Иеремия 29 – CARSA & NIRV

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Иеремия 29:1-32

Письмо к изгнанникам

1Вот письмо, которое пророк Иеремия написал из Иерусалима к старейшинам, уцелевшим среди пленников, к священнослужителям, пророкам и ко всему народу, который был уведён Навуходоносором в плен из Иерусалима в Вавилон. 2(Это произошло после того, как царь Иехония, царица-мать, придворные сановники и вожди Иудеи и Иерусалима, ремесленники и кузнецы были уведены из Иерусалима в плен.) 3Он поручил доставить письмо Эласу, сыну Шафана, и Гемарии, сыну Хилкии, которых Цедекия, царь Иудеи, отправил к царю Навуходоносору в Вавилон. В письме говорилось:

4Так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила, всем, кого Он отправил в плен из Иерусалима в Вавилон: 5«Стройте дома и селитесь, разводите сады и ешьте их плоды. 6Женитесь и рожайте сыновей и дочерей, берите жён своим сыновьям и выдавайте дочерей замуж, чтобы и у них рождались сыновья и дочери. Пусть там вас становится больше, а не меньше. 7Желайте мира и благополучия тому городу, куда Я отправляю вас в плен. Молитесь Вечному о нём, потому что при его благополучии и вы будете благополучны».

8Вот что говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила: «Не позволяйте пророкам и предсказателям, которые среди вас, обманывать вас. Не слушайте снов, которые им снятся. 9Они пророчествуют вам Моим именем ложь. Я не посылал их», – возвещает Вечный.

10Так говорит Вечный: «Когда пройдёт семьдесят лет в Вавилоне, Я позабочусь о вас и сдержу Своё доброе обещание вернуть вас сюда. 11Ведь Я знаю Мои намерения о вас, – возвещает Вечный, – намерения принести вам благополучие, а не беду, даровать вам будущее и надежду. 12Тогда вы будете призывать Меня, пойдёте и помолитесь Мне, и Я услышу вас. 13Вы будете искать Меня и найдёте, если будете искать всем сердцем. 14Вы найдёте Меня, – возвещает Вечный, – и Я восстановлю вас. Я соберу вас из всех народов и земель, куда изгнал вас, – возвещает Вечный, – и верну вас туда, откуда отправил вас в плен».

15Но поскольку вы говорите: «Вечный дал нам пророков и в Вавилоне», 16то так говорит Вечный о царе, что сидит на престоле Давуда, и обо всём народе, который остался в этом городе, о ваших соплеменниках, которые не пошли вместе с вами в плен, – 17так говорит Вечный, Повелитель Сил: «Я пошлю на них меч, голод и мор и сделаю их такими, как гнилой инжир, который так плох, что его нельзя есть. 18Я буду преследовать их мечом, голодом и мором, и станут они ненавистны всем царствам на земле, станут предметом проклятий и ужаса, издевательств и презрения у всех народов, к которым Я их изгоню. 19Ведь они не слушались Моих слов, – возвещает Вечный, – которые Я говорил им снова и снова через Моих рабов пророков», – возвещает Вечный.

20А сейчас слушайте слово Вечного, все изгнанники, которых Я выслал из Иерусалима в Вавилон. 21Так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила, об Ахаве, сыне Колаи, и Цедекии, сыне Маасеи, которые Моим именем пророчествуют вам ложь: «Я отдаю их во власть Навуходоносора, царя Вавилона, а он предаст их смерти у вас на глазах. 22От них среди всех изгнанников из Иудеи, которые находятся в Вавилоне, поведётся проклятие: „Пусть Вечный поступит с тобой так же, как с Цедекией и Ахавом, которых царь Вавилона сжёг на костре“. 23Ведь они наделали в Исраиле гнусностей: они спали с чужими жёнами и говорили Моим именем ложь, то, что Я им не повелевал. Я знаю это, и Я этому свидетель», – возвещает Вечный.

Послание Шемае

24– Скажи нехеламитянину Шемае: 25Так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила: «Ты посылал письма от своего имени ко всему народу в Иерусалиме, к священнослужителю Софонии, сыну Маасеи, и ко всем остальным священнослужителям. Ты написал Софонии:

26Вечный сделал тебя священнослужителем вместо Иодая, чтобы при доме Вечного были смотрители и чтобы каждого, кто выдаёт себя за пророка, забивали в колодки и надевали ему на шею железный хомут. 27Что же ты не остановишь Иеремию из Анатота, который выдаёт себя за пророка? 28Он послал к нам в Вавилон сказать: „Это надолго. Стройте дома и селитесь, разводите сады и ешьте их плоды“».

29Но священнослужитель Софония прочитал это письмо пророку Иеремии. 30И сказал Вечный Иеремии:

31– Отправь послание всем изгнанникам:

Так говорит Вечный о нехеламитянине Шемае: «За то, что Шемая пророчествовал вам, хотя Я его не посылал, и заставил вас поверить лжи, 32так говорит Вечный: Я непременно накажу нехеламитянина Шемаю и его потомков. После него в этом народе никого не останется, и он не увидит того добра, которое Я сделаю для Моего народа, – возвещает Вечный, – за то, что он призывал к отступничеству от Вечного».

