Chinese Contemporary Bible (Simplified)

以西结书 24

锈锅的比喻

1第九年十月十日,耶和华对我说: “人子啊,今天是巴比伦王围攻耶路撒冷的日子,你要记下这日子。 你要向叛逆的以色列人说比喻,告诉他们,主耶和华这样说,

“‘把锅放在火上,
里面倒进水,
把羊腿、羊肩等上好的肉块放进锅里,
让锅里盛满精选的骨头。
要从羊群中选一头上好的羊,
把柴堆在锅下,
烧开锅煮里面的骨头。’”

主耶和华说:“这像锈锅一样充满血腥的城有祸了!要把肉从这锈迹斑斑的锅中一块块地取出来。 这城沾满血腥,任凭受害者的血流在光秃秃的磐石上,而不是流在地上用土掩盖。 我任凭这城把受害者的血洒在磐石上,不加掩盖,好激起我的烈怒,使她受报应。 所以主耶和华说,‘血腥的城啊,你有祸了!我要预备大堆木柴, 10 添在火上,燃起旺火,把肉煮烂,加入香料,烧焦骨头。 11 然后,把倒空的锅放在炭火上烧热,把铜烧红,好熔化它的杂质,除净锈垢, 12 却徒劳无功,因为锈垢太厚,就是用火也不能清除。 13 耶路撒冷啊,淫荡使你污秽不堪,我要洁净你,你却不愿被洁净。所以,除非我向你倾尽一切愤怒,否则你的污秽将不能清除。 14 我耶和华言出必行,决不宽容,也不留情,我必照你的所作所为来审判你。’这是主耶和华说的。”

15 耶和华对我说: 16 “人子啊,我要突然夺去你心爱的人,你不可悲伤,也不可流泪哭泣。 17 你要默然哀叹,不可为死人办丧事,仍要缠着头巾,穿着鞋,不可蒙着脸,也不可吃丧家吃的饭。” 18 早晨我把这事告诉百姓,晚上我的妻子便死了。次日早晨,我便遵照耶和华的吩咐行。

19 百姓问我:“你可以告诉我们,你这样做跟我们有什么关系吗?” 20 我告诉他们:“耶和华对我说, 21 ‘你告诉以色列人,我要使我的圣所,就是你们引以为傲、眼中所爱、心里所慕的受到亵渎。你们留下的儿女必死于刀下。 22 那时,你们将像我的仆人一样不蒙脸,不吃丧家吃的饭。 23 你们仍将裹着头巾,穿着鞋,不哭泣,也不悲伤。你们必因自己的罪恶而默然叹息,逐渐灭亡。 24 以西结做的事都是你们的预兆,你们也将做他做的。当这事发生时,你们就知道我是主耶和华了。’

25 “人子啊,有一天我要夺去他们所喜悦、所夸耀、眼中所爱、心里所慕的堡垒,也要夺去他们的儿女。 26 那日,幸存的人必来告诉你这个消息。 27 那时,你必开口向那人说话,不再沉默。你必成为他们的预兆,他们就知道我是耶和华。”

New American Standard Bible

Ezekiel 24

Parable of the Boiling Pot

1And the word of the Lord came to me in the ninth year, in the tenth month, on the tenth of the month, saying, “Son of man, write the name of the day, this very day. The king of Babylon [a]has laid siege to Jerusalem this very day. Speak a parable to the rebellious house and say to them, ‘Thus says the Lord [b]God,

“Put on the pot, put it on and also pour water in it;
[c]Put in it the pieces,
Every good piece, the thigh and the shoulder;
Fill it with choice bones.
“Take the choicest of the flock,
And also pile [d]wood under [e]the pot.
Make it boil vigorously.
Also seethe its bones in it.”

‘Therefore, thus says the Lord God,

“Woe to the bloody city,
To the pot in which there is rust
And whose rust has not gone out of it!
Take out of it piece after piece,
[f]Without making a choice.
“For her blood is in her midst;
She placed it on the bare rock;
She did not pour it on the ground
To cover it with dust.
“That it may cause wrath to come up to take vengeance,
I have put her blood on the bare rock,
That it may not be covered.”

‘Therefore, thus says the Lord God,

“Woe to the bloody city!
I also will make the pile great.
10 “Heap on the wood, kindle the fire,
[g]Boil the flesh well
And mix in the spices,
And let the bones be burned.
11 “Then set it empty on its coals
So that it may be hot
And its bronze may [h]glow
And its filthiness may be melted in it,
Its rust consumed.
12 “She has wearied Me with toil,
Yet her great rust has not gone from her;
Let her rust be in the fire!
13 “In your filthiness is lewdness.
Because I would have cleansed you,
Yet you are not clean,
You will not be cleansed from your filthiness again
Until I have [i]spent My wrath on you.

14 I, the Lord, have spoken; it is coming and I will act. I will not relent, and I will not pity and I will not be sorry; according to your ways and according to your deeds [j]I will judge you,” declares the Lord God.’”

Death of Ezekiel’s Wife Is a Sign

15 And the word of the Lord came to me saying, 16 “Son of man, behold, I am about to take from you the desire of your eyes with a blow; but you shall not mourn and you shall not weep, and your tears shall not come. 17 Groan silently; make no mourning for the dead. Bind on your turban and put your shoes on your feet, and do not cover your mustache and do not eat the bread of men.” 18 So I spoke to the people in the morning, and in the evening my wife died. And in the morning I did as I was commanded. 19 The people said to me, “Will you not tell us what these things that you are doing mean for us?” 20 Then I said to them, “The word of the Lord came to me saying, 21 ‘Speak to the house of Israel, “Thus says the Lord God, ‘Behold, I am about to profane My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes and the delight of your soul; and your sons and your daughters whom you have left behind will fall by the sword. 22 You will do as I have done; you will not cover your mustache and you will not eat the bread of men. 23 Your turbans will be on your heads and your shoes on your feet. You will not mourn and you will not weep, but you will rot away in your iniquities and you will groan [k]to one another. 24 Thus Ezekiel will be a sign to you; according to all that he has done you will do; when it comes, then you will know that I am the Lord God.’”

25 ‘As for you, son of man, will it not be on the day when I take from them their stronghold, the joy of their [l]pride, the desire of their eyes and [m]their heart’s delight, their sons and their daughters, 26 that on that day he who escapes will come to you with information for your ears? 27 On that day your mouth will be opened to him who escaped, and you will speak and be mute no longer. Thus you will be a sign to them, and they will know that I am the Lord.’”

Notas al pie

  1. Ezekiel 24:2 Lit leaned on
  2. Ezekiel 24:3 Heb YHWH, usually rendered Lord, and so throughout the ch
  3. Ezekiel 24:4 Lit Gather her pieces
  4. Ezekiel 24:5 Lit bones
  5. Ezekiel 24:5 Lit it
  6. Ezekiel 24:6 Lit No lot has fallen on it
  7. Ezekiel 24:10 Lit Complete
  8. Ezekiel 24:11 Lit become hot
  9. Ezekiel 24:13 Lit caused to rest
  10. Ezekiel 24:14 So with several ancient mss and versions; M.T. they
  11. Ezekiel 24:23 Lit a man to his brother
  12. Ezekiel 24:25 Or beauty
  13. Ezekiel 24:25 Lit the lifting up of their soul