Chinese Contemporary Bible (Simplified)

出埃及 29

立祭司的条例

1“你要使亚伦父子们分别出来,做圣洁的祭司事奉我。你要选一头公牛犊和两只毫无残疾的公绵羊, 用细面粉预备无酵饼、调上油的无酵饼和涂上油的无酵薄饼。 所有的饼都要用一个篮子盛,连同公牛和绵羊一起带到会幕那里。 你要先让亚伦父子们在会幕门前沐浴, 然后给亚伦穿上内袍、以弗得和以弗得的外袍,戴上胸牌,束上精致的以弗得带子, 戴上礼冠,把圣冠[a]系在礼冠上。 之后,把膏油倒在他的头上,立他为祭司。 接着轮到亚伦的儿子们,要给他们穿上内袍, 为他们束上腰带,戴上帽子,他们就按永远的条例得到祭司的职分。你要这样把圣职授予他们。

10 “要把公牛牵到会幕前面,亚伦父子们要把手按在公牛头上, 11 在会幕门前,在耶和华面前宰牛。 12 然后,把血带到祭坛那里,用手指把血涂在坛的四个角上,剩下的血倒在坛脚。 13 再把遮盖内脏的脂肪、肝、两个肾脏和附在上面的脂肪都放在祭坛上烧掉。 14 但牛皮、肉和粪要拿到营外焚烧。这是赎罪祭。

15 “要把一只公绵羊牵来,亚伦父子们要把手按在羊头上, 16 然后宰羊,把血洒在祭坛的四周。 17 再把羊切成块状,用水洗净所有的内脏和腿,跟肉块和头放在一起。 18 然后,把整只羊放在祭坛上焚烧,这是献给耶和华的燔祭,是蒙耶和华悦纳的馨香火祭。

19 “你要把另一只公绵羊牵来,亚伦父子们要把手按在羊头上, 20 然后宰羊,取一点血涂在亚伦和他儿子们的右耳垂、右手的大拇指和右脚的大脚趾上,余下的血就洒在祭坛的四周。 21 再从祭坛上取一点血,与膏油一起洒在亚伦父子及其衣服上。这样,他们和他们的衣服就被分别出来,变得圣洁。

22 “你要取出羊的脂肪、肥尾巴、遮盖内脏的脂肪、肝叶、两个肾脏和附在上面的脂肪以及右腿,因为这是授圣职时所献的羊。 23 再从耶和华面前的篮子里取一个无酵饼、一个调油的无酵饼和一个薄饼。 24 把这些祭物都放在亚伦和他儿子的手中,作为摇祭在耶和华面前摇一摇。 25 然后,你要把这些祭物接过来,放在祭坛上焚烧献给耶和华,成为蒙耶和华悦纳的馨香火祭。 26 你要拿起亚伦承受圣职时所献的那头公羊的胸肉,作为摇祭在耶和华面前摇一摇。之后,这份祭肉就归你。

27 “要将属于亚伦父子们、授圣职时所献的摇祭胸肉和举祭腿肉分别出来,使之圣洁。 28 这些祭物要从以色列人所献的平安祭中取出来,归给亚伦父子们,作为永远的定例。这是以色列人当向耶和华献的祭物。

29 “亚伦的圣衣要留给他的子孙,他们可以穿上这圣衣受膏,承受圣职。 30 接替亚伦做祭司的那位后裔,每次进会幕的圣所供职时,都要一连七天穿着圣衣。

31 “要在圣洁的地方煮授圣职时所用的公绵羊肉。 32 亚伦父子们可以在会幕的门前吃这些祭肉和篮内的饼。 33 他们要吃这些在授圣职时用来赎罪、使他们圣洁的祭物。但普通人不能吃,因为这些是圣物。 34 若有授圣职时的肉或饼留到早上,就要烧掉,不可再吃,因为这些都是圣物。

35 “你要照我的吩咐,为亚伦父子们举行授圣职礼,历时七天。 36 每天要献一头公牛作赎罪祭洁净祭坛,然后用膏油抹祭坛,使祭坛圣洁。 37 你们连续七天都要这样做,这样祭坛便完全圣洁,凡是碰到祭坛的都变得圣洁。

38 “你们每天要献上两只一岁的羊羔作燔祭。 39 一只在早晨献上,另一只在黄昏献上。 40 要用一公斤细面粉调一升橄榄油做成素祭,与早晨献的羊羔一同献上,再献上一升酒作奠祭。 41 另一只羊要在黄昏的时候献上,所献的素祭和奠祭要跟早晨的一样,作为蒙耶和华悦纳的馨香火祭。

42 “你们世世代代要不断地在我面前献上燔祭,祭礼要在会幕门前举行,这会幕就是我跟你们会面和交谈的地方。 43 我要在那里和以色列人相会,我的荣耀将使整座会幕圣洁。

44 “我要使会幕和祭坛圣洁,也要使亚伦父子们圣洁,做祭司事奉我。 45 我要住在以色列人中间,做他们的上帝。 46 他们必知道我是他们的上帝耶和华。我带领他们离开埃及,就是为了要住在他们中间。我是他们的上帝耶和华。

Notas al pie

  1. 29:6 圣冠”应指28章提到的金牌。

New Living Translation

Exodus 29

Dedication of the Priests

1“This is the ceremony you must follow when you consecrate Aaron and his sons to serve me as priests: Take a young bull and two rams with no defects. Then, using choice wheat flour and no yeast, make loaves of bread, thin cakes mixed with olive oil, and wafers spread with oil. Place them all in a single basket, and present them at the entrance of the Tabernacle, along with the young bull and the two rams.

