Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Заб 84

Песнь 84

Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.

Вечный, Ты был милостив к Своей земле;
    Ты вернул благополучие потомкам Якуба.
Ты простил беззаконие Своего народа
    и покрыл все его грехи. Пауза
Ты отвёл Свою ярость,
    отвратил Свой пылающий гнев.

Восстанови нас, Всевышний, наш Спаситель,
    прекрати Своё негодование на нас.
Неужели Ты будешь гневаться на нас вечно,
    продлевать Свой гнев из поколения в поколение?
Неужели не оживишь нас вновь,
    чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
Вечный, яви нам милость Твою
    и даруй нам спасение Твоё.

Послушаю, что скажет Вечный Бог,
    ведь Он обещает мир Своему народу –
    тем, кто верен Ему.
Лишь бы они снова не впали в безумие.
10 Истинно, близко Его спасение к тем, кто боится Его,
    чтобы слава Его поселилась на нашей земле.

11 Милость и истина встретятся,
    праведность и мир поцелуются.
12 Истина поднимется с земли,
    и праведность посмотрит вниз с небес.
13 Вечный воистину даст нам благо,
    и принесёт нам урожай земля.
14 Праведность шествует перед Ним
    и для Его стоп готовит путь.

Песнь 85

Молитва Довуда.

New American Standard Bible

Psalm 84

Longing for the Temple Worship.

For the choir director; [a]on the Gittith. A Psalm of the sons of Korah.

1How lovely are Your dwelling places,
O Lord of hosts!
My soul longed and even yearned for the courts of the Lord;
My heart and my flesh sing for joy to the living God.
The bird also has found a house,
And the swallow a nest for herself, where she may lay her young,
Even Your altars, O Lord of hosts,
My King and my God.
How blessed are those who dwell in Your house!
They are ever praising You. [b]Selah.

How blessed is the man whose strength is in You,
In [c]whose heart are the highways to Zion!
Passing through the valley of [d]Baca they make it a [e]spring;
The early rain also covers it with blessings.
They go from strength to strength,
[f]Every one of them appears before God in Zion.

O Lord God of hosts, hear my prayer;
Give ear, O God of Jacob! Selah.
Behold our shield, O God,
And look upon the face of Your anointed.
10 For a day in Your courts is better than a thousand outside.
I would rather stand at the threshold of the house of my God
Than dwell in the tents of wickedness.
11 For the Lord God is a sun and shield;
The Lord gives grace and glory;
No good thing does He withhold [g]from those who walk [h]uprightly.
12 O Lord of hosts,
How blessed is the man who trusts in You!

Notas al pie

  1. Psalm 84:1 Or according to
  2. Psalm 84:4 Selah may mean: Pause, Crescendo or Musical interlude
  3. Psalm 84:5 Lit their
  4. Psalm 84:6 Probably, Weeping; or Balsam trees
  5. Psalm 84:6 Or place of springs
  6. Psalm 84:7 Some ancient versions read The God of gods will be seen in Zion
  7. Psalm 84:11 Lit with regard to
  8. Psalm 84:11 Lit with integrity