1 Петира 5 – CARSA & LCB

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

1 Петира 5:1-14

Наставления старейшинам

1Будучи сам старейшиной и свидетелем страданий аль-Масиха, а также соучастником Его славы, которая должна открыться, я прошу ваших старейшин: 2пасите стадо Аллаха, оставленное вам на попечение, наблюдая за ним не по принуждению, а с желанием, как угодно Аллаху, и не ради низкой корысти, а из усердия. 3Не властвуйте над вверенными вам людьми, но подавайте стаду хороший пример. 4И когда придёт Тот, Кто является Пастухом над вами, тогда вы получите неувядающий венец славы.

Наставления верующим

5Вы же, молодые, подчиняйтесь старейшинам. И все будьте смиренны по отношению друг к другу, потому что

«Аллах – противник гордых,

но смиренным Он даёт благодать»5:5 Мудр. 3:34..

6Поэтому смиритесь под могучей рукой Аллаха, и Он возвысит вас в своё время. 7Возложите все ваши заботы на Него, ведь Он печётся о вас5:7 См. Заб. 54:23..

8Будьте бдительны и бодрствуйте. Ваш враг, Иблис, бродит вокруг, как рычащий лев, в поисках жертвы. 9Будьте тверды в вере и противостаньте Иблису, помня, что по всему миру ваши братья терпят такие же страдания.

10После вашего кратковременного страдания Аллах, источник всякой благодати, призвавший вас к вечной Своей славе через Ису аль-Масиха, восстановит вас, даст вам твёрдость, силу и стойкость. 11Ему принадлежит вся власть вовеки, аминь!

Заключительные приветствия

12С помощью Силуана5:12 Силуан – по всей вероятности, тот же человек, что и Сила (см. Деян. 15:22)., которого считаю верным братом, я написал вам это короткое послание, ободряя и свидетельствуя о том, что написанное мной есть истинная благодать Аллаха. Стойте в ней твёрдо.

13Община верующих в Вавилоне5:13 По всей вероятности, Вавилоном здесь назван Рим., избранная, как и вы, а также Марк, который мне как сын, передают вам привет. 14Приветствуйте друг друга поцелуем любви5:14 Поцелуем приветствовали и приветствуют доныне друг друга жители Ближнего Востока. Подобное можно наблюдать и в Центральной Азии..

Мир всем вам, живущим в единении с Исой аль-Масихом.

Luganda Contemporary Bible

1 Peetero 5:1-14

Katonda Talemererwa

15:1 a Bik 11:30 b Luk 24:48 c 1Pe 1:5, 7; Kub 1:9Noolwekyo mbulirira abakadde abali mu mmwe nze mukadde munnammwe, omujulirwa w’okubonaabona kwa Kristo, era agabanira awamu ekitiibwa ekigenda okubikkulirwa. 25:2 a Yk 21:16 b 1Ti 3:3Mulundenga ekisibo kya Katonda ekiri mu mmwe, mukiriisenga nga mukirabirira n’okwagala so si na kwemulugunya, nga mukolerera amagoba ag’obukuusa wabula olw’okujjumbira Katonda. 35:3 a Ez 34:4 b Baf 3:17Be mukulembera temubakambuwaliranga wabula mubakulemberenga nga mubalaga ekyokulabirako ekirungi. 45:4 1Ko 9:25Era Omusumba Omukulu bw’alikomawo, muliweebwa engule ey’ekitiibwa ekitaliggwaawo.

55:5 a Bef 5:21 b Nge 3:34; Yak 4:6Mmwe abavubuka, mugonderenga abakulu. Muweerezeganenga mwekka na mwekka n’obuwombeefu kubanga

“Katonda akyawa ab’amalala

naye abawombeefu abawa omukisa.”

65:6 Yak 4:10Noolwekyo mwewombeeke wansi w’omukono gwa Katonda ogw’amaanyi, naye alibagulumiza ng’obudde butuuse. 75:7 a Zab 37:5; Mat 6:25 b Beb 13:5Mumutwalirenga byonna bye mweraliikirira kubanga abalumirwa era afaayo ku buli ekibatuukako.

85:8 Yob 1:7Mutunulenga, mwekuume omulabe wammwe Setaani, atambulatambula ng’empologoma enjala gy’eruma egenda ng’ewuluguma ng’enoonya gw’eneerya. 95:9 a Yak 4:7 b Bak 2:5 c Bik 14:22Mumwaŋŋange ng’abalumbye, nga mwesiga Mukama, era mujjukire nti ebibonoobono ebiri ng’ebyo bituuka ne ku bakkiriza abalala mu nsi yonna.

105:10 a 2Ko 4:17 b 2Bs 2:17Bwe mulibonaabonera akaseera, Katonda waffe atukwatirwa ekisa ng’ayita mu Kristo, alibawa ekitiibwa kye ekitaliggwaawo. Alibakomyawo, alibazzaamu amaanyi, alibawanirira era alibanyweza. 115:11 Bar 11:36Ekitiibwa n’amaanyi bibeerenga gy’ali emirembe n’emirembe. Amiina.

125:12 a 2Ko 1:19 b Beb 13:22Ebbaluwa eno nzija kugikwasa Sirwano5:12 Sirwano Mu Luyonaani oluusi ayitibwa Siira, gwe mmanyi nga waaluganda mwesigwa ddala, agibaleetere. Nsuubira nga mbazizzaamu amaanyi mu bbaluwa eno, era nga mbalaze engeri Katonda gy’agabamu ekisa kye ekingi. Ebyo bye mbategeezezza bibayambe okunywerera mu kwagala kwe.

135:13 Bik 12:12Balonde bannammwe mu kkanisa y’e Babulooni, babalamusizza. Ne mutabani wange Makko naye abalamusizza.

14Mulamusagane n’okwagala okw’Ekikristaayo.

Emirembe gibeerenga mu mmwe mwenna abali mu Kristo.