2 Петруса 2 – CARST & SNC

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

2 Петруса 2:1-22

Всех лжеучителей ожидает Суд

1Но как были лжепророки в народе, так и среди вас появятся лжеучители. Они будут вводить ереси, ведущие к погибели, и отвергать искупившего их Владыку, навлекая тем самым на себя скорую погибель. 2Многие последуют их разврату, и из-за них Путь истины2:2 Путь истины – «последователи Пути» было одним из ранних самоназваний последователей Исо Масеха, Который и есть «Путь» (см. Ин. 14:6). будет подвергаться поношению. 3Эти учители из корыстных побуждений будут наживаться на вас, используя всевозможную ложь. Над ними уже давно нависло осуждение, и гибель их не дремлет.

4Ведь если Всевышний не пощадил даже ангелов, которые согрешили, но бросил их в ад, где они ожидают Судного дня, скованные цепями мрака; 5и если Он не пощадил древний мир и сохранил лишь проповедника праведности Нуха2:5 Нух – также известен как Ной. и ещё семерых человек, когда навёл потоп на безбожных людей2:5 См. Нач. 6:5–9:17.; 6если Он осудил на разрушение города Содом и Гоморру, испепелив их в предостережение всем будущим нечестивцам, 7но спас праведного Лута, который был в отчаянии от царившего вокруг него разврата 8(праведная душа этого человека мучилась день за днём, когда он видел противозаконные дела или слышал о них)2:6-8 См. Нач. 19:1-29., 9то и теперь Вечный2:9 Вечный – греческим словом «кюриос», стоящим здесь в оригинальном тексте, в Инджиле переведено еврейское «Яхве». А так как в данном издании Священного Писания «Яхве» переведено как «Вечный», то и его греческий эквивалент переведён так же. Под именем «Яхве» Всевышний открылся Мусо и народу Исроила (см. Исх. 3:13-15). См. пояснительный словарь. знает, как избавить благочестивых от тяжёлых испытаний, а беззаконников – сохранить на Судный день для наказания. 10Это особенно относится к тем, кто идёт на поводу низменных желаний своей натуры и презирает власть2:10 Это может быть земная власть или власть Всевышнего.. Такие люди дерзки, надменны и даже не боятся злословить небесные силы2:10 Букв.: «славных» – это, возможно, либо ангелы Всевышнего, либо падшие ангелы (демоны)., 11тогда как даже ангелы, которые намного сильнее их2:11 Существуют два понимания: 1) сильнее лжеучителей; 2) сильнее «небесных сил». и наделены гораздо большей властью, не обвиняют и не оскорбляют их перед Вечным. 12Эти люди неразумны, как животные, движимые лишь инстинктом и рождённые для одного – чтобы быть пойманными и убитыми. Они злословят то, чего сами не понимают. Они и погибнут, как животные.

13За всё зло, которое они причинили другим, они получат возмездие. Их удовольствие в том, чтобы проводить время в разгульных пиршествах даже при свете дня, они позорят и оскверняют ваши общие обеды, наслаждаясь своими обманными удовольствиями. 14В глазах их только женщины и непрестанный грех; они обманывают неутверждённые души; их мысли только о наживе; они уже прокляты. 15Они ушли с прямого пути и идут по пути Валаама, сына Беора, который любил плату неправедную 16и был обличён в своём беззаконии бессловесной ослицей, которая, заговорив человеческим голосом, остановила пророка в его безумии2:15-16 См. Чис. 22..

17Эти люди, как безводные источники, как туман, гонимый ветром. Они обречены на беспросветную тьму. 18Они говорят громкие, но пустые слова, играя на человеческих похотях и распущенности, они снова завлекают к себе тех, кто только-только начинает удаляться от живущих в заблуждении. 19Они обещают людям свободу, хотя сами – рабы разврата. Ведь человек – раб того, чем он порабощён. 20Ведь если они освободились от испорченности этого мира благодаря тому, что узнали Повелителя и Спасителя Исо Масеха, а потом вновь оказались опутаны и побеждены этим злом, то их последнее состояние ещё хуже прежнего. 21Лучше для них было бы вообще не знать пути праведности, чем узнать его и отвернуться от переданного им святого повеления. 22Верно говорят о таких людях пословицы: «Собака возвращается на свою блевотину»2:22 Мудр. 26:11. и «Вымытая свинья идёт валяться в грязи»2:22 Вероятно, это была пословица, которую хорошо знали иудеи, жившие в I веке..

