Плач 3 – CARST & CCBT

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Плач 3:1-66

Великая верность Всевышнего

1Я человек, испытавший горе,

потому что Вечный покарал меня

жезлом Своего гнева.

2Он погнал меня и ввёл

во тьму, а не в свет.

3Несомненно, Он обратил Свою руку против меня

и обращает её снова и снова в течение всего дня.

4Он состарил кожу мою и плоть мою,

сокрушил кости мои.

5Он осадил меня и окружил

горечью и тяготою.

6Погрузил меня во мрак,

как давно умерших.

7Окружил меня стеной, чтобы я не мог выйти,

заковал меня в тяжёлые цепи.

8Даже когда я взываю и прошу о помощи,

Он не обращает внимания на мою молитву.

9Камнями Он преградил мне путь,

искривил стези мои.

10Он подобен медведю в засаде

или затаившемуся льву.

11Сбил меня с пути и растерзал меня,

оставив без помощи.

12Натянул Он Свой лук

и сделал меня мишенью для стрел Своих.

13Он пронзил моё сердце

стрелами из Своего колчана.

14Стал я посмешищем для всего моего народа,

весь день в песнях насмехаются надо мной.

15Он напоил меня горькими травами

и насытил горечью.

16Камнями сокрушил зубы мои,

втоптал меня в пыль.

17Лишена душа моя мира,

я позабыл о благоденствии.

18И сказал я: «Исчезло величие моё

и надежда моя на Вечного».

19Помню лишь о страдании и скитании,

во мне лишь горечь и желчь.

20Сильна память об этом,

поникла душа моя.

21Но вот что говорю я себе,

вот что даёт мне надежду:

22«Милость Вечного никогда не иссякает3:22 Или: «По милости Вечного мы не исчезли, потому что…»,

сострадание Его не истощается.

23Они обновляются3:23 Или: «Оно обновляется». каждое утро;

велика верность Твоя!»

24Я сказал себе: «Вечный – часть моя,

потому я буду надеяться на Него».

25Благ Вечный к тем, кто уповает на Него,

к тем, кто ищет Его.

26Благо тому, кто молча ожидает

спасения от Вечного.

27Благо человеку, который несёт ярмо

в юности своей.

28Пусть сидит в уединении и молчании,

потому что бремя это возложил на него Вечный.

29Пусть склонится в смирении,

может быть, есть ещё надежда.

30Пусть подставляет щёку свою бьющему

и насыщается бесчестием,

31ведь Владыка не отвергает людей навеки!

32И хотя Он посылает страдания,

Он же потом и помилует

по Своей великой любви.

33Ведь не по изволению сердца Своего

Он приносит бедствие и горе людям.

34А когда топчут ногами

всех узников земли,

35лишают человека правосудия

перед лицом Высочайшего,

36притесняют человека на суде –

разве Владыка всего этого не видит?

37Кто может сказать – и исполнится,

если Владыка не повелит этому случиться?

38Не по слову ли Высочайшего

приходят бедствие и благо?

39Для чего жаловаться человеку,

ведь он остался жив, хоть и был наказан за грехи свои?

40Проверим же пути наши и испытаем их

и вернёмся к Вечному.

41Вознесём сердца наши и руки

к Всевышнему на небесах и скажем:

42«Мы согрешили и восстали против Тебя,

и Ты не простил нас.

43Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас,

губя без пощады.

44Ты скрыл Себя облаком,

чтобы не доходила наша молитва.

45Ты сделал нас грязью и сором

среди народов.

46Все враги наши широко разинули

пасть свою на нас.

47Мы страдали от ужаса и западни,

опустошения и разорения».

48Ручьями слёзы текут из глаз моих,

потому что народ мой уничтожен.

49Слёзы мои будут течь,

не останавливаясь,

без перерыва,

50пока Вечный не посмотрит с небес

и не увидит.

51Я смотрю, и горечь наполняет душу мою

за всех дочерей моего города.

52Без причины враги мои пытались

поймать меня, словно птицу,

53бросили меня в яму

и камнями закидали меня.

54Воды сомкнулись над моей головой,

и я подумал: «Погиб я».

55Я воззвал к имени Твоему, о Вечный,

из ямы глубокой.

56Ты услышал голос мой;

не закрывай же ухо Своё

от моей мольбы и плача моего.

57Ты приближался, когда я взывал к Тебе,

и говорил: «Не бойся»3:57 Ср. Иер. 1:7-8..

58О Владыка, Ты защищал дело души моей,

искуплял жизнь мою.

59Ты видишь, Вечный, угнетение моё,

рассуди же тяжбу мою.

60Ты видишь всю их мстительность,

все их заговоры против меня.

