Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Исх 40

Установление священного шатра

1Вечный сказал Мусо:

– Ты возведёшь священный шатёр – шатёр встречи – в первый день первого месяца. Поставь в нём сундук соглашения и закрой его завесой. Внеси стол и расставь на нём всю его утварь. Потом внеси светильник и поставь на нём лампады. Поставь золотой жертвенник для возжигания благовоний перед сундуком соглашения и повесь завесу у входа в священный шатёр.

Поставь жертвенник для всесожжений перед входом в священный шатёр – шатёр встречи; поставь умывальник между шатром встречи и жертвенником и налей в него воды. Поставь вокруг него двор и у входа повесь завесу.

Возьми масло для помазания и помажь священный шатёр и всё, что в нём. Освяти его и всю утварь, и он будет свят. 10 Помажь жертвенник для всесожжений и всю утварь. Освяти жертвенник, и он будет великой святыней. 11 Помажь умывальник и его основание и освяти их.

12 Приведи Хоруна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой. 13 Надень на Хоруна священные одеяния, помажь его и освяти, чтобы он мог быть Моим священнослужителем. 14 Приведи его сыновей и одень их в рубашки. 15 Помажь их точно так же, как их отца, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Это будет помазание на священство навеки, в грядущих поколениях.

16 Мусо сделал всё точно так, как повелел ему Вечный.

17 В первый день первого месяца второго года[a] священный шатёр был возведён. 18 Мусо поставил священный шатёр, положил его основания, поднял брусья, вставил перекладины и поставил столбы. 19 Затем он раскинул покров над священным шатром и растянул над ним укрытие, как повелел ему Вечный.

20 Он взял плитки священного соглашения и положил их в сундук. Он прикрепил к сундуку шесты и положил на него крышку искупления. 21 Затем он внёс сундук в священный шатёр, повесил закрывающую завесу и закрыл сундук соглашения, как повелел ему Вечный.

22 Мусо поставил стол в шатре встречи, на северной его стороне, за завесой, 23 и разложил на нём священный хлеб, как повелел ему Вечный.

24 Он поставил светильник в шатре встречи напротив стола, на южной стороне священного шатра, 25 и зажёг перед Вечным лампады, как повелел ему Вечный.

26 Мусо поставил золотой жертвенник в шатре встречи перед завесой 27 и зажёг на нём благовония, как повелел ему Вечный. 28 Он повесил завесу у входа в священный шатёр.

29 Он поставил жертвенник для всесожжений рядом со входом в священный шатёр – шатёр встречи – и принёс на нём всесожжения и хлебные приношения, как повелел ему Вечный.

30 Он поставил умывальник между шатром встречи и жертвенником, налил в него воду для омовений; 31 Мусо, Хорун и его сыновья мыли в нём руки и ноги. 32 Они омывались всякий раз, когда входили в шатёр встречи или приближались к жертвеннику, как повелел Мусо Вечный.

33 Мусо сделал двор вокруг священного шатра и жертвенника и повесил у входа завесу. Так Мусо завершил работу.

Слава Вечного

34 Облако покрыло шатёр встречи, и слава Вечного наполнила священный шатёр. 35 Мусо не мог войти в шатёр встречи, потому что на шатёр опустилось облако, и слава Вечного наполнила священный шатёр.

36 Во всех странствиях исроильтян, когда облако поднималось от священного шатра, они отправлялись в путь; 37 но если облако не поднималось, они не отправлялись в путь до тех пор, пока оно не поднималось. 38 Облако Вечного было над священным шатром днём, а ночью в этом облаке горел огонь на глазах у всего Исроила во все дни странствий.

Notas al pie

  1. Исх 40:17 То есть через один год после выхода из Египта.

New Living Translation

Exodus 40

The Tabernacle Completed

1Then the Lord said to Moses, “Set up the Tabernacle[a] on the first day of the new year.[b] Place the Ark of the Covenant[c] inside, and install the inner curtain to enclose the Ark within the Most Holy Place. Then bring in the table, and arrange the utensils on it. And bring in the lampstand, and set up the lamps.

