1 Летопись 24 – CARST & GKY

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

1 Летопись 24:1-31

Распределение священнослужителей

1Вот группы потомков Хоруна.

Сыновьями Хоруна были Надав, Авиуд, Элеазар и Итамар. 2Но Надав и Авиуд умерли раньше отца24:2 См. Лев. 10:1-2., а сыновей у них не было, поэтому священнослужителями были только Элеазар и Итамар. 3С помощью Цадока, потомка Элеазара, и Ахи-Малика, потомка Итамара, Довуд разделил их на группы по установленным в служении обязанностям. 4Среди потомков Элеазара оказалось больше глав семейств, чем среди потомков Итамара, и потому они были соответственно разделены: шестнадцать глав семейств из потомков Элеазара и восемь глав семейств из потомков Итамара. 5Они были разделены беспристрастно, по жребию, потому что главными в святилище и главными перед Всевышним были потомки Элеазара и потомки Итамара.

6Писарь Шемая, сын Нетанила, левит, записал их имена в присутствии царя, вождей народа, священнослужителя Цадока, Ахи-Малика, сына Авиатара, и глав священнослужительских и левитских семейств – одну семью брали из потомков Элеазара, а другую – из потомков Итамара.

7Первый жребий выпал Иехояриву,

второй – Иедаи,

8третий – Хариму,

четвёртый – Сеориму,

9пятый – Малхии,

шестой – Миямину,

10седьмой – Аккоцу,

восьмой – Авии,

11девятый – Иешуа,

десятый – Шехании,

12одиннадцатый – Элиашиву,

двенадцатый – Иакиму,

13тринадцатый – Хуппе,

четырнадцатый – Иешеваву,

14пятнадцатый – Билге,

шестнадцатый – Иммеру,

15семнадцатый – Хезиру,

восемнадцатый – Апицецу,

16девятнадцатый – Петахии,

двадцатый – Иехезкилу,

17двадцать первый – Иахину,

двадцать второй – Гамулу,

18двадцать третий – Делаи

и двадцать четвёртый – Маазии.

19Таков был установленный порядок их служения, когда они входили в храм Вечного по установлениям, которые оставил им их праотец Хорун, как повелел ему Вечный, Бог Исроила.

Распределение остальных левитов

20Вот имена остальных потомков Леви.

Из сыновей Амрама: Шевуил;

из сыновей Шевуила: Иехдия.

21Из сыновей Рехавии: Ишшия был первым.

22Из ицхаритов: Шеломит;

из сыновей Шеломита: Иахат.

23Сыновья Хеврона: первый – Иерия, второй – Амария, третий – Иахазиил и четвёртый – Иекамеам.

24Сын Узиила: Миха;

из сыновей Михи: Шамир.

25Брат Михи: Ишшия;

из сыновей Ишшии: Закария.

26Сыновья Мерари: Махли и Муши.

Сын Иаазии: Бено.

27Из сыновей Мерари:

у Иаазии: Бено, Шохам, Заккур и Иври;

28у Махли: Элеазар, у которого не было сыновей;

29у Киша: Иерахмеил;

30у Муши: Махли, Едер и Иеримот.

Это левиты по их кланам. 31Они тоже бросали жребий, как и их братья, потомки Хоруна, в присутствии царя Довуда и Цадока, Ахи-Малика и глав священнослужительских и левитских семейств. И семьи старших братьев были уравнены в правах с семьями младших.

Holy Bible in Gĩkũyũ

1 Maũndũ Ma Matukũ Ma Tene 24:1-31

Ikundi Cia Athĩnjĩri-Ngai

124:1 Ezar 6:18; Thaam 6:23Ici nĩcio ciarĩ ikundi cia ariũ a Harũni:

Ariũ a Harũni maarĩ Nadabu, na Abihu, na Eleazaru, na Ithamaru. 224:2 Alaw 10:1-2No rĩrĩ, Nadabu na Abihu nĩmakuire ithe wao atakuĩte, na matiarĩ na ciana cia aanake; nĩ ũndũ ũcio Eleazaru na Ithamaru magĩtungata marĩ athĩnjĩri-Ngai. 3Zadoku wa rũciaro rwa Eleazaru na Ahimeleku wa rũciaro rwa Ithamaru nĩo maateithĩrĩirie Daudi kũmagayania ikundi, nĩ ũndũ wa mũtaratara wa ũtungata ũrĩa maathuurĩirwo. 4Atongoria arĩa aingĩ moimĩte njiaro-inĩ cia Eleazaru gũkĩra arĩa moimĩte njiaro-inĩ cia Ithamaru, nao makĩgayanio ta ũũ: kuuma njiaro-inĩ cia Eleazaru kwarĩ na atongoria a nyũmba ikũmi na atandatũ, na kuuma njiaro-inĩ cia Ithamaru kwarĩ na atongoria a nyũmba anana. 524:5 1Maũ 24:31Maamagayanirie na kĩhooto na ũndũ wa gũcuuka mĩtĩ, nĩgũkorwo nĩ haarĩ na anene a handũ-harĩa-haamũre, na anene a nyũmba ya Ngai gatagatĩ-inĩ ka njiaro icio cia Eleazaru na cia Ithamaru.