New International Reader’s Version

Jeremiah 29:1-32

Jeremiah’s Letter to the Jews in Babylon

1Jeremiah the prophet sent a letter from Jerusalem to Babylon. It was for the Jewish elders still alive there. It was also for the priests and prophets in Babylon. And it was for all the other people Nebuchadnezzar had taken from Jerusalem to Babylon. 2It was sent to them after King Jehoiachin had been forced to leave Jerusalem. His mother and the court officials were taken with him. The leaders of Judah and Jerusalem had been forced to go to Babylon. All the skilled workers had also been forced to go. 3Jeremiah gave the letter to Elasah and Gemariah. Elasah was the son of Shaphan. Gemariah was the son of Hilkiah. Zedekiah, the king of Judah, had sent Elasah and Gemariah to King Nebuchadnezzar in Babylon. Here is what the letter said.

4The Lord who rules over all is the God of Israel. He speaks to all those he forced to go from Jerusalem to Babylon. He says, 5“Build houses and make your homes there. Plant gardens and eat what they produce. 6Get married. Have sons and daughters. Find wives for your sons. Give your daughters to be married. Then they too can have sons and daughters. Let there be many more of you and not fewer. 7Also work for the success of the city I have sent you to. Pray to the Lord for that city. If it succeeds, you too will enjoy success.” 8The Lord who rules over all is the God of Israel. He says, “Do not let the prophets trick you. Do not be fooled by those who claim to have secret knowledge. Do not listen to people who try to explain their dreams to you. 9All of them are prophesying lies to you in my name. I have not sent them,” announces the Lord.

10The Lord says, “You will be forced to live in Babylon for 70 years. After they are over, I will come to you. My good promise to you will come true. I will bring you back home. 11I know the plans I have for you,” announces the Lord. “I want you to enjoy success. I do not plan to harm you. I will give you hope for the years to come. 12Then you will call out to me. You will come and pray to me. And I will listen to you. 13When you look for me with all your heart, you will find me. 14I will be found by you,” announces the Lord. “And I will bring you back from where you were taken as prisoners. I will gather you from all the nations. I will gather you from the places where I have forced you to go,” announces the Lord. “I will bring you back to the place I sent you away from.”

15You might say, “The Lord has given us prophets in Babylon.” 16But here is what the Lord says about the king who now sits on David’s throne. He also says it about all the people who remain in this city. And he says it about all those who did not go with you to Babylon. 17The Lord who rules over all says, “I will send war, hunger and plague against them. I will make them like bad figs. They are so bad they can’t be eaten. 18I will hunt them down with war, hunger and plague. I will make all the kingdoms on earth displeased with them. They will use their name in a curse. All the nations where I drive them will be shocked at them. They will make fun of them. And they will bring shame on them. 19That’s because they have not listened to my words,” announces the Lord. “I sent messages to them again and again. I sent them through my servants the prophets. And you who were taken to Babylon have not listened either,” announces the Lord.

20So listen to the Lord’s message. Listen, all you whom he has sent away from Jerusalem to Babylon. 21The Lord who rules over all is the God of Israel. He speaks about Ahab and Zedekiah. Ahab is the son of Kolaiah. Zedekiah is the son of Maaseiah. They are prophesying lies to you in my name. The Lord says about Ahab and Zedekiah, “I will hand them over to Nebuchadnezzar, the king of Babylon. He will put them to death. You will see it with your own eyes. 22Because of what happens to them, people will use their names when they curse someone. All those who have been taken from Judah to Babylon will use their names in that way. They will say, ‘May the Lord treat you like Zedekiah and Ahab. The king of Babylon burned them in the fire.’ 23That will happen because they have done awful things in Israel. They have committed adultery with their neighbors’ wives. They have spoken lies in my name. I did not give them the authority to speak those things. I know what they have done. And I am a witness to it,” announces the Lord.

Shemaiah Opposes Jeremiah

24Tell Shemaiah, the Nehelamite, 25“The Lord who rules over all is the God of Israel. He says, ‘You sent letters in your own name to all the people in Jerusalem. You also sent them to Zephaniah the priest. He is the son of Maaseiah. And you sent them to all the other priests. You said to Zephaniah, 26“The Lord has appointed you priest in place of Jehoiada. He has put you in charge of the Lord’s house. You are supposed to arrest any crazy person who claims to be a prophet. You should put him in prison. You should put iron bands around his neck. 27So why haven’t you punished Jeremiah from Anathoth? He claims to be a prophet among you. 28He has sent a message to us in Babylon. It says, ‘You will be there a long time. So build houses and make your homes there. Plant gardens and eat what they produce.’ ” ’ ”

29But Zephaniah the priest read the letter to me. 30Then a message from the Lord came to me. The Lord said, 31“Send a message to all the people who were taken away. Tell them, ‘The Lord speaks about Shemaiah, the Nehelamite. He says, “Shemaiah has prophesied to you. But I did not send him. He has made you trust in lies. 32So I say, ‘I will certainly punish Shemaiah, the Nehelamite. I will also punish his children after him. He will not have any children left among these people. I will do good things for my people. But he will not see them,’ ” ’ ” announces the Lord. “ ‘ “ ‘That’s because he has taught people to turn against me.’ ” ’ ”