Деяния 11 – CARST & NIRV

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Деяния 11:1-30

Объяснение Петруса на Совете в Иерусалиме

1Посланники Масеха и братья в Иудее услышали о том, что язычники тоже приняли слово Всевышнего. 2Поэтому, когда Петрус пришёл в Иерусалим, верующие из обрезанных стали упрекать его.

3– Ты ходил к необрезанным и ел с ними, – говорили они.

4Тогда Петрус начал подробно объяснять им, как всё произошло.

5– Я был в городе Иоппии и молился, – сказал он, – и в это время у меня было видение: нечто вроде большого полотна, которое за четыре конца спускалось с неба прямо туда, где я находился. 6Заглянув в него, я увидел четвероногих животных и зверей, пресмыкающихся и птиц. 7Потом я услышал голос, который говорил мне: «Встань, Петрус, заколи и ешь». 8Я же ответил: «Ни в коем случае, Владыка! Я сроду не брал в рот ничего осквернённого или ритуально нечистого». 9Голос с неба сказал мне во второй раз: «Не называй нечистым то, что Всевышний очистил». 10Так повторялось три раза, и затем полотно было опять поднято на небо. 11В тот же момент у дома, где я находился, остановились три человека, посланные ко мне из Кесарии. 12Дух велел мне идти с ними, не раздумывая. Вот эти шесть братьев тоже пошли со мной, и мы пришли в дом того, кто меня позвал. 13Он рассказал нам о том, как он видел у себя ангела. Ангел сказал ему: «Пошли людей в Иоппию за Шимоном, которого называют Петрусом, 14и он принесёт вам весть, через которую ты и все твои домашние будете спасены». 15Когда я начал говорить, на них сошёл Святой Дух так же, как Он сошёл вначале и на нас. 16Тогда я вспомнил слова Повелителя: «Яхьё совершал обряд, погружая людей в воду, а вы будете погружены в Святого Духа»11:16 Или: «Яхьё совершал обряд, омывая людей водой, а вы будете омыты Святым Духом» (см. 1:5).. 17Поэтому, если Всевышний дал им тот же дар, что и нам, поверившим в Повелителя Исо Масеха, то кто я такой, чтобы препятствовать Всевышнему?

18Когда они это выслушали, у них не осталось больше возражений, и они прославили Всевышнего, говоря:

– Значит, Всевышний дал покаяние и язычникам, чтобы они получили жизнь!

Община верующих в Антиохии

19А верующие, рассеянные из-за гонений, начавшихся после смерти Стефана, дошли до Финикии, Кипра и Антиохии, проповедуя только иудеям. 20Однако некоторые из них, уроженцы Кипра и Кирены, пришли в Антиохию и начали рассказывать Радостную Весть о Повелителе Исо также и другим народам11:20 Или: «грекоязычным иудеям».. 21Сила Вечного Повелителя была с ними, и очень многие поверили и обратились к Повелителю.

22Весть об этом дошла и до общины верующих в Иерусалиме. Оттуда послали в Антиохию Варнаву. 23Когда Варнава прибыл и увидел милость Всевышнего, он обрадовался и убеждал всех оставаться в своих сердцах верными Повелителю. 24Варнава был добрым человеком, полным Святого Духа и веры, и множество людей пришло к вере в Повелителя. 25Затем Варнава пошёл в Тарс, чтобы разыскать там Шаула. 26И когда он нашёл его, то привёл его в Антиохию. Целый год они оставались в антиохийской общине верующих и учили множество народа. Именно в Антиохии учеников стали впервые называть людьми Масеха11:26 Букв.: «христианами» (Масех – по-гречески «Христос»). Это, скорее всего, было прозвищем, которое дали ученикам Исо Масеха их противники..

27В это время из Иерусалима в Антиохию пришли несколько пророков. 28Один из них, по имени Агав, встал и Духом предсказал, что по всей земле будет страшный голод, что и случилось во время правления Клавдия11:28 Клавдий был римским императором с 41 по 54 гг.. 29Поэтому ученики решили послать помощь братьям, живущим в Иудее, каждый по своим возможностям. 30Так они и сделали, послав Варнаву и Шаула доставить собранные деньги и вручить их старейшинам.

New International Reader’s Version

Acts 11:1-30

Peter Explains His Actions

1The apostles and the believers all through Judea heard that Gentiles had also received God’s word. 2Peter went up to Jerusalem. There the Jewish believers found fault with him. 3They said, “You went into the house of Gentiles. You ate with them.”

4Starting from the beginning, Peter told them the whole story. 5“I was in the city of Joppa praying,” he said. “There I had a vision. I saw something that looked like a large sheet. It was being let down from heaven by its four corners. It came down to where I was. 6I looked into it and saw four-footed animals of the earth. There were also wild animals, reptiles and birds. 7Then I heard a voice speaking to me. ‘Get up, Peter,’ the voice said. ‘Kill and eat.’

8“I replied, ‘No, Lord! I will not! Nothing that is not pure and “clean” has ever entered my mouth.’

9“A second time the voice spoke from heaven. The voice said, ‘Do not say anything is not pure that God has made “clean.” ’ 10This happened three times. Then the sheet was pulled up into heaven.

11“Just then three men stopped at the house where I was staying. They had been sent to me from Caesarea. 12The Holy Spirit told me not to let anything keep me from going with them. These six brothers here went with me. We entered the man’s house. 13He told us how he had seen an angel appear in his house. The angel said, ‘Send to Joppa for Simon Peter. 14He has a message to bring to you. You and your whole family will be saved through it.’

15“As I began to speak, the Holy Spirit came on them. He came just as he had come on us at the beginning. 16Then I remembered the Lord’s words. ‘John baptized with water,’ he had said. ‘But you will be baptized with the Holy Spirit.’ 17God gave them the same gift he gave those of us who believed in the Lord Jesus Christ. So who was I to think that I could stand in God’s way?”

18When they heard this, they didn’t object anymore. They praised God. They said, “So then, God has allowed even Gentiles to turn away from their sins. He did this so that they could live.”

The Believers in Antioch

19Some believers had been scattered by the suffering that unbelievers had caused them. They were scattered after Stephen was killed. Those believers traveled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch. But they spread the word only among Jews. 20Some believers from Cyprus and Cyrene went to Antioch. There they began to speak to Greeks also. They told them the good news about the Lord Jesus. 21The Lord’s power was with them. Large numbers of people believed and turned to the Lord.

22The church in Jerusalem heard about this. So they sent Barnabas to Antioch. 23When he arrived and saw what the grace of God had done, he was glad. He told them all to remain true to the Lord with all their hearts. 24Barnabas was a good man. He was full of the Holy Spirit and of faith. Large numbers of people came to know the Lord.

25Then Barnabas went to Tarsus to look for Saul. 26He found him there. Then he brought him to Antioch. For a whole year Barnabas and Saul met with the church. They taught large numbers of people. At Antioch the believers were called Christians for the first time.

27In those days some prophets came down from Jerusalem to Antioch. 28One of them was named Agabus. He stood up and spoke through the Spirit. He said there would not be nearly enough food anywhere in the Roman world. This happened while Claudius was the emperor. 29The believers decided to provide help for the brothers and sisters living in Judea. All of them helped as much as they could. 30They sent their gift to the elders through Barnabas and Saul.