“Present Aaron and his sons at the entrance of the Tabernacle,[a] and wash them with water. Dress Aaron in his priestly garments—the tunic, the robe worn with the ephod, the ephod itself, and the chestpiece. Then wrap the decorative sash of the ephod around him. Place the turban on his head, and fasten the sacred medallion to the turban. Then anoint him by pouring the anointing oil over his head. Next present his sons, and dress them in their tunics. Wrap the sashes around the waists of Aaron and his sons, and put their special head coverings on them. Then the right to the priesthood will be theirs by law forever. In this way, you will ordain Aaron and his sons.

10 “Bring the young bull to the entrance of the Tabernacle, where Aaron and his sons will lay their hands on its head. 11 Then slaughter the bull in the Lord’s presence at the entrance of the Tabernacle. 12 Put some of its blood on the horns of the altar with your finger, and pour out the rest at the base of the altar. 13 Take all the fat around the internal organs, the long lobe of the liver, and the two kidneys and the fat around them, and burn it all on the altar. 14 Then take the rest of the bull, including its hide, meat, and dung, and burn it outside the camp as a sin offering.

15 “Next Aaron and his sons must lay their hands on the head of one of the rams. 16 Then slaughter the ram, and splatter its blood against all sides of the altar. 17 Cut the ram into pieces, and wash off the internal organs and the legs. Set them alongside the head and the other pieces of the body, 18 then burn the entire animal on the altar. This is a burnt offering to the Lord; it is a pleasing aroma, a special gift presented to the Lord.

19 “Now take the other ram, and have Aaron and his sons lay their hands on its head. 20 Then slaughter it, and apply some of its blood to the right earlobes of Aaron and his sons. Also put it on the thumbs of their right hands and the big toes of their right feet. Splatter the rest of the blood against all sides of the altar. 21 Then take some of the blood from the altar and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and his sons and on their garments. In this way, they and their garments will be set apart as holy.

22 “Since this is the ram for the ordination of Aaron and his sons, take the fat of the ram, including the fat of the broad tail, the fat around the internal organs, the long lobe of the liver, and the two kidneys and the fat around them, along with the right thigh. 23 Then take one round loaf of bread, one thin cake mixed with olive oil, and one wafer from the basket of bread without yeast that was placed in the Lord’s presence. 24 Put all these in the hands of Aaron and his sons to be lifted up as a special offering to the Lord. 25 Afterward take the various breads from their hands, and burn them on the altar along with the burnt offering. It is a pleasing aroma to the Lord, a special gift for him. 26 Then take the breast of Aaron’s ordination ram, and lift it up in the Lord’s presence as a special offering to him. Then keep it as your own portion.

27 “Set aside the portions of the ordination ram that belong to Aaron and his sons. This includes the breast and the thigh that were lifted up before the Lord as a special offering. 28 In the future, whenever the people of Israel lift up a peace offering, a portion of it must be set aside for Aaron and his descendants. This is their permanent right, and it is a sacred offering from the Israelites to the Lord.

29 “Aaron’s sacred garments must be preserved for his descendants who succeed him, and they will wear them when they are anointed and ordained. 30 The descendant who succeeds him as high priest will wear these clothes for seven days as he ministers in the Tabernacle and the Holy Place.

31 “Take the ram used in the ordination ceremony, and boil its meat in a sacred place. 32 Then Aaron and his sons will eat this meat, along with the bread in the basket, at the Tabernacle entrance. 33 They alone may eat the meat and bread used for their purification[b] in the ordination ceremony. No one else may eat them, for these things are set apart and holy. 34 If any of the ordination meat or bread remains until the morning, it must be burned. It may not be eaten, for it is holy.

35 “This is how you will ordain Aaron and his sons to their offices, just as I have commanded you. The ordination ceremony will go on for seven days. 36 Each day you must sacrifice a young bull as a sin offering to purify them, making them right with the Lord.[c] Afterward, cleanse the altar by purifying it[d]; make it holy by anointing it with oil. 37 Purify the altar, and consecrate it every day for seven days. After that, the altar will be absolutely holy, and whatever touches it will become holy.

38 “These are the sacrifices you are to offer regularly on the altar. Each day, offer two lambs that are a year old, 39 one in the morning and the other in the evening. 40 With one of them, offer two quarts of choice flour mixed with one quart of pure oil of pressed olives; also, offer one quart of wine[e] as a liquid offering. 41 Offer the other lamb in the evening, along with the same offerings of flour and wine as in the morning. It will be a pleasing aroma, a special gift presented to the Lord.

42 “These burnt offerings are to be made each day from generation to generation. Offer them in the Lord’s presence at the Tabernacle entrance; there I will meet with you and speak with you. 43 I will meet the people of Israel there, in the place made holy by my glorious presence. 44 Yes, I will consecrate the Tabernacle and the altar, and I will consecrate Aaron and his sons to serve me as priests. 45 Then I will live among the people of Israel and be their God, 46 and they will know that I am the Lord their God. I am the one who brought them out of the land of Egypt so that I could live among them. I am the Lord their God.

Notas al pie

  1. 29:4 Hebrew Tent of Meeting; also in 29:10, 11, 30, 32, 42, 44.
  2. 29:33 Or their atonement.
  3. 29:36a Or to make atonement.
  4. 29:36b Or by making atonement for it; similarly in 29:37.
  5. 29:40 Hebrew 1⁄10 [of an ephah] [2.2 liters] of choice flour . . . 1⁄4 of a hin [1 liter] of pure oil . . . 1⁄4 of a hin of wine.