Езекиил 28 – CARSA & NIRV

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Езекиил 28:1-26

Пророчество о царе Тира

1Было ко мне слово Вечного:

2– Смертный, скажи правителю Тира: Так говорит Владыка Вечный:

«Объятый гордыней,

ты говоришь: „Я – бог.

Я сижу на божьем престоле

посреди моря“.

Но ты человек, не Бог,

хотя мнишь, что равняешься мудростью с Ним.

3Ты думаешь, что ты мудрее Данияла;

нет для тебя неведомой тайны.

4Мудростью и умом

ты приобрёл богатство.

Ты наполнил золотом и серебром

свои кладовые.

5Великим умением торговать

ты умножил свои богатства,

и из-за них тебя обуяла гордость».

6Поэтому так говорит Владыка Вечный:

«За то, что ты мнишь о себе,

что сравнялся мудростью с Аллахом,

7Я нашлю на тебя чужеземцев,

ужаснейший из народов.

На твои красоту и мудрость они обнажат мечи

и осквернят твой блеск.

8Они сведут тебя в могилу;

ты погибнешь насильственной смертью

над бездной морской.

9Разве станешь ты твердить: „Я – бог!“ –

перед своими убийцами,

когда ты не бог, а человек

в руках своих палачей?

10Ты умрёшь смертью необрезанных

от рук чужеземцев.

Я так сказал», – возвещает Владыка Вечный.

11Было ко мне слово Вечного:

12– Смертный, подними плач о царе Тира и скажи ему: Так говорит Владыка Вечный:

«Ты был примером совершенства,

исполненный мудрости и безупречной красоты.

13Ты был в Эдемском саду,

в саду Аллаха.

Все драгоценные камни тебя украшали:

рубин, топаз, изумруд,

хризолит, оникс и яшма,

сапфир, бирюза и берилл28:13 В некоторых случаях невозможно точно установить, какой камень имеется в виду под тем или иным названием..

Из золота были сделаны для них оправы и гнёзда;

в день твоего сотворения они были приготовлены.

14Ты был помазан быть охраняющим херувимом,

ведь Я освятил тебя.

Ты был на святой горе Аллаха

и ходил среди горящих камней.

15Ты был беспорочен в своих путях

со дня твоего сотворения

до того, как нашлось в тебе преступление.

16От размаха своей торговли

ты исполнился неправды

и согрешил.

Я низверг тебя, как осквернённого, с горы Аллаха,

Я изгнал тебя, о херувим охраняющий,

из среды горящих камней.

17Из-за твоей красоты

тебя обуяла гордость;

ты погубил свою мудрость

ради своей известности.

И поверг Я тебя на землю,

сделав зрелищем для царей28:11-17 В этом отрывке образ царя Тира сливается с образом Шайтана, низверженного с небес (ср. Ис. 14:12-15; Лк. 10:18)..

18Множеством преступлений в бесчестной своей торговле

осквернил ты свои святилища.

И Я вывел из тебя огонь,

который тебя поглотил;

Я превратил тебя в пепел на земле

на глазах у всех, кто смотрел.

19Народы, знавшие тебя,

ужаснулись твоей судьбе.

Тебя постиг страшный конец,

и не будет тебя больше».

Пророчество о Сидоне

20Было ко мне слово Вечного:

21– Смертный, обрати лицо к Сидону; пророчествуй против него 22и скажи: Так говорит Владыка Вечный:

«Я – твой противник, Сидон,

и среди тебя Я прославлюсь.

Люди узнают, что Я – Вечный,

когда Я исполню над тобой приговор

и явлю Свою святость среди тебя.

23Я пошлю на тебя мор,

и на улицы твои – кровопролитие.

Посреди тебя будут падать убитые

от меча, что станет разить со всех сторон.

Тогда они узнают, что Я – Вечный.

24У народа Исраила больше не будет соседей, подобных ранящему терновнику и острым шипам, которые презирают его. Тогда они узнают, что Я – Владыка Вечный».

