Песнь 47
1Песнопение потомков Кораха.
2Велик Вечный и достоин всякой хвалы
в городе нашего Бога,
на Его святой горе.
3Высока она и прекрасна –
радость всей земли;
гора Сион прекрасна, как гора Цафон47:3 У хананеев гора Цафон считалась обиталищем богов, как гора Олимп у греков. Другой перевод: «радость всей земли – гора Сион; на северной стороне её – город великого Царя».;
это город великого Царя.
4Аллах известен в его крепостях,
известен как защитник.
5Собрали цари свои войска
и вместе пошли войной против Иерусалима,
6но, увидев его, поразились,
ужаснулись и обратились в бегство.
7Объяла их дрожь,
муки – как женщину в родах.
8Ты сокрушил их, как ветер с востока
разбивает фарсисские корабли.
9Что мы слышали,
то и увидели
в городе Вечного, Повелителя Сил,
в городе нашего Бога:
Аллах хранит его нерушимым вечно. Пауза
10Аллах, в храме Твоём
мы размышляли о Твоей любви.
11Как имя Твоё, Всевышний,
так и слава Твоя достигает краёв земли.
Правая рука Твоя праведности полна.
12Торжествует гора Сион,
и ликуют поселения Иудеи
о Твоём правосудии.
13Пройдите вокруг Сиона, обойдите его,
башни его сосчитайте;
14обратите мысли к его укреплениям,
рассмотрите дворцы его,
чтобы поколению грядущему рассказать.
15Ведь Аллах – навеки наш Бог;
Он будет нашим вождём до конца.
Псалам 47
Хоровођи. Псалам потомака Корејевих.
1Сви народи, запљескајте длановима;
кличите Богу веселим узвиком!
2Јер је страшан Свевишњи Господ,
цар велики над свом земљом.
3Он нам је покорио народе
и људе под ноге наше.
4Наследство је за нас одабрао,
понос за Јакова кога воли. Села
5Подиже се Бог уз поклик;
Господ, уз звук трубе.
6Певајте славопоје Богу,
певајте славопоје;
певајте славопоје цару нашем,
певајте славопоје.
7Јер, Бог је цар целе земље;
певајте песму поучну.
8Бог влада над народима,
Бог столује на престолу свом светом.
9Племићи народа се окупљају,
са народом Бога Аврахамовог;
Божији су штитови земље
и он је преузвишен.