Slovo na cestu

2. Petrův 2:1-22

Nebezpečí pro rostoucího křesťana

1V Božím lidu se vyskytli i lživí proroci, jako se objeví i mezi vámi lživí učitelé. Vymyslí různé bludné nauky o Bohu. Dokonce budou zapírat Pána, který je vykoupil, ale tím na sebe přivodí rychlý a hrozný pád. 2Mnoho lidí se dá strhnout jejich zhoubným učením a tím zhanobí cestu pravdy. 3Ve své hrabivosti vám budou namlouvat různé výmysly, aby z vás těžili. Ale soud je jim v patách a jejich zkáza je blízká. 4Vždyť Bůh neušetřil ani anděly, kteří proti němu zhřešili, ale uvrhl je do temného vězení, kde očekávají den soudu. 5Neušetřil ani svět před potopou; zachránil jenom kazatele spravedlnosti Noeho a sedm jiných. 6Také města Sodomu a Gomoru obrátil v popel a odsoudil k zániku jako výstražný příklad do budoucnosti pro bezbožné. 7-8Zachránil však zbožného Lota, muže, který se trápil nad nemravným životem svých současníků.

9-10Pán totiž dovede ochránit zbožné lidi, kteří se octli v pokušení, ale hříšné potrestá v den soudu – zvláště pak ty, kteří propadají svým hříšným vášním a pohrdají každou autoritou. Takoví lživí učitelé jsou pyšní, samolibí, opovážliví a nebojí se ani nadpozemských bytostí. 11Přesto andělé, nesrovnatelně mocnější a silnější, je nekritizují a nehaní před Pánem. 12Tito falešní učitelé jednají podle svých tělesných popudů. Stejně jako nerozumná zvířata, přírodou určená k polapení a záhubě, čeká i tyto falešné učitele stejný konec. Vysmívají se tomu, čemu nerozumějí; 13jejich hříšnost je přivede do záhuby a za svou špatnost budou pykat. Tito lidé uspokojují den za dnem jen svoji pudovost, jsou samá skvrna a hanba, když se s nimi sejdete u stolu, jsou nevázaně poživační. 14Jejich pohled na ženu je vždy plný smyslnosti a jejich touha po hříchu je nenasytná. Svádějí slabé lidi a propadli hrabivosti. Jsou to zplozenci prokletí. 15Opustili správnou cestu a zbloudili jako Bileám, syn Beórův, kterého ovládla představa, že by mohl získat peníze vykonáním nešlechetného činu. 16Byl však usvědčen z chystané špatnosti: němá oslice promluvila lidským hlasem a zabránila mu v nemoudrém jednání.

17Tito lživí učitelé jsou neužiteční jako studně bez jediné kapky vody, nestálí jako mraky po vichřici; jsou určeni ke zkáze ve věčné temnotě. 18Mluví nadutě o nesmyslných věcech a svou nemravností a nízkými vášněmi svádějí zpět do hříchu ty, kteří se rozhodli s hříchem skoncovat. 19Slibují jim svobodu, ale sami jsou otrocky oddáni svým zvrácenostem. Vždyť člověk je otrokem toho, čemu podléhá. 20Jestliže tedy ti, kdo poznáním Pána a Spasitele Ježíše Krista unikli svodům světa, znovu se do nich zapletou a podlehnou jim, dočkají se toho, že jejich konce budou horší než začátky. 21Pro takové by bylo lepší, kdyby tu pravou cestu vůbec nepoznali, než když se po jejím poznání od Božího poselství odvrátili. 22Na ně se hodí staré přísloví: „Pes se vrací k tomu, co vyzvracel“ a „Umyté prase se znovu válí v blátě.“