Иеремия 10 – CARSA & NIRV

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Иеремия 10:1-25

Бог Исраила и идолы

1Слушай, дом Исраила, что говорит тебе Вечный!

2Так говорит Вечный:

– Не учитесь путям других народов;

не бойтесь небесных знамений,

которых другие народы боятся.

3Обычаи народов ничтожны.

Срубают в лесу дерево,

ремесленник обрабатывает его резцом,

4украшает серебром и золотом,

крепит его молотком и гвоздями,

чтобы он не качался.

5Эти идолы, как пугала на бахче, –

не могут говорить;

их нужно носить –

они не умеют ходить.

Не бойтесь их,

ведь они не в силах причинить вам зла,

но и добра сделать не могут.

6О Вечный, нет подобного Тебе;

Ты велик,

и Твоё имя могущественно.

7Кто не чтит Тебя, Царь народов?

Ведь Ты заслуживаешь этого.

Между всеми мудрецами народов

и во всех их царствах

нет подобного Тебе.

8Эти народы безрассудны и глупы:

они учатся у бестолковой деревяшки!

9Серебро чеканное привозится из Фарсиса,

а золото – из Уфаза.

Поделки ремесленника и плавильщика

облачат затем в голубое и пурпурное одеяние;

все эти истуканы – изделия мастеров.

10Но Вечный – это истинный Бог;

Он – Бог живой и Царь вечный.

Когда Он разгневан, дрожит земля,

и народы не в силах вынести Его ярость.

11Скажите им вот что:

– Боги, которые не создали неба и земли, исчезнут с лица земли и из-под небес.

12А Аллах создал землю Своим могуществом,

утвердил мир Своей мудростью,

распростёр небеса Своим разумом.

13Когда Он возвышает голос, шумят небесные воды;

Он поднимает тучи с края земли.

Он посылает молнии среди ливня

и выпускает ветер из Своих кладовых.

14Все люди глупы и нет у них знания;

всякий плавильщик позорит себя своими идолами.

Его изваяния лживы,

и нет в них дыхания.

15Они ничтожны и смешны;

пробьёт их час, и они будут разрушены.

16Но Вечный, Удел Якуба, не таков, как они,

потому что Он – Творец всего,

и Исраил – народ Его наследия;

Вечный, Повелитель Сил, – вот Его имя.

Предстоящее изгнание

17Собирайте пожитки, чтобы покинуть страну,

вы, кто живёт в осаде.

18Ведь так говорит Вечный:

– На этот раз Я изгоняю тех,

кто живёт в стране;

Я пошлю им несчастье,

чтобы враги их схватили.

19Горе мне, ведь я сокрушён!

Моя рана неизлечима!

Но я сказал себе:

«Да, это моя скорбь;

я должен её нести».

20Мой шатёр разрушен,

все верёвки его разорваны.

Сыновья мои от меня ушли,

нет их больше;

некому больше поставить мой шатёр

и повесить его завесы.

21Пастухи безрассудны

и не взывают к Вечному,

поэтому они не имеют успеха ни в чём,

и все их стада рассеяны.

22Слышите! Слух несётся:

великое волнение с севера!

Оно превратит города Иудеи в пустыни,

в логово шакалов.

Молитва Иеремии

23Знаю, о Вечный, человек не властен над жизнью,

и не во власти его направлять свои шаги.

24Наставляй меня, Вечный,

но только по справедливости,

не в гневе Твоём,

чтобы не погубить меня.

25Излей Свой гнев на народы, не знающие Тебя,

на народы, не призывающие Твоего имени,

за то, что они уничтожили потомков Якуба,

уничтожили и погубили их

и разорили их дома.

New International Reader’s Version

Jeremiah 10:1-25

The Lord Is the Only True God

1People of Israel, listen to what the Lord is telling you. 2He says,

“Do not follow the practices of other nations.

Do not be terrified by warnings in the sky.

Do not be afraid, even though the nations are terrified by them.

3The practices of these nations are worthless.

People cut a tree out of the forest.

A skilled worker shapes the wood with a sharp tool.

4Others decorate it with silver and gold.

They use a hammer to nail it to the floor.

They want to keep it from falling down.

5The statues of their gods can’t speak.

They are like scarecrows in a field of cucumbers.

Their statues have to be carried around

because they can’t walk.

So do not be afraid of their gods.

They can’t do you any harm.

And they can’t do you any good either.”

6Lord, no one is like you.

You are great.

You are mighty and powerful.

7King of the nations,

everyone should have respect for you.

That’s what people should give you.

Among all the wise leaders of the nations

there is no one like you.

No one can compare with you in all their kingdoms.

8All of them are foolish. They don’t have any sense.

They think they are taught by worthless wooden gods.

9Hammered silver is brought from Tarshish.

Gold is brought from Uphaz.

People skilled in working with wood and gold make a statue.

Then they put blue and purple clothes on it.

The whole thing is made by skilled workers.

10But you are the only true God.

You are the only living God.

You are the King who rules forever.

When you are angry, the earth trembles with fear.

The nations can’t stand up under your anger.

11The Lord speaks to the Jews living in Babylon. He says, “Here is what you must tell the people of the nations. Tell them, ‘Your gods did not make the heavens and the earth. In fact, these gods will disappear from the earth. They will vanish from under the heavens.’ ”

12But God used his power to make the earth.

His wisdom set the world in place.

His understanding spread out the heavens.

13When he thunders, the waters in the heavens roar.

He makes clouds rise from one end of the earth to the other.

He sends lightning along with the rain.

He brings the wind out from his storerooms.

14No one has any sense or knows anything at all.

Everyone who works with gold is put to shame by his gods.

The metal gods he has made are fakes.

They can’t even breathe.

15They are worthless things that people make fun of.

When the Lord judges them, they will be destroyed.

16The God of Jacob is not like them.

He gives his people everything they need.

He made everything that exists.

And that includes Israel.

They are the people who belong to him.

His name is the Lord Who Rules Over All.

The Land Will Be Destroyed

17People of Jerusalem, your enemies have surrounded you.

They are attacking you.

So gather up what belongs to you.

Then leave the land.

18The Lord says,

“I am about to throw out of this land

everyone who lives in it.

I will bring trouble on them.

They will be captured.”

19How terrible it will be for me!

I’ve been wounded!

And my wound can’t be healed!

In spite of that, I said to myself,

“I’m sick. But I’ll have to put up with it.”

20Jerusalem is like a tent that has been destroyed.

All its ropes have snapped.

My people have gone away from me.

Now no one is left to set up my tent.

I have no one to set up my shelter.

21The leaders of my people are like shepherds

who don’t have any sense.

They don’t ask the Lord for advice.

That’s why they don’t succeed.

And that’s why their whole flock

is scattered like sheep.

22Listen! A message is coming!

I hear the sound of a great army

marching down from the north!

It will turn Judah’s towns into a desert.

They will become a home for wild dogs.

Jeremiah Prays to the Lord

23Lord, I know that a person doesn’t control their own life.

They don’t direct their own steps.

24Correct me, Lord, but please be fair.

Don’t correct me when you are angry.

If you do, nothing will be left of me.

25Pour out your great anger on the nations.

They don’t pay any attention to you.

They refuse to worship you.

They have destroyed the people of Jacob.

They’ve wiped them out completely.

They’ve also destroyed the land they lived in.