Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Исх 17

Вода из скалы

1Народ Исроила отправился в путь из пустыни Син и кочевал с места на место, как повелел Вечный. Они расположились лагерем в Рефидиме, но там не было воды, чтобы утолить жажду. Они стали роптать на Мусо и говорить:

– Дай нам воды. Мы хотим пить.

Мусо отвечал:

– Почему вы обвиняете меня? Зачем искушаете Вечного?

Но народ страдал от жажды и роптал на Мусо. Они говорили:

– Зачем ты вывел нас из Египта? Ты хочешь уморить нас, наших детей и скот жаждой?

Мусо взмолился к Вечному:

– Что мне делать с этим народом? Они готовы побить меня камнями.

Вечный ответил Мусо:

– Возьми с собой несколько старейшин Исроила и пойди впереди народа. Возьми посох, которым ты ударил по Нилу, и иди. Я встану перед тобой на скале в Хориве. Ударь по скале, из неё потечёт вода, и народ сможет утолить жажду.

Мусо сделал так на глазах у исроильских старейшин. Он назвал то место Масса («искушение») и Мерива («ссора»), потому что исроильтяне ссорились и искушали Вечного, говоря: «С нами Вечный или нет?»

Победа над амаликитянами

Амаликитяне пришли и напали на исроильтян в Рефидиме. Мусо сказал Иешуа:

– Выбери несколько человек из народа и выйди сразиться с амаликитянами. Завтра я встану на вершине холма с посохом Всевышнего в руках.

10 Иешуа вступил в сражение с амаликитянами, как повелел Мусо, а Мусо, Хорун и Хур поднялись на вершину холма. 11-12 Когда Мусо поднимал руки, исроильтяне побеждали, но едва он уставал и опускал руки, побеждали амаликитяне. Тогда Хорун и Хур взяли камень, подвинули его к Мусо и он сел. Они поддерживали его руки – один с одной стороны, другой с другой, – и руки до заката остались тверды. 13 Так Иешуа разбил войско амаликитян.

14 Вечный сказал Мусо:

– Запиши, чтобы помнили, в свиток и прочитай Иешуа, что Я совершенно изглажу память об Амалике из-под небес.

15 Мусо воздвиг жертвенник и назвал его «Вечный – моё знамя»[a]. 16 Мусо сказал:

– Мои руки были воздеты к престолу Вечного. Вечный будет воевать против амаликитян из поколения в поколение.

Notas al pie

  1. Исх 17:15 На языке оригинала: «Яхве нисси».

Amplified Bible

Exodus 17

Water in the Rock

1Then all the congregation of the children of Israel moved on from the Wilderness of Sin by stages, according to the commandment of the Lord, and camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink. Therefore the people quarreled with Moses and said, “Give us water so we may [have something to] drink.” And Moses said to them, “Why do you quarrel with me? Why do you tempt the Lord and try His patience?” But the people were thirsty for water; and the people murmured against Moses and said, “Why did you bring us up from Egypt to kill us and our children and our livestock with thirst?” So Moses cried out to the Lord for help, saying, “What shall I do with this people? They are almost ready to stone me.” Then the Lord said to Moses, “Pass before the people and take with you some of the elders of Israel; and take in your hand the staff with which you struck the Nile, and go. Behold, I will stand before you there on the rock at [a]Horeb; there you shall strike the rock, and water will come out of it, so that the people may [have something to] drink.” And Moses did so in the sight of the elders of Israel. He named the place [where this miracle occurred] Massah (test) and [b]Meribah (contention) because of the quarreling of the sons of Israel, and because they tested the [patience of the] Lord, saying, “Is the Lord among us, or not?”

Amalek Fought

Then [c]Amalek [and his people] came and fought with Israel at Rephidim. So Moses said to [d]Joshua, “Choose men for us and go out, fight against Amalek [and his people]. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand.” 10 So Joshua did as Moses said, and fought with Amalek; and Moses, Aaron, and [e]Hur went up to the hilltop. 11 Now when Moses held up his hand, Israel prevailed, and when he lowered his hand [due to fatigue], Amalek prevailed. 12 But Moses’ hands were heavy and he grew tired. So they took a stone and put it under him, and he sat on it. Then Aaron and Hur held up his hands, one on one side and one on the other side; so it was that his hands were steady until the sun set. 13 So Joshua overwhelmed and defeated [f]Amalek and his people with the edge of the sword.

14 Then the Lord said to Moses, “Write this in the book as a memorial and [g]recite it to Joshua, that I will utterly wipe out the memory of Amalek [and his people] from under heaven.” 15 And Moses built an altar and named it [h]The Lord Is My Banner; 16 saying, “The Lord has sworn [an oath]; the Lord will have war against [the people of] Amalek from generation to generation.”

Notas al pie

  1. Exodus 17:6 Horeb may refer to the mountain range of which Sinai is an individual mountain.
  2. Exodus 17:7 A similar incident occurred when the Israelites were in the Wilderness of Zin at Meribah-kadesh (Num 20:8-13; Deut 32:50-52). On that occasion Moses disobeyed God’s specific instruction and paid a terrible price for his action.
  3. Exodus 17:8 These were a group of nomads descended from Amalek, a grandson of Esau, Jacob’s twin brother.
  4. Exodus 17:9 Joshua, leader of the tribe of Ephraim, was one of the great warriors of the OT and was an attendant to and the successor of Moses.
  5. Exodus 17:10 According to Josephus, Hur was the husband of Miriam, the sister of Moses and Aaron.
  6. Exodus 17:13 These nomadic people were the descendants of Esau.
  7. Exodus 17:14 Lit put in the ears of.
  8. Exodus 17:15 Heb YHWH (Yahweh)-Nissi.