Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Отк 21

Новый Иерусалим

1Потом я увидел новое небо и новую землю.[a] Первого неба и первой земли уже не было, моря тоже больше не было. Я увидел святой город – новый Иерусалим. Он спускался с небес от Всевышнего, приготовленный как невеста, украшенная для своего мужа. И я услышал громкий голос, прозвучавший от трона:

– Это жилище Всевышнего с людьми. Здесь Он будет жить с ними, и они будут Его народом. Он будет с ними и будет их Богом.[b] Он отрёт с их глаз каждую слезу. Больше не будет ни смерти, ни скорби, ни вопля, ни боли, потому что прежнее ушло.[c]

Сидящий на троне сказал:

– Я творю всё новое!

И Он добавил:

– Запиши, потому что это верные и истинные слова.

Затем Он сказал мне:

– Свершилось! Я – Владыка всего: от А до Я![d] Я и Начало, и Конец![e] Тому, кто мучится от жажды, Я дам пить даром из источника воды жизни. Побеждающий наследует всё это, и Я буду его Богом, а он будет Моим сыном. Но тем, кто испугался следовать по Моему пути, и тем, кто был Мне неверен, а также подлецам, убийцам, развратникам, колдунам, идолопоклонникам и всем лжецам – им место в озере с горящей серой. Это вторая смерть.

Один из семи ангелов, у которых были семь чаш, наполненных семью последними бедствиями, подошёл и сказал мне:

– Пойдём, я покажу тебе невесту, жену Ягнёнка!

10 И он перенёс меня в духе на большую и высокую гору. Оттуда он показал мне святой город Иерусалим, спускающийся с небес от Всевышнего.[f] 11 Он сияет славой Всевышнего, и его сияние напоминает сияние драгоценнейшего камня, наподобие яшмы, чистой, как кристалл. 12 У города большая и высокая стена и двенадцать ворот, а у ворот – двенадцать ангелов. На воротах написаны имена двенадцати родов Исроила. 13 Трое ворот – с востока, трое – с севера, трое – с юга и трое – с запада.[g] 14 Стена города стоит на двенадцати основаниях, и на них написаны имена двенадцати посланников Ягнёнка.

15 У ангела, который говорил со мной, была золотая трость для измерения города, его ворот и стен.[h] 16 Город был квадратным, длина его равнялась ширине. Ангел измерил город тростью. Длина города была двенадцать тысяч стадий[i]. Его ширина и высота равнялись длине.[j] 17 Ангел измерил стены, они были толщиной[k] в сто сорок четыре локтя[l], согласно человеческим меркам, которыми пользовался ангел. 18 Стена была построена из яшмы, а сам город – из чистого, как прозрачное стекло, золота. 19 Основания стен города были украшены всевозможными драгоценными камнями: первое основание было из яшмы, второе – из сапфира, третье – из агата, четвёртое – из изумруда, 20 пятое – из оникса, шестое – из сердолика, седьмое – из хризолита, восьмое – из берилла, девятое – из топаза, десятое – из хризопраза, одиннадцатое – из гиацинта, двенадцатое – из аметиста.[m] 21 Двенадцать ворот были двенадцатью жемчужинами: каждые ворота из отдельной жемчужины.[n] А центральная улица города была из чистого, как прозрачное стекло, золота.

22 Храма в городе я не видел, потому что его храм – это Сам Вечный, Бог Сил, и Ягнёнок. 23 Город не нуждается в солнечном или лунном свете, потому что слава Всевышнего освещает его и Ягнёнок является его светилом.[o] 24 Народы будут ходить в его свете, и цари земли принесут в него свою славу.[p] 25 Ворота города никогда не будут закрыты днём, а ночи там не будет. 26 И принесут в него славу и честь народов.[q] 27 В него не войдёт ничто нечистое, и никто совершающий постыдные или лживые поступки. Там будут только те, чьи имена записаны у Ягнёнка в книге жизни.

