼望你的拯救,
你的律法是我的喜乐。
175 求你让我存活,我好赞美你,
愿你的法令成为我的帮助。
176 我像只迷途的羊,
求你来寻找仆人,
因为我没有忘记你的命令。

King James Version

Psalm 119

1Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord.

Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.

They also do no iniquity: they walk in his ways.

Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.

O that my ways were directed to keep thy statutes!

Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.

I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.

I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.

Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.

10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.

12 Blessed art thou, O Lord: teach me thy statutes.

13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.

14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.

15 I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.

16 I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

17 Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.

18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.

19 I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

20 My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.

21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.

22 Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.

23 Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.

24 Thy testimonies also are my delight and my counselors.

25 My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.

26 I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.

27 Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.

28 My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.

29 Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.

30 I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.

31 I have stuck unto thy testimonies: O Lord, put me not to shame.

32 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.

33 Teach me, O Lord, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.

34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.

35 Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.

36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.

37 Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.

38 Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.

39 Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.

40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.

41 Let thy mercies come also unto me, O Lord, even thy salvation, according to thy word.

42 So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.

43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.

44 So shall I keep thy law continually for ever and ever.

45 And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.

46 I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.

47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.

48 My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.

49 Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.

50 This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.

51 The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.

52 I remembered thy judgments of old, O Lord; and have comforted myself.

53 Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.

54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.

55 I have remembered thy name, O Lord, in the night, and have kept thy law.

56 This I had, because I kept thy precepts.

57 Thou art my portion, O Lord: I have said that I would keep thy words.

58 I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.

59 I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

60 I made haste, and delayed not to keep thy commandments.

61 The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.

62 At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.

63 I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.

64 The earth, O Lord, is full of thy mercy: teach me thy statutes.

65 Thou hast dealt well with thy servant, O Lord, according unto thy word.

66 Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.

67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.

68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.

69 The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.

70 Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.

71 It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.

72 The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.

73 Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.

74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.

75 I know, O Lord, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.

76 Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.

77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.

78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.

79 Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.

80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.

81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.

82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.

84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?

85 The proud have digged pits for me, which are not after thy law.

86 All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.

87 They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.

88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.

89 For ever, O Lord, thy word is settled in heaven.

90 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

91 They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.

92 Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.

93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.

94 I am thine, save me: for I have sought thy precepts.

95 The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.

96 I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.

97 O how love I thy law! it is my meditation all the day.

98 Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.

99 I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.

100 I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.

101 I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.

102 I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.

103 How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!

104 Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

105 Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.

106 I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.

107 I am afflicted very much: quicken me, O Lord, according unto thy word.

108 Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O Lord, and teach me thy judgments.

109 My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.

110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.

111 Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.

112 I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.

113 I hate vain thoughts: but thy law do I love.

114 Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.

115 Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.

116 Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.

117 Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.

118 Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.

119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.

120 My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.

121 I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.

122 Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.

123 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.

124 Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.

125 I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.

126 It is time for thee, Lord, to work: for they have made void thy law.

127 Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.

128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

129 Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.

130 The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.

131 I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.

132 Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.

133 Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.

134 Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.

135 Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.

136 Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.

137 Righteous art thou, O Lord, and upright are thy judgments.

138 Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.

139 My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.

140 Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.

141 I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.

142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.

143 Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.

144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.

145 I cried with my whole heart; hear me, O Lord: I will keep thy statutes.

146 I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.

147 I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.

148 Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.

149 Hear my voice according unto thy lovingkindness: O Lord, quicken me according to thy judgment.

150 They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.

151 Thou art near, O Lord; and all thy commandments are truth.

152 Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.

153 Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.

154 Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.

155 Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.

156 Great are thy tender mercies, O Lord: quicken me according to thy judgments.

157 Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.

158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.

159 Consider how I love thy precepts: quicken me, O Lord, according to thy lovingkindness.

160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.

161 Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.

162 I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.

163 I hate and abhor lying: but thy law do I love.

164 Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.

165 Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.

166 Lord, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.

167 My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.

168 I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.

169 Let my cry come near before thee, O Lord: give me understanding according to thy word.

170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.

171 My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.

172 My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.

173 Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.

174 I have longed for thy salvation, O Lord; and thy law is my delight.

175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.

176 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.