Исаия 32 – CARSA & JCB

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Исаия 32:1-20

Царство праведности

1Вот Царь будет царствовать в праведности,

и правители будут править справедливо.

2Каждый будет словно укрытие от ветра

и приют от бури,

как потоки воды в пустыне

и тень огромной скалы в жаждущей земле.

3Тогда глаза видящих больше не закроются,

и уши слышащих будут слушать.

4Разум нетерпеливых научится понимать,

и языки заикающихся будут говорить гладко и ясно.

5Не будут больше глупца называть благородным

и подлеца – почтенным.

6Ведь глупец говорит глупости,

разум его помышляет о зле –

поступать лицемерно

и распространять заблуждения о Вечном;

он голодного оставит голодным

и у жаждущего отнимет питьё.

7Приёмы подлеца скверные,

он вынашивает злобные мысли –

погубить бедняков ложью,

даже если жалоба бедных справедлива.

8А благородный мыслит благородно

и стоит за благородные дела.

Женщины Иерусалима

9Беззаботные женщины,

встаньте, послушайте меня;

беспечные дочери,

слушайте мою речь!

10Немногим больше, чем через год,

вы, беспечные, содрогнётесь,

потому что сбора винограда не будет,

не наступит время сбора плодов.

11Трепещите, беззаботные женщины,

дрожите, беспечные дочери!

В горе сорвите свои одежды

и рубищем оберните бёдра.

12Бейте себя в грудь, скорбя о полях плодородных

и плодоносных лозах,

13о земле моего народа,

которая порастёт терновником и колючками.

Плачьте о всех домах радости,

о ликующем ныне городе,

14ведь дворцы будут оставлены

и шумный город покинут;

крепость и сторожевая башня будут заброшены навеки,

станут пустошью, на радость диким ослам,

пастбищем для стад,

15пока не изольётся на нас Дух свыше

и не станет пустыня плодородным полем,

а плодородное поле не сочтут лесом.

16Правосудие будет обитать в пустыне

и праведность – в плодородном поле.

17Плодом праведности будет мир;

следствием праведности будут покой и безопасность навеки.

18Мой народ будет жить в мирных жилищах,

в надёжных домах,

в безопасных местах.

19Даже если лес будет полностью уничтожен32:19 Или: «будет побит градом».,

и город сровняется с землёй,

20благословенны будете вы, сеющие возле всякой реки

и пускающие своих коров и ослов бродить на воле.

Japanese Contemporary Bible

イザヤ書 32:1-20

32

神は最後にご自分の民を救う

1見よ。正義の衣をまとった王が、

忠実な部下を引き連れて来ます。

2王はイスラエルを嵐と風から守ります。

イスラエルを砂漠を流れる川のようにし、

日照りで乾ききった地にある、

大きな岩の涼しい陰のようにします。

3その時になって、

イスラエルの目は神に向かって大きく開かれ、

民は御声に耳を傾けます。

4性急な者も沈着冷静になり、

口ごもる者もはっきり話せるようになります。

5その時には、神を敬わない無神論者は

賞賛されません。

たとえ金持ちでも、人をだます者は、

りっぱな人とは呼ばれません。

6だれもが見たとたん、これは悪人だとわかります。

偽善者は、もう誰もだませません。

神についてのうそも、飢えた人へのあざむきも、

一目瞭然だからです。

7悪者の巧妙な手口も難なくあばかれます。

法廷で貧しい人を脅すための偽証も、

例外ではありません。

8しかし、正しい人は他の人に寛大で、

何をしても神に祝福されます。

エルサレムの女

9何もせずに怠けている女は、

私の言うことを聞きなさい。

その報いがどんなものか話してあげよう。

10あと一年少しで、大変なことが起こります。

収穫期になっても作物がとれなくなるのです。

その時になってあわてても手遅れです。

11女たちよ、のんきにかまえていないで、

無頓着な態度を改めなさい。

美しい服を脱ぎ、悲しみの日に備えて

荒布をまといなさい。

12涙を絞って嘆きなさい。

よく肥えた畑は見る影もなくなり、

かつては実をいっぱいつけたぶどうの木は、

見る影もなくなるからです。

13土地にはいばらや野ばらが生い茂り、

笑い声の絶えなかった家や、活気に満ちていた町は、

あとかたもなくなります。

14宮殿や邸宅は荒れ果て、にぎわっていた町も

廃墟となります。

見張り塔のあった山の上では、

野生のろばややぎが草を食べるようになります。

15しかしついには、天から御霊が注がれ、

再び見渡す限りの黄金の穂波が

見られるようになります。

16その時、正義が全地を支配し、

17正義が平和をつくり、

平穏と信頼がいつまでも続きます。

18私の民はいっさいの危害から守られ、

静かに落ち着いて暮らします。

19しかしアッシリヤは滅び、その町々は破壊されます。

20神はご自分の民に豊かな祝福を注ぎます。

どこに種をまいても作物は豊富に実り、

牛やろばは緑の牧場で草を食べるのです。