Исаия 24 – CARST & HLGN

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Исаия 24:1-23

Суд над миром

1Вот Вечный опустошает землю

и разоряет её;

Он искажает её лицо

и рассеивает её обитателей.

2Что будет с народом, то и со священнослужителем;

что со слугой, то и с господином;

что со служанкой, то и с госпожой;

что с покупателем, то и с продавцом;

что с берущим взаймы, то и с заимодавцем;

что с должником, то и с ростовщиком.

3Земля будет совершенно опустошена

и до конца разграблена.

Это сказал Вечный.

4Земля высыхает и увядает,

мир угасает и увядает,

угасают и правители земли.

5Земля осквернена её жителями;

они попирали законы,

преступали установления

и нарушили вечное священное соглашение.

6За это землю пожирает проклятие –

жители её несут наказание.

За это сожжены жители земли,

и людей осталось немного.

7Высыхает вино, увядает лоза;

все весёлые сердцем стонут.

8Смолкли весёлые бубны,

прервался шум ликующих,

смолкла весёлая арфа.

9Не пьют больше вина, не поют песен;

горек вкус пива для пьющих.

10Разрушенный город опустел;

все дома заперты – не войти.

11На улицах плач – не сыскать вина;

омрачилась всякая радость,

изгнано всё веселье земное.

12Город оставлен в развалинах,

ворота его разбиты вдребезги.

13Как при околачивании маслины

или после сбора винограда

остаётся лишь немного ягод,

так же будет и среди народов

по всей земле.

14Выжившие возвышают свои голоса,

кричат от радости;

с запада возвещают величие Вечного.

15Итак, славьте Вечного на востоке,

возносите имя Вечного, Бога Исроила,

на морских островах.

16С краёв земли слышим мы песни хвалы:

«Слава Праведному!»

Но я сказал:

– Я пропал! Я пропал!

Горе мне!

Предатели предают!

Предательски предают предатели!

17Ужас, яма и западня тебе,

житель земли.

18Всякий, кто побежит при крике ужаса,

упадёт в яму,

а всякий, кто выберется из ямы,

попадёт в западню.

Отворились небесные окна,

дрогнули основания земли.

19Земля рушится,

земля раскалывается,

земля сильно дрожит.

20Шатается земля, как пьяная,

качается, как хижина на ветру;

тяготит её отступничество –

она упадёт и уже не встанет.

21В тот день Вечный накажет

воинство небесное на небесах

и царей земных на земле.

22Они будут собраны вместе,

словно узники в темнице подземной;

они будут заперты в темнице

и наказаны24:22 Или: «но будут освобождены». через много дней.

23И смутится луна, и устыдится солнце,

когда воцарится Вечный, Повелитель Сил,

на горе Сион и в Иерусалиме

и перед его старейшинами явит Свою славу.

Ang Pulong Sang Dios

Isaias 24:1-23

Pagasilutan sang Dios ang Kalibutan

1Pamati! Laglagon sang Ginoo ang kalibutan24:1 ang kalibutan: ukon, ang duta sang Canaan kag ang mga lugar sa palibot sini. hasta nga indi na ini mapuslan, kag laptahon niya ang mga pumuluyo sini. 2Isa lang ang dangatan sang tanan—pari ukon pumuluyo, agalon ukon suluguon, manugbaligya ukon manugbakal, manugpautang ukon manug-utang. 3Malaglag gid sing bug-os ang kalibutan kag magakalaubos ang mga butang diri. Matabo gid ini, kay ang Ginoo mismo ang nagsiling sini. 4Magamala kag magatig-a ang duta. Magaluya ang mga tawo sa bug-os nga kalibutan, pati ang dungganon nga mga tawo. 5Ginhigkuan ang kalibutan sang mga pumuluyo sini, tungod nga wala nila gintuman ang mga kasuguan kag mga pagsulundan sang Dios. Ginlapas nila ang wala sing katapusan nga kasugtanan sang Dios sa ila. 6Gani pakamalauton sang Dios ang kalibutan, kag magapanabat ang mga pumuluyo sini tungod sa ila mga sala. Sunugon sila, kag diutay lang ang mabilin sa ila. 7Magakalaya ang mga ubas, kag maubos ang duga sang ubas. Magapangasubo ang mga nagakalipay, 8kag indi na mabatian ang masadya nga tinukar sang mga tamborin kag mga arpa, kag ang paghinugyaw sang mga tawo nga nagaselebrar. 9Wala na sing kinanta sa ila pag-ininom, kag ang ilimnon mangin mapait. 10Mawasak ang siyudad kag indi na mapuslan. Siraduhon ang puwertahan sang kada balay agod wala sing may makasulod. 11Magasininggit ang mga tawo sa karsada, nga nagapangayo sang bino. Ang ila kalipay bayluhan sang kasubo. Wala na sing kinalipay sa kalibutan. 12Ang siyudad magapabilin nga guba, nga wasak ang mga puwertahan sini. 13Diutay na lang nga tawo ang mabilin sa tanan nga nasyon sa kalibutan, pareho sa olibo ukon ubas matapos nga gindugos. 14Ang mga tawo nga magkalabilin magahinugyaw sa kalipay. Ang ara sa nakatundan magabantala sang pagkagamhanan sang Ginoo. 15Gani ang mga tawo sa sidlangan kag sa mga lugar nga malapit sa dagat24:15 mga lugar nga malapit sa dagat: ukon, mga isla; ukon, malayo nga mga lugar. dapat magdayaw sa Ginoo, ang Dios sang Israel. 16Mabatian bisan sa pinakamalayo nga parte sang kalibutan nga nagakanta sang, “Dayawon ang Matarong nga Dios!”

Pero kaluluoy ako! Nagapalangluya na ako! Kay padayon gihapon ang pagluib sang mga traidor nga tawo. 17Kamo nga mga katawhan sang kalibutan, nagahulat sa inyo ang kahadlok, buho, kag siod. 18Ang magapalagyo sa kahadlok mahulog sa buho, kag ang magguwa sa buho masiod.

Magaulan sing mabaskog, kag magatay-og ang pundasyon sang kalibutan. 19Magalitik ang duta, kag mapihak ini. 20Daw sa magaduling-duling ini pareho sa hubog. Magauyog-uyog ini pareho sa payag nga ginahuyop sang hangin. Mabug-atan ini tungod sa sala, kag malaglag kag indi na makabangon liwat.

21Sa sina nga tion, silutan sang Ginoo ang gamhanan nga mga tinuga sa langit,24:21 gamhanan nga mga tinuga sa langit: ukon, mga soldado sa mataas nga mga lugar. kag ang mga hari sa kalibutan. 22Tipunon sila tanan sa buho pareho sa mga priso. Prisohon sila, kag sa ulihi silutan. 23Magadulom ang adlaw kag bulan kay magahari ang Ginoo nga Makagagahom sa Bukid sang Zion, sa Jerusalem. Kag didto mapahayag ang iya gahom sa atubangan sang mga manugdumala sang iya katawhan.