Исаия 64 – CARST & PCB

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Исаия 64:1-12

1О, если бы Ты разорвал небеса и сошёл!

Горы растаяли бы перед Тобой,

2сгорели бы в огне, как хворост,

и закипели бы, как вода.

Сойди же, чтобы сделать имя Своё известным Твоим врагам,

и тогда содрогнулись бы перед Тобой народы!

3Когда Ты творил страшные дела,

которых мы не ждали,

Ты спускался,

и горы тряслись пред Тобой.

4С древних времён никто не слышал,

никакое ухо не внимало,

никакой глаз не видел другого бога, кроме Тебя,

который так действовал бы ради уповающих на него.

5Ты встречаешь тех, кто с радостью творит Твою правду,

кто помнит о Твоих путях.

Но мы согрешили, и Ты прогневался;

долго мы держались за свои грехи.

Будем ли мы избавлены?

6Все мы стали как нечистый;

все наши праведные дела – как запачканная месячными тряпка.

Все мы вянем, как лист,

и грехи наши, точно ветер, уносят нас прочь.

7Никто не призывает Твоего имени

и не хочет держаться за Тебя.

Поэтому Ты скрыл от нас Своё лицо

и отдал нас во власть наших грехов.

8И всё-таки, Вечный, Ты – Отец наш;

мы – глина, а Ты – наш горшечник;

все мы – дело Твоих рук.

9Не гневайся, Вечный, без меры,

не вспоминай наших грехов вовеки.

О, взгляни на нас, молим Тебя,

ведь все мы – народ Твой.

10Твои священные города стали пустыней,

даже Сион – пустыня,

Иерусалим – разорённое место.

11Наш святой и славный храм,

где наши предки возносили Тебе хвалу,

сожжён огнём,

и всё, чем мы дорожили,

лежит в развалинах.

12И после всего этого, Вечный,

Ты будешь удерживаться?

Ты будешь хранить молчание

и наказывать нас без меры?

Persian Contemporary Bible

اشعيا 64:1-12

1ای كاش آسمانها را می‌شكافتی و پايين می‌آمدی! حضور تو كوهها را می‌جنبانيد 2و آنها را مانند آبی كه بر روی آتش بجوش می‌آيد، می‌لرزانيد. ای كاش می‌آمدی و قدرت خود را به دشمنانت نشان می‌دادی و حضور تو آنها را به لرزه می‌انداخت. 3زمانی تو اين كار را كردی؛ هنگامی كه انتظار آن را نداشتيم تو آمدی و با حضور خود كوهها را لرزاندی. 4از آغاز جهان تا به حال، نه كسی ديده و نه كسی شنيده كه خدای ديگری غير از تو برای پرستندگانش چنين كارهايی بكند.

5تو كسانی را نزد خود می‌پذيری كه با خوشحالی آنچه را كه راست است انجام می‌دهند. ولی ما آنچه را كه راست است انجام نداديم و تو بر ما غضبناک شدی. آيا برای ما كه مدت زيادی در گناه غوطه‌ور بوده‌ايم اميدی هست؟ 6همهٔ ما گناهكاريم؛ حتی كارهای خوب ما نيز تمام به گناه آلوده است. گناهانمان ما را مانند برگهای پاييزی خشک كرده، و خطايای ما همچون باد ما را با خود می‌برد و پراكنده می‌كند. 7كسی نيست كه دست دعا به سوی تو دراز كند و از تو ياری خواهد. تو روی خود را از ما برگردانيده‌ای و به سبب گناهانمان، ما را ترک كرده‌ای.

8اما ای خداوند، تو پدر ما هستی. ما گل هستيم و تو كوزه‌گر. همهٔ ما ساختهٔ دست تو هستيم. 9پس، ای خداوند، تا اين حد بر ما خشمگين نباش و گناهان ما را تا به ابد به خاطر نسپار. بر ما نظر لطف بيفکن، زيرا ما قوم تو هستيم. 10شهرهای مقدس تو ويران شده‌اند. اورشليم مانند بيابان متروک شده است. 11عبادتگاه مقدس و زيبای ما كه اجدادمان در آن تو را عبادت می‌كردند، سوخته و تمام گنجينه‌های ما از بين رفته است. 12ای خداوند، آيا پس از اين همه مصيبت باز ساكت می‌مانی و می‌گذاری بيش از طاقت خود رنج بكشيم؟