Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Втор 27

Жертвенник на горе Гевал

1Мусо и старейшины Исроила повелели народу:

– Исполняйте все повеления, которые я даю вам сегодня. Когда вы перейдёте через Иордан в землю, которую Вечный, ваш Бог, даёт вам, тогда поставьте большие камни и покройте их известью. Напишите на них все слова этого Закона, когда переправитесь через Иордан, чтобы войти в землю, которую Вечный, ваш Бог, даёт вам, землю, где течёт молоко и мёд, как Вечный, Бог ваших предков, и обещал вам. А когда вы перейдёте через Иордан и установите эти камни на горе Гевал, как я повелеваю вам сегодня, покройте их известью. Постройте там жертвенник Вечному, вашему Богу, жертвенник из камней. Не обрабатывайте эти камни железным орудием. Постройте жертвенник Вечному, вашему Богу, из нетёсаных камней и приносите на нём всесожжения Вечному, вашему Богу. Приносите там жертвы примирения, ешьте их и веселитесь в присутствии Вечного, вашего Бога. Напишите чётко и ясно все слова этого Закона на камнях, которые вы установите.

Проклятия с горы Гевал

Затем Мусо и священнослужители-левиты сказали всему Исроилу:

– Молчи и слушай, Исроил! Теперь ты стал народом Вечного, твоего Бога. 10 Слушайся Вечного, твоего Бога, и исполняй все Его повеления и установления, которые мы даём тебе сегодня.

11 В тот же день Мусо повелел народу:

12 – Когда вы перейдёте через Иордан, то пусть роды Шимона, Леви, Иуды, Иссокора, Юсуфа и Вениамина встанут на горе Геризим, чтобы благословлять народ. 13 А роды Рувима, Гада, Ошера, Завулона, Дона и Неффалима пусть встанут на горе Гевал, чтобы произносить проклятия.

14 Левиты будут возвещать всему народу Исроила громким голосом:

15 – Проклят человек, который сделает изваянного или литого идола – вещь, отвратительную Вечному, работу рук ремесленника, и поставит его в тайнике.

И весь народ пусть скажет:

– Аминь[a]!

16 – Проклят человек, который оскорбит отца или мать.

И весь народ пусть скажет:

– Аминь!

17 – Проклят человек, который передвинет межевой камень ближнего своего.

И весь народ пусть скажет:

– Аминь!

18 – Проклят человек, который собьёт слепого с пути.

И весь народ пусть скажет:

– Аминь!

19 – Проклят человек, который откажет в правосудии чужеземцу, сироте или вдове.

И весь народ пусть скажет:

– Аминь!

20 – Проклят человек, который переспит с женой своего отца[b], потому что он позорит постель своего отца.

И весь народ пусть скажет:

– Аминь!

21 – Проклят человек, который совокупится с животным.

И весь народ пусть скажет:

– Аминь!

22 – Проклят человек, который переспит со своей родной, единокровной или единоутробной сестрой.

И весь народ пусть скажет:

– Аминь!

23 – Проклят человек, который переспит со своей тёщей.

И весь народ пусть скажет:

– Аминь!

24 – Проклят человек, который тайно убьёт другого.

И весь народ пусть скажет:

– Аминь!

25 – Проклят человек, который берёт взятку, чтобы убить невиновного.

И весь народ пусть скажет:

– Аминь!

26 – Проклят человек, который не утверждает слов этого Закона их исполнением.

И весь народ пусть скажет:

– Аминь!

Notas al pie

  1. Втор 27:15 Аминь – еврейское слово, которое переводится как «да, верно, воистину так» или «да будет так».
  2. Втор 27:20 Имеется в виду не мать человека, а другая жена его отца.

New International Version

Deuteronomy 27

The Altar on Mount Ebal

1Moses and the elders of Israel commanded the people: “Keep all these commands that I give you today. When you have crossed the Jordan into the land the Lord your God is giving you, set up some large stones and coat them with plaster. Write on them all the words of this law when you have crossed over to enter the land the Lord your God is giving you, a land flowing with milk and honey, just as the Lord, the God of your ancestors, promised you. And when you have crossed the Jordan, set up these stones on Mount Ebal, as I command you today, and coat them with plaster. Build there an altar to the Lord your God, an altar of stones. Do not use any iron tool on them. Build the altar of the Lord your God with fieldstones and offer burnt offerings on it to the Lord your God. Sacrifice fellowship offerings there, eating them and rejoicing in the presence of the Lord your God. And you shall write very clearly all the words of this law on these stones you have set up.”

Curses From Mount Ebal

Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, “Be silent, Israel, and listen! You have now become the people of the Lord your God. 10 Obey the Lord your God and follow his commands and decrees that I give you today.”

11 On the same day Moses commanded the people:

12 When you have crossed the Jordan, these tribes shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph and Benjamin. 13 And these tribes shall stand on Mount Ebal to pronounce curses: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan and Naphtali.

14 The Levites shall recite to all the people of Israel in a loud voice:

15 “Cursed is anyone who makes an idol—a thing detestable to the Lord, the work of skilled hands—and sets it up in secret.”

Then all the people shall say, “Amen!”

16 “Cursed is anyone who dishonors their father or mother.”

Then all the people shall say, “Amen!”

17 “Cursed is anyone who moves their neighbor’s boundary stone.”

Then all the people shall say, “Amen!”

18 “Cursed is anyone who leads the blind astray on the road.”

Then all the people shall say, “Amen!”

19 “Cursed is anyone who withholds justice from the foreigner, the fatherless or the widow.”

Then all the people shall say, “Amen!”

20 “Cursed is anyone who sleeps with his father’s wife, for he dishonors his father’s bed.”

Then all the people shall say, “Amen!”

21 “Cursed is anyone who has sexual relations with any animal.”

Then all the people shall say, “Amen!”

22 “Cursed is anyone who sleeps with his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother.”

Then all the people shall say, “Amen!”

23 “Cursed is anyone who sleeps with his mother-in-law.”

Then all the people shall say, “Amen!”

24 “Cursed is anyone who kills their neighbor secretly.”

Then all the people shall say, “Amen!”

25 “Cursed is anyone who accepts a bribe to kill an innocent person.”

Then all the people shall say, “Amen!”

26 “Cursed is anyone who does not uphold the words of this law by carrying them out.”

Then all the people shall say, “Amen!”