“Place the gold incense altar in front of the Ark of the Covenant. Then hang the curtain at the entrance of the Tabernacle. Place the altar of burnt offering in front of the Tabernacle entrance. Set the washbasin between the Tabernacle[d] and the altar, and fill it with water. Then set up the courtyard around the outside of the tent, and hang the curtain for the courtyard entrance.

“Take the anointing oil and anoint the Tabernacle and all its furnishings to consecrate them and make them holy. 10 Anoint the altar of burnt offering and its utensils to consecrate them. Then the altar will become absolutely holy. 11 Next anoint the washbasin and its stand to consecrate them.

12 “Present Aaron and his sons at the entrance of the Tabernacle, and wash them with water. 13 Dress Aaron with the sacred garments and anoint him, consecrating him to serve me as a priest. 14 Then present his sons and dress them in their tunics. 15 Anoint them as you did their father, so they may also serve me as priests. With their anointing, Aaron’s descendants are set apart for the priesthood forever, from generation to generation.”

16 Moses proceeded to do everything just as the Lord had commanded him. 17 So the Tabernacle was set up on the first day of the first month of the second year. 18 Moses erected the Tabernacle by setting down its bases, inserting the frames, attaching the crossbars, and setting up the posts. 19 Then he spread the coverings over the Tabernacle framework and put on the protective layers, just as the Lord had commanded him.

20 He took the stone tablets inscribed with the terms of the covenant and placed them[e] inside the Ark. Then he attached the carrying poles to the Ark, and he set the Ark’s cover—the place of atonement—on top of it. 21 Then he brought the Ark of the Covenant into the Tabernacle and hung the inner curtain to shield it from view, just as the Lord had commanded him.

22 Next Moses placed the table in the Tabernacle, along the north side of the Holy Place, just outside the inner curtain. 23 And he arranged the Bread of the Presence on the table before the Lord, just as the Lord had commanded him.

24 He set the lampstand in the Tabernacle across from the table on the south side of the Holy Place. 25 Then he lit the lamps in the Lord’s presence, just as the Lord had commanded him. 26 He also placed the gold incense altar in the Tabernacle, in the Holy Place in front of the inner curtain. 27 On it he burned the fragrant incense, just as the Lord had commanded him.

28 He hung the curtain at the entrance of the Tabernacle, 29 and he placed the altar of burnt offering near the Tabernacle entrance. On it he offered a burnt offering and a grain offering, just as the Lord had commanded him.

30 Next Moses placed the washbasin between the Tabernacle and the altar. He filled it with water so the priests could wash themselves. 31 Moses and Aaron and Aaron’s sons used water from it to wash their hands and feet. 32 Whenever they approached the altar and entered the Tabernacle, they washed themselves, just as the Lord had commanded Moses.

33 Then he hung the curtains forming the courtyard around the Tabernacle and the altar. And he set up the curtain at the entrance of the courtyard. So at last Moses finished the work.

The Lord’s Glory Fills the Tabernacle

34 Then the cloud covered the Tabernacle, and the glory of the Lord filled the Tabernacle. 35 Moses could no longer enter the Tabernacle because the cloud had settled down over it, and the glory of the Lord filled the Tabernacle.

36 Now whenever the cloud lifted from the Tabernacle, the people of Israel would set out on their journey, following it. 37 But if the cloud did not rise, they remained where they were until it lifted. 38 The cloud of the Lord hovered over the Tabernacle during the day, and at night fire glowed inside the cloud so the whole family of Israel could see it. This continued throughout all their journeys.

Notas al pie

  1. 40:2a Hebrew the Tabernacle, the Tent of Meeting; also in 40:6, 29.
  2. 40:2b Hebrew the first day of the first month. This day of the ancient Hebrew lunar calendar occurred in March or April.
  3. 40:3 Or Ark of the Testimony; also in 40:5, 21.
  4. 40:7 Hebrew Tent of Meeting; also in 40:12, 22, 24, 26, 30, 32, 34, 35.
  5. 40:20 Hebrew He placed the Testimony; see note on 25:16.