Notas al pie

  1. Отк 21:1 См. Ис. 65:17; 66:22; 2 Пет. 3:13.
  2. Отк 21:3 См. Лев. 26:11-12; Иер. 31:33-34; Езек. 37:27.
  3. Отк 21:4 См. Ис. 25:8; 65:19.
  4. Отк 21:6 Букв.: «Я – Альфа и Омега!» См. сноску на 1:8.
  5. Отк 21:6 Ср. Ис. 44:6; 48:12.
  6. Отк 21:10 Ср. Езек. 40:2.
  7. Отк 21:13 См. Езек. 48:31-35.
  8. Отк 21:15 См. Езек. 40:3.
  9. Отк 21:16 То есть около 2 200 км.
  10. Отк 21:16 Святое Святых в Иерусалимском храме также имело форму куба (см. 3 Цар. 6:20).
  11. Отк 21:17 Или: «высотой».
  12. Отк 21:17 То есть около 65 м.
  13. Отк 21:20 Ср. Исх. 28:15-20; 39:8-14.
  14. Отк 21:21 См. Ис. 54:11-12.
  15. Отк 21:23 См. Ис. 60:19-20.
  16. Отк 21:24 См. Ис. 60:3.
  17. Отк 21:26 См. Ис. 60:11.

New American Standard Bible

Revelation 21

The New Heaven and Earth

1Then I saw a new heaven and a new earth; for the first heaven and the first earth passed away, and there is no longer any sea. And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband. And I heard a loud voice from the throne, saying, “Behold, the tabernacle of God is among men, and He will [a]dwell among them, and they shall be His people, and God Himself will be among them[b], and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be any death; there will no longer be any mourning, or crying, or pain; the first things have passed away.”

And He who sits on the throne said, “Behold, I am making all things new.” And He *said, “Write, for these words are faithful and true.” Then He said to me, “[c]It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to the one who thirsts from the spring of the water of life without cost. He who overcomes will inherit these things, and I will be his God and he will be My son. But for the cowardly and [d]unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and [e]brimstone, which is the second death.”

Then one of the seven angels who had the seven bowls [f]full of the seven last plagues came and spoke with me, saying, “Come here, I will show you the bride, the wife of the Lamb.”

The New Jerusalem

10 And he carried me away [g]in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God, 11 having the glory of God. Her [h]brilliance was like a very costly stone, as a stone of crystal-clear jasper. 12 [i]It had a great and high wall, [j]with twelve gates, and at the gates twelve angels; and names were written on them, which are the names of the twelve tribes of the sons of Israel. 13 There were three gates on the east and three gates on the north and three gates on the south and three gates on the west. 14 And the wall of the city had twelve foundation stones, and on them were the twelve names of the twelve apostles of the Lamb.

15 The one who spoke with me had a [k]gold measuring rod to measure the city, and its gates and its wall. 16 The city is laid out as a square, and its length is as great as the width; and he measured the city with the [l]rod, [m]fifteen hundred miles; its length and width and height are equal. 17 And he measured its wall, [n]seventy-two yards, according to human [o]measurements, which are also angelic measurements. 18 The material of the wall was jasper; and the city was pure gold, like [p]clear glass. 19 The foundation stones of the city wall were adorned with every kind of precious stone. The first foundation stone was jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald; 20 the fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, topaz; the tenth, chrysoprase; the eleventh, jacinth; the twelfth, amethyst. 21 And the twelve gates were twelve pearls; each one of the gates was a single pearl. And the street of the city was pure gold, like transparent glass.

22 I saw no [q]temple in it, for the Lord God the Almighty and the Lamb are its [r]temple. 23 And the city has no need of the sun or of the moon to shine on it, for the glory of God has illumined it, and its lamp is the Lamb. 24 The nations will walk by its light, and the kings of the earth [s]will bring their glory into it. 25 In the daytime (for there will be no night there) its gates will never be closed; 26 and they will bring the glory and the honor of the nations into it; 27 and nothing unclean, and no one who practices abomination and lying, shall ever come into it, but only those [t]whose names are written in the Lamb’s book of life.

Notas al pie

  1. Revelation 21:3 Or tabernacle
  2. Revelation 21:3 One early ms reads, and be their God
  3. Revelation 21:6 Lit They are
  4. Revelation 21:8 Or untrustworthy
  5. Revelation 21:8 I.e. burning sulphur
  6. Revelation 21:9 Lit who were full
  7. Revelation 21:10 Or in spirit
  8. Revelation 21:11 Lit luminary
  9. Revelation 21:12 Lit having
  10. Revelation 21:12 Lit having
  11. Revelation 21:15 Lit measure, a gold reed
  12. Revelation 21:16 Lit reed
  13. Revelation 21:16 Lit twelve thousand stadia; a stadion was approx 600 ft
  14. Revelation 21:17 Lit one hundred forty-four cubits
  15. Revelation 21:17 Lit measure
  16. Revelation 21:18 Lit pure
  17. Revelation 21:22 Or sanctuary
  18. Revelation 21:22 Or sanctuary
  19. Revelation 21:24 Lit bring
  20. Revelation 21:27 Lit who have been