Забур 100 – CARSA & HLGN

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Забур 100:1-8

Песнь 100

Песнь Давуда.

1О милости и правосудии воспою;

Тебе, Вечный, я буду петь.

2Пойду непорочным путём.

Когда придёшь Ты ко мне?

В доме своём буду ходить

с чистой душой.

3Не положу ничего порочного

пред глазами своими.

Ненавижу дела неверных,

не пристанут они ко мне.

4Развращённое сердце будет удалено от меня;

зла не хочу знать.

5Кто тайно клевещет на своего ближнего,

того истреблю;

высокомерного взгляда и гордого сердца

не потерплю.

6Глаза мои обращены на верных людей в стране,

чтобы они были при мне;

ходящий по праведному пути

будет служить мне.

7Лжец не будет жить в моём доме,

не позволю обманщику быть рядом со мной.

8Каждое утро буду истреблять всех нечестивых земли,

искореню всех беззаконных в Иерусалиме100:8 Букв.: «в городе Вечного»..

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 100:1-5

Salmo 100Salmo 100 Ang titulo sa Hebreo: Kanta sa Pagpasalamat.

Kanta sa Pagdayaw

1Kamo nga mga katawhan sa bug-os nga kalibutan,

maghinugyaw kamo sa Ginoo sa kalipay.

2Alagara ninyo ang Ginoo nga may kalipay.

Magpalapit kamo sa iya nga nagakanta sing malipayon.

3Kilalaha ninyo nga ang Ginoo amo ang Dios!

Siya ang naghimo sa aton kag iya kita.100:3 kag iya kita: ukon, kag indi ang aton kaugalingon.

Iya kita katawhan nga ginaatipan niya pareho sa mga karnero.

4Magsulod kamo sa iya templo nga may pagdayaw kag pagpasalamat.

Dayawa ninyo siya kag pasalamati.

5Kay maayo ang Ginoo;

ang iya gugma wala sing katapusan,

kag ang iya katutom nagapadayon hasta san-o.