624:6 1Maũ 18:16Shemaia mũrũ wa Nethaneli, ũrĩa mwandĩki-marũa Mũlawii, nĩandĩkire marĩĩtwa mao arĩ mbere ya mũthamaki na anene aya: Zadoku ũrĩa-mũthĩnjĩri-Ngai, na Ahimeleku mũrũ wa Abiatharu, na atongoria a nyũmba cia athĩnjĩri-Ngai na cia Alawii. Nyũmba ĩmwe ĩgathuurwo kuuma kũrĩ Eleazaru, na ĩrĩa ĩngĩ ĩgathuurwo kuuma kũrĩ Ithamaru.

724:7 Ezar 2:36; Neh 12:6Mũtĩ wa mbere wagũire kũrĩ Jehoiaribu,

na wa keerĩ kũrĩ Jedaia,

824:8 Ezar 2:39; Neh 12:6na wa gatatũ kũrĩ Harimu,

na wa kana kũrĩ Seroimu,

9na wa gatano kũrĩ Malikija,

na wa gatandatũ kũrĩ Mijamini,

1024:10 Neh 12:4, 17; Luk 1:5na wa mũgwanja kũrĩ Hakozu,

na wa kanana kũrĩ Abija,

11na wa kenda kũrĩ Jeshua,

na wa ikũmi kũrĩ Shekania,

12na wa ikũmi na ũmwe kũrĩ Eliashibu,

na wa ikũmi na ĩĩrĩ kũrĩ Jakimu,

13na wa ikũmi na ĩtatũ kũrĩ Hupa,

na wa ikũmi na ĩna kũrĩ Jeshebeabu,

1424:14 Ezar 2:37; Jer 20:1na wa ikũmi na ĩtano kũrĩ Biliga,

na wa ikũmi na ĩtandatũ kũrĩ Imeri,

1524:15 Neh 10:20na wa ikũmi na mũgwanja kũrĩ Heziri,

na wa ikũmi na ĩnana kũrĩ Hapizezu,

16na wa ikũmi na kenda kũrĩ Pethahia,

na wa mĩrongo ĩĩrĩ kũrĩ Jehezekeli,

17na wa mĩrongo ĩĩrĩ na ũmwe kũrĩ Jakini,

na wa mĩrongo ĩĩrĩ na igĩrĩ kũrĩ Gamuli,

18na wa mĩrongo ĩĩrĩ na ĩtatũ kũrĩ Delaia,

na wa mĩrongo ĩĩrĩ na ĩna kũrĩ Maazia.

19Ũyũ nĩguo warĩ mũtaratara wa ũtungata wao rĩrĩa maatoonya hekarũ ya Jehova, kũringana na watho ũrĩa maatuĩrĩirwo nĩ ithe wao Harũni, ta ũrĩa Jehova Ngai wa Isiraeli aamwathĩte.

Alawii arĩa Angĩ

20Njiaro iria ingĩ cia Lawi ciarĩ:

kuuma kũrĩ ariũ a Amuramu: nĩ Shubaeli;

na kuuma kũrĩ ariũ a Shubaeli: nĩ Jehedeia.

2124:21 1Maũ 23:17Kuuma kũrĩ ariũ a Rehabia:

nĩ Ishia na nĩwe warĩ mũtongoria wao.

22Kuuma kũrĩ andũ a Iziharu: nĩ Shelomothu;

na kuuma ariũ a Shelomothu: nĩ Jahathu.

2324:23 1Maũ 23:19Ariũ a Hebironi maarĩ: Jeria na nĩwe warĩ mũtongoria wao, Amaria aarĩ wa keerĩ, nake Jahazieli aarĩ wa gatatũ, na Jekameamu aarĩ wa kana.

24Mũrũ wa Uzieli: aarĩ Mika;

kuuma ariũ a Mika: nĩ Shamiru.

25Mũrũ wa nyina na Mika: aarĩ Ishia;

kuuma ariũ a Ishia: nĩ Zekaria.

2624:26 1Maũ 6:19Ariũ a Merari: maarĩ Mahali na Mushi.

Mũrũ wa Jaazia: aarĩ Beno.

27Ariũ a Merari:

kuuma kũrĩ Jaazia: maarĩ Beno, na Shohamu, na Zakuri, na Ibiri.

28kuuma kũrĩ Mahali: nĩ Eleazaru, ũrĩa ũtaarĩ na aanake.

29Kuuma kũrĩ Kishu: nĩ mũriũ Jerameeli.

30Nao ariũ a Mushi: maarĩ Mahali, na Ederi, na Jeremothu.

Acio nĩo maarĩ Alawii kũringana na nyũmba ciao. 3124:31 1Maũ 24:5O nao nĩmacuukire mĩtĩ o ta ũrĩa ariũ a ithe wao a rũciaro rwa Harũni meekire, marĩ mbere ya Mũthamaki Daudi o na mbere ya Zadoku, na Ahimeleku, na atongoria a nyũmba cia athĩnjĩri-Ngai na cia Alawii. Nyũmba cia mũrũ wa nyina ũrĩa mũkũrũ ciekirwo o ta ũrĩa nyũmba cia ũrĩa mũnini mũno ciekirwo.