Исаия 35 – CARST & CCB

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Исаия 35:1-10

Радость искупленных

1Возрадуется пустыня и сухая земля,

дикая местность возликует и расцветёт.

Словно нарцисс, 2расцветёт пышно,

будет бурно ликовать и кричать от радости.

Ей будет дана слава Ливана,

великолепие Кармила и Шарона35:2 См. сноску на 33:9.;

они увидят славу Вечного,

величие нашего Бога.

3Укрепите ослабшие руки,

утвердите дрожащие колени.

4Скажите тем, кто робок сердцем:

– Будьте тверды, не бойтесь!

Ваш Бог придёт с отмщением,

с воздаянием вашим врагам;

Он придёт спасти вас.

5Тогда откроются глаза слепых,

и уши глухих отворятся.

6Тогда хромой будет прыгать, как олень,

и немой будет кричать от радости35:5-6 См. Мат. 11:2-5; 15:30-31..

Пробьются в пустыне воды

и потоки в местности дикой.

7Пустыня превратится в озеро,

жаждущая земля – в источники вод.

Там, где были логовища шакалов,

будут расти трава, камыш и тростник.

8И будет там большая дорога;

она будет названа Святым Путём.

Нечистые по ней не пройдут;

она будет для народа Всевышнего;

нечестивый глупец не забредёт на неё35:8 Или: «Даже неопытный с неё не собьётся»..

9Не будет там льва,

на неё не ступит никакой хищный зверь –

не будет их там.

Там будут ходить искупленные,

10избавленные Вечного вернутся

и с пением придут на Сион;

их головы увенчает вечная радость.

Они обретут веселье и радость,

а скорбь и вздохи исчезнут.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

以赛亚书 35:1-10

圣洁之路

1沙漠和干旱之地必欢喜;

旷野必快乐,开满鲜花,

2姹紫嫣红,

喜乐漫溢,发出欢呼,

散发着黎巴嫩的荣耀、

迦密沙仑的荣美。

人们必看见耶和华的荣耀,

我们上帝的光辉。

3你们要使软弱的人强壮,

使双腿无力的人站稳。

4要对胆怯的人说:

“你们要刚强,不要惧怕。

看啊,你们的上帝必来拯救你们,为你们复仇,

施行报应。”

5那时,瞎子的眼必看见,

聋子的耳必听见,

6瘸子必跳跃如鹿,

哑巴必欢呼歌唱;

旷野上泉水涌流,

沙漠里河川奔腾;

7炙热的沙漠变成池塘,

旱地涌出甘泉;

豺狼的巢穴长出青草、

芦苇和蒲草。

8那里必有一条大路,

被称为“圣洁之路”,

专供蒙救赎的人行走。

污秽的人都不能走这条路,

愚昧的人也不能踏在上面。

9那里必没有狮子,

也没有恶兽,

没有它们的踪影,

只有蒙救赎的人行走。

10耶和华救赎的子民必欢唱着回到锡安

洋溢着永远的快乐。

他们必欢喜快乐,

忧愁和叹息都消失无踪。