Забур 100 – CARST & CCBT

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Забур 100:1-8

Песнь 100

Песнь Довуда.

1О милости и правосудии воспою;

Тебе, Вечный, я буду петь.

2Пойду непорочным путём.

Когда придёшь Ты ко мне?

В доме своём буду ходить

с чистой душой.

3Не положу ничего порочного

пред глазами своими.

Ненавижу дела неверных,

не пристанут они ко мне.

4Развращённое сердце будет удалено от меня;

зла не хочу знать.

5Кто тайно клевещет на своего ближнего,

того истреблю;

высокомерного взгляда и гордого сердца

не потерплю.

6Глаза мои обращены на верных людей в стране,

чтобы они были при мне;

ходящий по праведному пути

будет служить мне.

7Лжец не будет жить в моём доме,

не позволю обманщику быть рядом со мной.

8Каждое утро буду истреблять всех нечестивых земли,

искореню всех беззаконных в Иерусалиме100:8 Букв.: «в городе Вечного»..

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 100:1-5

第 100 篇

頌讚上帝之歌

感恩詩。

1普世要向耶和華歡呼!

2你們要高高興興地事奉耶和華,

到祂面前來歡唱。

3要知道耶和華是上帝,

祂創造了我們,

我們屬於祂,是祂的子民,

是祂草場上的羊。

4要懷著感恩的心進入祂的門,

唱著讚美的歌進入祂的院宇;

要感謝祂,稱頌祂的名。

5因為耶和華是美善的,

祂的慈愛千古不變,

祂的信實世代長存。