61О Вечный, Ты слышишь их оскорбления,

все их заговоры против меня,

62как враги перешёптываются

обо мне весь день.

63Взгляни на них! Сидят ли они, стоят ли,

они насмехаются надо мною в своих песнях.

64Воздай им, Вечный,

по делам их рук.

65Мраком покрой их сердца,

и пусть проклятие Твоё будет на них.

66Преследуй их в гневе

и истреби их из поднебесья, о Вечный.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

耶利米哀歌 3:1-66

刑罰、悔改和盼望

1我在耶和華烈怒的杖下受盡痛苦。

2祂把我趕進黑暗,

使我不見光明,

3又屢屢攻擊我,終日不斷。

4祂使我皮肉枯槁,

祂折斷我的骨頭。

5祂使我四面受困,

嚐盡痛苦艱辛。

6祂使我住在幽暗中,

像久已死去的人。

7祂圍困我,使我無法逃脫,

祂給我戴上沉重的銅鏈。

8即使我哀哭呼求,

祂也掩耳不聽。

9祂用鑿好的石頭阻擋我的去路,

使我的道路曲折難行。

10祂像埋伏的巨熊,

又像伺機突襲的猛獅,

11把我拖離大路,

將我撕成碎片,一片淒涼。

12祂彎弓搭箭,把我當箭靶,

13用箭袋中的箭射穿我的心臟。

14我成了萬人的笑柄,

他們終日唱歌諷刺我。

15祂使我飽受苦楚,嚐盡苦澀。

16祂用石頭打斷我的牙齒,

把我踐踏在塵土中。

17我失去平安,

忘記了什麼是快樂。

18我說:「我精疲力竭,

對耶和華失去盼望。」

19想起我的痛苦和漂泊流離,

就如苦艾和膽汁一樣苦澀。

20那情景縈繞心頭,

使我心情沉重。

21然而,我想起這事,

便有了盼望,

22就是耶和華的慈愛永不終止,

祂的憐憫永無窮盡。

23祂的慈愛和憐憫每天早晨都是新的,

祂的信實無比偉大!

24我心裡知道,

耶和華是我的產業,

我要仰望祂。

25耶和華必賜福給那些等候和尋求祂的人,

26因此,默然等候耶和華的拯救是美好的。

27年輕時負軛受苦是有益的。

28受耶和華管教時,

要默然獨坐。

29要謙卑,臉伏於地,

或許還有希望。

30要任人打臉,甘心忍受凌辱。

31因為主不會永遠撇棄人。

32主儘管使人憂傷,

祂依然憐憫人,

因為祂有無限的慈愛。

33祂不願使人憂傷、痛苦。

34將囚犯踩在腳下,

35在至高者面前冤枉他人,

36審理案件時顛倒是非,

都是主所不容許的。

37若非主許可,

誰的話可以兌現呢?

38禍福豈不都出自至高者的口嗎?

39世人因自己的罪受罰,

又何必怨天尤人呢?

40我們要省察自己的行為,

重新歸向耶和華。

41讓我們舉起雙手,

誠心向天上的上帝禱告說:

42「我們犯罪、背叛,

你沒有赦免我們。

43「你滿懷憤怒地追趕我們,

毫不留情地殺戮我們。

44你以密雲遮蓋自己,

以致禱告達不到你那裡。

45你使我們在列國中淪為廢物、渣滓。

46「我們的仇敵都幸災樂禍。

47我們充滿恐懼,

面臨陷阱、殘害和毀滅。」

48因同胞被毀滅,我淚流成河。

49我的眼淚湧流不息,

50直到耶和華從天上垂顧。

51目睹城中婦女的遭遇,

我痛苦不已。

52敵人無故地追捕我,

如同捕獵飛鳥。

53他們把我推進坑裡,

又用石頭砸我。

54水已經漫過我的頭,

我想我要滅亡了。

55耶和華啊,

我在深淵呼求你的名。

56你曾垂聽我的呼求,

求你現在不要掩耳不聽我的祈禱。

57我向你呼求的時候,

你曾走近我身旁,

安慰我說:「不用害怕!」

58主啊,你為我申了冤,

救贖了我的性命。

59耶和華啊,你已明察我的冤情,

求你為我主持公道。

60你看見了他們怎樣仇恨我、

謀害我。

61你聽見了他們怎樣辱罵我、

謀害我。

62他們整天誹謗我,圖謀害我。

63你看!他們或坐下或起來,

都唱歌諷刺我。

64耶和華啊,

求你按照他們的所作所為報應他們!

65求你使他們心裡頑固,

好讓你的咒詛落在他們身上!

66求你發怒追趕他們,

從世上剷除他們!