Chinese Contemporary Bible (Simplified)

但以理书 12


1“那时,守护你本国人民的天使长米迦勒必出现。将有一段灾难时期,是开国以来从未有过的。那时,你同胞中凡名字记在册子上的,必得拯救。 许多长眠地下的人必醒过来,有些得到永生,有些蒙受羞辱,永远被憎恶。 智者必发出光辉,如耀眼的穹苍;引导多人归向公义的人必如闪烁的星辰,直到永永远远。 但以理啊,这些话要保密,要把这书封起来,直到末了。许多人必四处探究,因而知识必增多。”

我但以理观看,见另有两个人分别站在河的两岸。 其中一人问身穿细麻衣、站在河水之上的人:“这奇异的事何时才应验呢?” 我听见身穿细麻衣、站在河水之上的人向天举起双手,凭永活者起誓说:“再过三年半,等摧毁圣民的权势结束时,这一切事都要成就。” 我听见这话,却不明白,就问他:“我主啊,这些事的结局会怎样呢?” 他说:“但以理啊,你走吧,因为这些事要保密,要被封起来,一直到末了。 10 许多人必被净化、洗涤、炼净。但恶人必依旧作恶,他们无人明白,只有智者能明白。 11 从废除日常献的祭、设立带来毁灭的可憎之物算起,必经过一千二百九十天。 12 能等候一千三百三十五天的人有福了! 13 你要坚持到底。你必得到安息,到了末后的日子,你必起来承受你的产业。”

Amplified Bible

Daniel 12

The Time of the End

1“Now at that [end] time Michael, the great [angelic] prince who stands guard over the children of your people, will arise. And there will be a time of distress such as never occurred since there was a nation until that time; but at that time your people, everyone who is found written in the [a]Book [of Life], will be rescued. Many of those who sleep in the dust of the ground will awake (resurrect), these to everlasting life, but some to disgrace and everlasting contempt (abhorrence). Those who are [spiritually] wise will shine brightly like the brightness of the expanse of heaven, and those who lead many to righteousness, [will shine] like the stars forever and ever. But as for you, Daniel, conceal these words and seal up the scroll until the end of time. Many will go back and forth and search anxiously [through the scroll], and knowledge [of the purpose of God as revealed by His prophets] will [greatly] increase.”

Then I, Daniel, looked, and behold, there stood two others, the one [angel] on this bank of the river and the other [angel] on that bank of the river. And one said to the man dressed in linen, who was above the waters of the river, “How long will it be until the end of these wonders?” And I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the river, as he held up his right hand and his left hand toward heaven, and swore by Him who lives forever that it would be for a time, times, and a half a time (three and a half years); and as soon as they finish shattering and crushing the power of the holy people, all these things will be finished. As for me, I heard, but I did not understand; so I said, “My lord, what will be the outcome of these things?” And the angel said, “Go your way, Daniel, for the words are concealed and sealed up until the end of time. 10 Many will be purged, purified (made white) and refined, but the wicked will behave wickedly. None of the wicked shall understand, but those who are [spiritually] wise will understand. 11 From the time that the regular sacrifice [that is, the daily burnt offering] is taken away and the abomination of desolation is set up [ruining the temple for worship of the true God], there will be [b]1,290 days. 12 How blessed [happy, fortunate, spiritually prosperous] and beloved is he who waits expectantly [enduring without wavering for the period of tribulation] and comes to the [c]1,335 days! 13 But as for you (Daniel), go your way until the end [of your [d]life]; for you will rest and rise again for your allotted inheritance at the end of the age.”

Notas al pie

  1. Daniel 12:1 See 10:21; Mal 3:16; Luke 10:20.
  2. Daniel 12:11 1,290 is 30 days more than 3 1/2 years of 360 day years (1,260 days). The extra 30 days allows for the judgment that will take place after the second coming of Christ.
  3. Daniel 12:12 The difference between this number and that in v 11 is 45 days, an interval that is not explained. The ancient rabbis speculated that when the Messiah comes, He will lead Israel into the wilderness and then disappear for 45 days to test their faith. The true believers will wait for Him, the rest will join other nations and eventually die there.
  4. Daniel 12:13 Daniel was now over ninety years of age.