Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 1

卷一:诗篇1—41

有福之人

11-2 不从恶人的计谋,
不与罪人为伍,
不和轻慢上帝的人同流合污,
只喜爱耶和华的律法,
昼夜默诵,
这样的人有福了!
他就像溪水旁的树木——
按时结果子,
叶子也不凋零。
他必凡事亨通。
恶人的光景却截然不同!
他们就像被风吹散的糠秕。
恶人在审判之日必无法逃脱,
罪人在义人的聚会中必站不住脚。
因为耶和华看顾义人的脚步,
恶人的道路必通向灭亡。

New Living Translation

Psalm 1

Book one (Psalms 1–41)

Psalm 1

Oh, the joys of those who do not
    follow the advice of the wicked,
    or stand around with sinners,
    or join in with mockers.
But they delight in the law of the Lord,
    meditating on it day and night.
They are like trees planted along the riverbank,
    bearing fruit each season.
Their leaves never wither,
    and they prosper in all they do.

But not the wicked!
    They are like worthless chaff, scattered by the wind.
They will be condemned at the time of judgment.
    Sinners will have no place among the godly.
For the Lord watches over the path of the godly,
    but the path of the wicked leads to destruction.