Иохан 15 – CARSA & OL

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Иохан 15:1-27

Виноградная лоза и ветви

1– Я – истинная виноградная лоза, а Мой Отец – виноградарь. 2Он срезает на Мне каждую ветвь, не приносящую плода, а ветви, на которых есть плод, Он очищает, чтобы они ещё больше плодоносили. 3Вы уже очищены благодаря слову, которое Я вам говорил. 4Будьте во Мне, и Я буду в вас. Ветвь сама по себе плодов приносить не может, если не будет на лозе. Вы тоже не сможете приносить плод, если не будете во Мне.

5Я лоза, а вы ветви. Кто находится во Мне, а Я в нём, приносит много плода. Без Меня вы не можете ничего делать. 6Кто не пребывает во Мне, тот подобен ветке, что выброшена вон и засыхает. Такие ветки подбирают, бросают в огонь, и они сгорают. 7Если вы будете во Мне и если Мои слова будут в вас, то всё, о чём бы вы ни попросили, получите. 8Если вы будете приносить богатый урожай и если вы будете Моими учениками, то Мой Отец будет прославлен.

9Как Отец полюбил Меня, так Я полюбил вас: живите в Моей любви. 10Если вы послушны Моим повелениям, то вы будете жить в Моей любви, как и Я послушен повелениям Моего Отца и живу в Его любви. 11Я говорю вам это, чтобы вы испытали Мою радость и чтобы ваша радость была полной. 12Вот Моё повеление: любите друг друга, как Я вас полюбил. 13Никто не может любить больше, чем тот, кто отдаёт жизнь свою за друзей. 14Если вы делаете то, что Я вам повелеваю, то вы – Мои друзья. 15Я больше не называю вас рабами, потому что раб не знает, что делает его хозяин, но Я называю вас друзьями, потому что всё, что Я услышал от Моего Отца, Я открыл вам. 16Вы Меня не выбирали, Я Сам вас выбрал и назначил, чтобы вы шли и приносили плод и чтобы ваш плод выдержал испытание временем; тогда Отец даст вам всё, о чём бы вы ни попросили Его во имя Моё. 17Я повелеваю вам это, чтобы вы любили друг друга.

Ненависть мира к последователям Исы аль-Масиха

18– Если мир вас ненавидит, помните, что сначала он возненавидел Меня. 19Если бы вы принадлежали миру, то мир любил бы вас как своих. Но вы не принадлежите миру, потому что Я избрал вас, отделив от мира, поэтому мир вас и ненавидит. 20Помните Моё слово: «Раб не больше своего господина». Если преследовали Меня, то будут преследовать и вас. Если Моему слову повиновались, то будут повиноваться и вашему. 21Но ваши противники будут гнать вас из-за Меня, потому что они не знают Того, Кто послал Меня. 22Если бы Я не пришёл и не говорил им, то они не были бы виновны в грехе, но сейчас у них нет извинения в том, что они грешат. 23Кто ненавидит Меня, тот ненавидит и Моего Отца. 24Если бы Я не делал среди них того, чего ещё никто до Меня не делал, то они не были бы виновны в грехе. Но они видели Мои дела и всё равно возненавидели Меня и Моего Отца. 25В этом исполняется сказанное в их Писании: «Они возненавидели Меня без всякой причины»15:25 Заб. 34:19; 68:5; 108:3..

26Когда придёт Заступник – Дух истины, Которого Я пошлю к вам и Который исходит от Отца, Он будет свидетельствовать обо Мне. 27Вы тоже должны свидетельствовать, потому что вы были со Мной с самого начала.

O Livro

João 15:1-27

A videira e os ramos

1“Eu sou a videira verdadeira e o meu Pai é o lavrador. 2Ele corta todos os ramos que não produzem fruto. E, aos que produzem, poda-os para que frutifiquem ainda mais. 3Ele já cuidou de vocês, podando-vos para que tenham mais vigor e utilidade, graças aos ensinamentos que vos dei. 4Tenham o cuidado de viver em mim e deixem-me viver em vocês. Porque um ramo não pode dar fruto quando separado da videira. Por isso, não poderão dar fruto afastados de mim.

5Sim, eu sou a videira e vocês são os ramos. Aquele que viver em mim e eu nele produzirá muito fruto. Pois sem mim nada podem fazer. 6Se alguém se separar de mim, será lançado fora por ser um ramo inútil; seca e é posto com todos os outros que serão depois queimados. 7Mas se continuarem em mim e obedecerem aos meus mandamentos, poderão pedir o que quiserem, que vos será concedido. 8Os meus verdadeiros discípulos produzem muito fruto, o que traz grande glória ao meu Pai.

9Amei-vos como o Pai me amou. Vivam no meu amor. 10Se guardarem os meus mandamentos estarão a viver no meu amor, assim como eu obedeço ao meu Pai e vivo no seu amor. 11Disse-vos isto para que possam encher-se da minha alegria. Sim, a vossa taça de alegria transbordará! 12Mando-vos que se amem uns aos outros como eu vos amei. 13E é esta a medida: o maior amor é mostrado quando alguém dá a vida pelos seus amigos. 14E vocês serão meus amigos se fizerem o que vos mando. 15Já não vos chamo criados, pois estes não acompanham o que faz o patrão. Vocês são meus amigos, e a prova disso é o facto de vos ter revelado tudo o que o Pai me disse. 16Não foram vocês que me escolheram, mas fui que vos escolhi e vos nomeei para irem e produzirem fruto, e fruto que perdure, para que o Pai vos dê tudo o que lhe pedirem em meu nome. 17É pois isto o que vos mando: que se amem uns aos outros!

O mundo odeia os discípulos

18Se o mundo vos aborrece, primeiro me aborreceu a mim. 19O mundo amar-vos-ia se lhe pertencessem; mas vocês não lhe pertencem. Eu vos escolhi para sairem do mundo, e por isso o mundo vos odeia. 20Lembrem-se do que vos disse: O servo não é maior do que o seu senhor! Assim, visto que me perseguiram, também vos perseguirão. Se me tivessem escutado, também vos escutariam. 21A gente do mundo perseguir-vos-á por me pertencerem, pois não conhecem a Deus que me enviou. 22Se eu não tivesse vindo e não lhes tivesse falado, não seriam culpados. Mas agora o seu pecado não tem desculpa. 23Qualquer que me repudia, repudia também o meu Pai. 24Se eu não tivesse feito entre eles as coisas que mais ninguém fez, não seriam considerados culpados. Mas eles viram esses milagres, e mesmo assim aborreceram-nos, a mim e ao meu Pai. 25Assim se cumpriu o que está escrito na sua Lei: ‘Odeiam-me sem motivo.’15.25 Sl 35.19; 69.4.

26Contudo, mandar-vos-ei o Consolador, o Espírito da verdade. Ele virá desde o Pai e vos dirá tudo a meu respeito. 27E também vocês devem testemunhar de mim, porque têm estado comigo desde o princípio.”