Мудрые изречения 4 – CARSA & NSP

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Мудрые изречения 4:1-27

Мудрость важнее всего

1Послушайте, сыновья, наставление отца;

внимайте, чтобы обрести понимание.

2Я даю вам учение доброе;

не оставляйте моего поучения.

3И я был мальчиком в доме у моего отца,

нежным ещё4:3 Или: «нежно любимым». и единственным тогда у моей матери.

4Отец учил меня и говорил:

«Пусть твоё сердце удержит мои слова;

храни мои повеления и живи.

5Приобретай мудрость, приобретай разум;

не забывай моих слов и не отклоняйся от них.

6Не оставляй мудрости, и она защитит тебя;

люби её, и она сохранит тебя.

7Мудрость важнее всего,

поэтому приобретай мудрость.

И всем, что имеешь,

приобретай разум.

8Высоко цени её, и она возвысит тебя;

она прославит тебя, если примешь её в объятия.

9Она возложит тебе на голову прекрасный венок,

славным венцом тебя одарит».

10Слушай, сын мой, и прими моё слово,

и долгими будут годы твоей жизни.

11Я наставлю тебя на путь мудрости

и по тропам прямым тебя поведу.

12Когда ты пойдёшь, не будет стеснён твой шаг,

и когда побежишь, не споткнёшься.

13Крепко держись наставления, не оставляй его;

храни его, потому что в нём твоя жизнь.

14Не вступай на тропу нечестивых,

не ходи по пути злодеев.

15Избегай его, не иди по нему;

отвернись от него и пройди мимо.

16Ведь они не уснут, если не сделают зла;

нет им сна, если не навредят.

17Словно хлеб, они едят нечестие

и, как вино, пьют насилие4:17 Или: «Они едят хлеб, приобретённый нечестием, и пьют вино, полученное насилием»..

18Путь праведных подобен первому свету зари;

светит он всё ярче и ярче – до полного света дня.

19Но путь нечестивых подобен кромешной тьме;

они и не знают, обо что спотыкаются.

20Сын мой, будь внимателен к речи моей,

слова мои слушай прилежно.

21Не упускай их из вида,

храни их в сердце,

22ведь они – жизнь для тех, кто нашёл их,

и для всего тела – здоровье.

23Больше всего храни своё сердце,

потому что оно – источник жизни.

24Удали от уст своих лживую речь,

удержи свой язык от слов обмана.

25Пусть глаза твои глядят прямо,

пусть взгляд твой будет устремлён вперёд.

26Ходи по пути прямому4:26 Или: «Обдумывай путь свой».,

и шаг твой будет твёрдым.

27Не отклоняйся ни вправо, ни влево;

удаляй свою ногу от зла.

New Serbian Translation

Приче Соломонове 4:1-27

Задобиј мудрост по сваку цену

1Децо, послушајте очев прекор

и будите пажљиви да се научите из поуке.

2Јер ја вам добар савет дајем,

стога не запостављајте поуку моју.

3Јер ја сам био очев син

и мили јединац мајке своје.

4Он ме је учио и говорио ми:

„Нека ти срце прионе чврсто уз речи моје,

држи се мојих заповести и живећеш.

5Стичи мудрост! Стичи разумевање!

Не заборављај и не отуђуј се од онога што ти казујем.

6Не напуштај мудрост и она ће те чувати,

воли је и браниће те.

7Мудрост је најважнија! Стичи мудрост!

Са свом својом стечевином ти стичи разумевање.

8Уздижи је и уздигнуће те,

величаће те јер си је пригрлио.

9Прелепи венац ће ти ставити на главу,

даће ти славну круну.“

10Сине мој, послушај и прихвати речи моје

и много ће година живота твога бити.

11Упућујем те путем мудрости

и праведним те стазама водим.

12Ноге ти неће клецати док ходаш

и нећеш посртати док будеш трчао.

13Држи се опомене и не напуштај је.

Брани је, јер ти је она живот.

14Не иди стазом покварењака

и не следи пут зликоваца.

15Клони га се и не иди њиме,

окрени се од њега и иди даље!

16Јер они не спавају ако зло не нанесу,

сан им је украден ако кога не саплету.

17Јер они једу хлеб безакоња

и насиља вино пију.

18А стаза је праведника попут светла зоре које осваја

и светли док дан не осване.

19Док је стаза покварених мрачна,

па они и не знају о шта се све спотичу.

20Сине мој, пази на моје речи

и приклони ухо своје казивањима мојим.

21Нека се не одмичу од очију твојих

и чувај их усред срца свога.

22Јер су оне живот онима што их нађу

и здравље су целом телу њиховоме.

23Од свега што се чува ти највише чувај срце своје,

јер су у њему извори живота.

24Од себе одбаци непоштен говор

и обману усана далеко баци од себе.

25Очи твоје нек гледају право,

испред себе ти прикуј свој поглед.

26Поравнај стазу корака свога

и безбедни ће бити сви твоји путеви.

27Не скрећи ни десно ни лево

и корак свој уклони од зла.