Аюб 30 – CARST & NSP

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Аюб 30:1-31

1А теперь они надо мной смеются –

те, кто младше меня,

чьих отцов я бы погнушался

поместить с собаками при моих стадах.

2И к чему мне сила их рук,

если в них истощилась мощь?

3Нищетой и голодом изнурены,

бродят они в опалённой земле30:3 Или: «гложут они опалённую землю».,

в разорённом краю, во мраке.

4У кустов собирают горькие травы,

и корни дрока – их еда30:4 Или: «дрова»..

5Гонят их из среды людей

и, как ворам, кричат им вслед.

6Им велят селиться в оврагах долин,

среди скал и в расщелинах земли.

7Воют они среди зарослей

и жмутся друг к другу под тёрном.

8Отверженный, безымянный сброд,

изгнанный из страны.

9А теперь они песней меня язвят,

посмешищем для них я стал.

10Гнушаются меня, избегают меня

и в лицо мне плевать не стыдятся.

11Всевышний сделал меня слабым и беспомощным30:11 Букв.: «Он развязал мою верёвку и поразил меня».,

и они распоясались предо мной.

12Эти отродья нападают на меня с правого боку,

гоняют меня с места на место

и на погибель мне готовят осаду.

13Заграждают мне путь;

всё творят на беду мне –

и никто их не сдерживает30:13 Или: «безо всякой помощи»..

14Как сквозь брешь на меня идут,

всё круша, на меня бросаются.

15Ужасы ринулись на меня;

моя слава развеяна, точно ветром,

и уплыло, как облако, благоденствие.

16И теперь угасает во мне моя жизнь;

обступили меня дни скорби.

17Ночью ноют кости мои;

боль меня гложет, не зная покоя.

18Всевышний хватает одежду мою неистово;

Он давит меня, как воротник рубахи.

19В грязь поверг Он меня,

я стал как прах и пепел.

20Я зову Тебя, о Всевышний, но нет ответа;

встаю, но Ты лишь смотришь на меня.

21Ты безжалостным стал ко мне;

мощью руки Своей гонишь меня.

22Ты подхватил, помчал меня в вихре;

Ты швыряешь меня прямо в рокочущую бурю.

23Я знаю: Ты к смерти меня ведёшь,

в дом, уготованный всем живущим.

24О, никто не поднимет руку на бедняка,

когда тот зовёт на помощь в своём несчастье!

25Не плакал ли я о тех, кто в беде?

Разве о бедных душа моя не скорбела?

26Но когда я ждал добра, пришло зло;

уповал я на свет, но настала тьма.

27Сердце тревогой объято, покоя не ведает;

для меня настали дни скорби.

28Хожу почерневший, но не от солнца;

встаю перед людьми и взываю о помощи.

29Я теперь брат шакалам

и друг совам.

30Кожа моя чернеет и шелушится;

в лихорадке горит тело.

31На плач настроена моя арфа,

и свирель моя – на напев печальный.

New Serbian Translation

Књига о Јову 30:1-31

1А сад ми се смеју млађи од мене,

они чије очеве нисам хтео

ни са псима стада свога!

2А и шта бих са њихових руку снагом?

Усахла је та снага у њима.

3Спарушени су од беде и глади,

ти што глођу штагод по пустари,

у сумраку, по рушевинама и развалинама.

4Они чупају слез по честарима

и корен смреке себи за храну.

5Отерани су из друштва,

људи на њих вичу као на лопова.

6Ено их у јаругама потока,

коначе по јамама у земљи и по камењарима.

7Запомажу међу грмљем,

скупљају се у копривама.

8Синови су безумника,

сој безимених из земље протераних.

9А сад сам им песма ругалица,

постао сам прича за њих!

10Гаде ме се, стоје издалека,

не либе се да ме у лице пљуну.

11Јер Бог је развезао мог шатора уже,

ударио ме је, а људи се на мене разуларише.

12Мени с десна диже се младалачка руља,

терају ме да бежим,

против мене насипају бедеме пропасти.

13Руше ми путеве,

успешно ме разарају

и за то им помоћ није потребна.

14Навиру ко кроз широк процеп,

наваљују преко развалина.

15Ненадане страхоте пале су на мене,

попут ветра разгоне ми достојанство,

а моје спасење нестаде ко облак.

16Сад се душа моја разлила у мени,

јер су ме сустигли дани јада.

17Кости моје ноћ пробада у мени,

болови ме глођу без престанка.

18Одора се моја изобличила од силе велике,

сапела ме као крагна од тунике моје.

19Он ме је у блато бацио,

сад сам налик праху и пепелу.

20За помоћ ја теби вапим,

ал’ се не одазиваш;

а када сам стао,

на мене си пажњу обратио.

21У крвника мога си се претворио,

силом руке своје си ме спопао.

22Винуо си ме да ветар зајашем,

растапаш ме у олуји.

23Јер ја знам да ме у смрт одводиш,

у кућу састанка свих који су живи.

24Али нико не пружа руку своју руини,

макар да за помоћ вапи у пропасти својој.

25Зар ја нисам заплакао ради невољника?

Зар ми душа зајецала није ради убогога?

26Али кад сам чекао на добро,

зло је дошло;

када сам се понадао светлу,

пристигла је тама.

27Утроба је моја устрептала и није се примирила,

дани патње су ме задесили.

28Поцрнео ходам, али не од сунца;

устајем у збору и вичем за помоћ.

29Збратимљен сам са шакалима,

пријатељ сам нојевима.

30Поцрнела кожа је на мени,

од грознице цвокоћу ми кости.

31Моја лира сад је за кукњаву,

а свирала моја за плач нарикача.