25Так говорит Владыка Вечный: «Когда Я соберу исраильтян из всех народов, среди которых они были рассеяны, Я явлю среди них Свою святость на глазах у народов. И они будут жить на своей земле, которую Я дал Моему рабу Якубу. 26Они будут жить в безопасности; будут строить дома и разводить виноградники. Они будут жить в безопасности, когда Я исполню приговор над их соседями, которые их презирают. Тогда они узнают, что Я – Вечный, их Бог».

New International Reader’s Version

Ezekiel 28:1-26

A Prophecy Against the King of Tyre

1A message from the Lord came to me. The Lord said, 2“Son of man, speak to Ethbaal. He is the ruler of Tyre. Tell him, ‘The Lord and King says,

“ ‘ “In your proud heart

you say, ‘I am a god.

I sit on the throne of a god

in the Mediterranean Sea.’

But you are only a human being. You are not a god.

In spite of that, you think you are as wise as a god.

3Are you wiser than Daniel?

Isn’t even one secret hidden from you?

4You are wise and understanding.

So you have become very wealthy.

You have piled up gold and silver

among your treasures.

5You have used your great skill in trading

to increase your wealth.

You are very rich.

So your heart has become proud.” ’ ”

6The Lord and King says,

“You think you are wise.

In fact, you claim to be as wise as a god.

7So I am going to bring outsiders against you.

They will not show you any pity at all.

They will use their swords against your beauty and wisdom.

They will strike down your shining glory.

8They will bring you down to the grave.

You will die a horrible death

in the middle of the sea.

9Then will you say, ‘I am a god’?

Will you say that to those who kill you?

You will be only a human being to those who kill you.

You will not be a god to them.

10You will die just like those who have not been circumcised.

Outsiders will kill you.

I have spoken,” announces the Lord and King.

11A message from the Lord came to me. The Lord said, 12“Son of man, sing a song of sadness about the king of Tyre. Tell him, ‘The Lord and King says,

“ ‘ “You were the model of perfection.

You were full of wisdom.

You were perfect and beautiful.

13You were in Eden.

It was my garden.

All kinds of jewels decorated you.

Here is a list of them:

carnelian, chrysolite and emerald,

topaz, onyx and jasper,

lapis lazuli, turquoise and beryl.

Your settings and mountings were made out of gold.

On the day you were created,

they were prepared.

14I appointed you to be like a guardian angel.

I anointed you for that purpose.

You were on my holy mountain.

You walked among the gleaming jewels.

15Your conduct was without blame

from the day you were created.

But soon you began to sin.

16You traded with many nations.

You harmed people everywhere.

And you sinned.

So I sent you away from my mountain in shame.

Guardian angel, I drove you away

from among the gleaming jewels.

17You thought you were so handsome

that it made your heart proud.

You thought you were so glorious

that it spoiled your wisdom.

So I threw you down to the earth.

I made an example out of you in front of kings.

18Your many sins and dishonest trade

made your holy places impure.

So I made you go up in flames.

I turned you into nothing but ashes on the ground.

I let everyone see it.

19All the nations that knew you

are shocked because of what happened to you.

You have come to a horrible end.

And you will be gone forever.” ’ ”

A Prophecy Against Sidon

20A message from the Lord came to me. The Lord said, 21“Son of man, turn your attention to the city of Sidon. Prophesy against it. 22Say, ‘The Lord and King says,

“ ‘ “Sidon, I am against your people.

Among you I will display my glory.

I will punish your people.

Among you I will prove that I am holy.

Then you will know that I am the Lord.

23I will send a plague on you.

I will make blood flow in your streets.

Those who are killed will fall inside you.

Swords will strike your people on every side.

Then they will know that I am the Lord.

24“ ‘ “The people of Israel will no longer have neighbors who hate them. Those neighbors will not be like sharp and painful thorns anymore. Then Israel will know that I am the Lord and King.” ’ ”

25The Lord and King says, “I will gather the people of Israel together from the nations where they have been scattered. That will prove that I am holy. I will let the nations see it. Then Israel will live in their own land. I gave it to my servant Jacob. 26My people will live there in safety. They will build houses. They will plant vineyards. They will live in safety. I will punish all their neighbors who told lies about them. Then Israel will know that I am the Lord their God.”