Забур 38 – CARST & CCB

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Забур 38:1-14

Песнь 38

1Дирижёру хора, Иедутуну38:1 Ср. 1 Лет. 16:41, 42.. Песнь Довуда.

2Я сказал: «Я буду следить за своими путями

и язык удерживать от греха;

буду обуздывать уста,

пока я рядом с нечестивыми».

3Но когда я был нем и безмолвен

и даже о добром молчал,

усилилась моя скорбь,

4и сердце моё загорелось.

Пока я размышлял, вспыхнул огонь,

и тогда я сказал своими устами:

5«Вечный, покажи мне мою смерть,

и число моих дней скажи;

дай мне знать, сколь быстротечна жизнь моя.

6Ты отмерил мне дни лишь на несколько пядей;

мой век как ничто пред Тобой.

Поистине, всякая жизнь – лишь пар. Пауза

7Поистине, всякий человек подобен тени:

напрасно он суетится,

копит, не зная, кому всё это достанется.

8Чего мне теперь, Владыка, ожидать?

Надеюсь я лишь на Тебя.

9Избавь меня от всех моих беззаконий;

не предай глупцам на поругание.

10Я молчу, я не открываю уст,

потому что это Ты меня наказываешь.

11Отклони от меня Свои удары,

гибну я от Твоей карающей руки.

12Ты коришь и наказываешь людей за грех;

Ты губишь сокровища их, как губит моль.

Поистине, всякий человек – лишь пар. Пауза

13Вечный, услышь мою молитву;

внемли моему крику о помощи;

не будь безмолвен к моим слезам.

Ведь я скиталец у Тебя,

чужеземец, как все мои предки.

14Отступи от меня, чтобы мне вновь улыбнуться,

прежде чем я уйду, и меня не станет».

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 38:1-22

第 38 篇

受苦者的祈求

大卫求上帝眷顾的诗。

1耶和华啊,

求你不要在发怒时惩罚我,

不要在烈怒下管教我。

2因为你的箭射穿我,

你的手击打我。

3你的怒气使我浑身是病,

我的罪恶使我骨头朽烂。

4我的罪恶滔天,使我不堪其重。

5我因愚昧而伤口溃烂流脓。

6我疼得弯腰驼背,

终日哀伤。

7我的腰灼痛难忍,

我浑身是病。

8我精疲力尽,彻底崩溃;

我心中悲伤,呻吟不止。

9主啊,你知道我的渴望,

听见了我的叹息。

10我的心砰砰直跳,

气力衰竭,

眼睛黯淡无光。

11因我的疾病,朋友同伴回避我,

亲人远离我。

12谋害我的人设下陷阱,

想害我的人威胁我,

整天图谋奸计。

13但我像听不见的聋子,

无法说话的哑巴。

14我就像一个不能听、不能辩的人。

15耶和华啊,我等候你;

主,我的上帝啊,你必应允我。

16我曾求告你,

别让他们幸灾乐祸,

在我失脚时沾沾自喜。

17我快要跌倒,

我的痛苦无休无止。

18我要承认我的罪过,

罪恶使我心里惴惴不安。

19我的仇敌势力强大,

无故恨我的人不计其数。

20我追求良善,

他们就恨我,以恶报善。

21耶和华啊,求你不要撇弃我!

我的上帝啊,求你不要远离我!

22拯救我的主啊,

求你快来帮助我!