Забур 46 – CARST & NSP

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Забур 46:1-10

Песнь 46

1Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.

2Рукоплещите, все народы,

вознесите Всевышнему крик радости.

3Как грозен Вечный, Высочайший,

великий Царь над всей землёй!

4Он покорил нам народы,

ногами мы попираем племена.

5Он избрал нам наследие –

гордость Якуба, которого Он возлюбил. Пауза

6Всевышний вознёсся под крики радости;

Вечный вознёсся под звуки рогов.

7Пойте Всевышнему хвалу, пойте!

Пойте хвалу нашему Царю, пойте!

8Всевышний – Царь над всей землёй;

пойте Ему искусную песнь.

9Всевышний царит над народами;

Всевышний восседает на святом престоле Своём.

10Собираются вожди народов

вместе с народом Бога Иброхима,

ведь земные правители46:10 Букв.: «щиты». принадлежат Всевышнему;

Он высоко превознесён над ними.

New Serbian Translation

Псалми 46:1-11

Псалам 46

Хоровођи. За потомке Корејеве. Песма за високе гласове.

1Бог нам је уточиште и сила,

трајни помоћник у невољи.

2Не бојмо се, зато, кад се земља љуља,

кад се горе руше у дубине мора.

3Ма, нек буче и пене се његове воде,

нек се горе тресу од његове силе. Села

4Тече река и њене притоке,

граду Божијем радост доносе,

светом месту где Свевишњи живи.

5Бог је усред њега, помаћи се неће,

Бог ће му помоћи у сам освит јутра.

6Буне се народи, пропадају царства,

кад глас повиси земља се раствара.

7С нама је Господ над војскама,

Бог Јаковљев наша је тврђава. Села

8Дођите, размотрите дела Господња,

који пустош по земљи оставља.

9Он прекида ратове до на крај земље,

лук крши, копље прелама,

бојна кола огњу изручује.

10Утихните и знајте да сам ја Бог,

узвишен међу народима,

узвишен на земљи.

11С нама је Господ над војскама,

Бог Јаковљев наша је тврђава. Села