Chinese Contemporary Bible (Simplified)

以赛亚书 52

锡安必获救

1锡安啊,醒来吧,醒来吧,展示你的能力!

圣城耶路撒冷啊,
穿上你华美的衣服!
从今以后,
未受割礼和不洁净的人必不得进入你的城门。
耶路撒冷啊,抖掉身上的灰尘,
起来坐到宝座上!
被掳的锡安城啊,
卸去你颈上的锁链!

耶和华说:“你们被卖未得分文,你们被赎回也不需分文。” 主耶和华说:“起先我的子民到埃及寄居,后来亚述人无缘无故地欺压他们。” 耶和华说:“我这里还有什么呢?我的子民白白地被掳去,辖制他们的人咆哮大叫,我的名整天被亵渎。 然而,我的子民终会认识我的名。到那日,他们就会知道是我对他们说,‘我在这里。’”

那穿山越岭之人的脚踪是何等佳美!
他带来佳音,报告平安,
传递喜讯,宣布救恩,
对锡安说:“你的上帝做王了。”
听啊,你的守望者都一同高声欢呼,
因为耶和华回到锡安的时候,
他们必亲眼看见。
耶路撒冷的荒场啊,
你们要一同欢呼歌唱,
因为耶和华安慰了祂的子民,
救赎了耶路撒冷。
10 耶和华要向万国展现祂神圣的大能,
普天下将看见我们上帝的救恩。

11 离开吧,离开吧,
离开巴比伦吧!
不要碰不洁净的东西。
你们抬耶和华器具的人啊,
要从那里出来,要洁净自己。
12 你们不必匆忙离开,
也不用奔逃,
因为耶和华必走在你们前面,
以色列的上帝必作你们的后盾。
13 看啊,我的仆人必成功,
受到拥戴、仰慕和尊崇。
14 许多人看见祂就诧异,
祂的面容被毁、身体被残害得不成人样。
15 祂必洗净许多国家,
君王必因祂而闭口无言。
因为他们将看见未曾听过的事,
明白闻所未闻的事。

The Message

Isaiah 52

God Is Leading You Out of Here

11-2 Wake up, wake up! Pull on your boots, Zion!
    Dress up in your Sunday best, Jerusalem, holy city!
Those who want no part of God have been culled out.
    They won’t be coming along.
Brush off the dust and get to your feet, captive Jerusalem!

Throw off your chains, captive daughter of Zion!

God says, “You were sold for nothing. You’re being bought back for nothing.”

4-6 Again, the Master, God, says, “Early on, my people went to Egypt and lived, strangers in the land. At the other end, Assyria oppressed them. And now, what have I here?” God’s Decree. “My people are hauled off again for no reason at all. Tyrants on the warpath, whooping it up, and day after day, incessantly, my reputation blackened. Now it’s time that my people know who I am, what I’m made of—yes, that I have something to say. Here I am!”

7-10 How beautiful on the mountains
    are the feet of the messenger bringing good news,
Breaking the news that all’s well,
    proclaiming good times, announcing salvation,
    telling Zion, “Your God reigns!”
Voices! Listen! Your scouts are shouting, thunderclap shouts,
    shouting in joyful unison.
They see with their own eyes
    God coming back to Zion.
Break into song! Boom it out, ruins of Jerusalem:
    God has comforted his people!
    He’s redeemed Jerusalem!”
God has rolled up his sleeves.
    All the nations can see his holy, muscled arm.
Everyone, from one end of the earth to the other,
    sees him at work, doing his salvation work.

11-12 Out of here! Out of here! Leave this place!
    Don’t look back. Don’t contaminate yourselves with plunder.
Just leave, but leave clean. Purify yourselves
    in the process of worship, carrying the holy vessels of God.
But you don’t have to be in a hurry.
    You’re not running from anybody!
God is leading you out of here,
    and the God of Israel is also your rear guard.

It Was Our Pains He Carried

13-15 “Just watch my servant blossom!
    Exalted, tall, head and shoulders above the crowd!
But he didn’t begin that way.
    At first everyone was appalled.
He didn’t even look human—
    a ruined face, disfigured past recognition.
Nations all over the world will be in awe, taken aback,
    kings shocked into silence when they see him.
For what was unheard of they’ll see with their own eyes,
    what was unthinkable they’ll have right before them.”