Аюб 40 – CARSA & TNCV

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Аюб 40:1-27

Вечный продолжает свою речь

1И Вечный сказал Аюбу из бури:

2– Препояшь себя, как мужчина;

Я буду спрашивать, а ты отвечай.

3Опровергнешь ли ты Мой суд?

Обвинишь ли Меня, чтобы себя оправдать?

4Есть ли у тебя мощь, как у Аллаха,

и гремит ли голос твой, как у Него?

5Что ж, укрась себя славой и величием,

оденься в честь и великолепие.

6Дай волю ярости своего гнева,

посмотри на гордого и смири его,

7посмотри на надменного и унизь его,

придави злодеев к земле.

8Зарой их всех вместе в землю

и окутай их лица тьмой.

9Тогда и Сам Я тебе скажу,

что твоя правая рука тебя спасла.

10Присмотрись к дивному зверю40:10 На языке оригинала: «бехемот». Это слово является множественным числом от бехема («зверь») и означает огромного, удивительного зверя. Никто не может с полной уверенностью сказать, что это за животное.:

Я создал его, как и тебя;

он ест траву, как вол.

11Что за сила в бёдрах его,

что за крепость в мускулах живота!

12Машет он своим хвостом, как кедром;

жилы бёдер его сплетены.

13Ноги его, как медные трубы,

кости его, как железные прутья.

14Он величайшее из творений Аллаха;

лишь его Творец может меч к нему поднести.

15Пищу ему дают горы,

где резвятся все дикие звери.

16В зарослях лотоса он лежит,

скрыт среди тростников болотных.

17Лотосы прячут его в тени;

ивы у ручья его окружают.

18Бушует река – не страшно ему;

невозмутим он, хоть хлынь ему в пасть Иордан.

19Кто схватит его, когда он смотрит?

Кто багор в его нос проденет?

20Можешь ли вытащить удочкой левиафана40:20 Левиафан – никто не может с полной уверенностью сказать, что это за животное. См. сноску на 3:8 и пояснительный словарь.

и связать верёвкой его язык?

21Проденешь ли канат ему в нос

и пронзишь ли челюсть его крюком?

22Станет ли он тебя умолять

и кротко с тобой говорить?

23Заключит ли он с тобой договор,

что пойдёт в услужение к тебе навек?

24Станешь ли с ним играть, как с птичкой;

привяжешь ли на забаву служанкам?

25Станут ли рыбаки о нём торговаться,

купцы – его тушу делить?

26Пронзишь ли ты кожу его копьём

и рыбацкой острогой – голову?

27Тронь его раз – и больше не станешь;

никогда не забудешь ту битву!

Thai New Contemporary Bible

โยบ 40:1-24

1องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโยบว่า

2“ผู้ที่โต้แย้งกับองค์ทรงฤทธิ์มีอะไรจะแก้ไขพระองค์หรือ?

ให้คนที่ฟ้องร้องพระเจ้าตอบมาสิ!”

3โยบจึงกราบทูลองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า

4“ข้าพระองค์ไม่คู่ควร แล้วข้าพระองค์จะทูลตอบพระองค์ได้อย่างไร?

ข้าพระองค์เอามือปิดปากไว้

5ข้าพระองค์พูดไปแล้ว แต่ข้าพระองค์ไม่มีคำตอบ

พูดไปหลายครั้งหลายหนแล้ว ข้าพระองค์จะไม่พูดอีก”

6แล้วองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโยบจากพายุว่า

7“จงคาดเอวไว้อย่างลูกผู้ชาย

เราจะถาม

แล้วเจ้าจงตอบ

8“เจ้าจะทำให้ความยุติธรรมของเราเสื่อมไปหรือ?

และหาว่าเราผิดเพื่อเจ้าจะเป็นฝ่ายถูกหรือ?

9เจ้ามีแขนแข็งแรงเหมือนแขนของพระเจ้าหรือ?

เจ้าเปล่งเสียงกัมปนาทเหมือนพระเจ้าได้หรือ?

10ถ้าเช่นนั้นจงประดับตัวด้วยศักดิ์ศรีและสง่าราศี

ห่มตัวด้วยเกียรติยศและบารมี

11ระบายความเกรี้ยวกราดของเจ้าออกมาสิ

มองดูทุกคนที่หยิ่งผยองและปราบเขาให้ตกต่ำลงมาสิ

12จงมองดูทุกคนที่หยิ่งผยองและทำให้เขาต่ำลง

บดขยี้คนชั่วร้ายในที่ซึ่งเขายืนอยู่สิ

13จงฝังพวกเขาทุกคนไว้ด้วยกันในฝุ่นธุลี

และกลบหน้าเขาไว้ในหลุมฝังศพ

14แล้วเราเองจะยอมรับว่า

มือขวาของเจ้าช่วยตัวเจ้าเองได้

15“จงมองดูเบเฮโมท40:15 อาจจะเป็นฮิปโปโปเตมัสหรือช้างเถิด

เราได้สร้างมันขึ้นมาเหมือนที่เราสร้างเจ้า

มันกินหญ้าเหมือนวัว

16ดูบั้นเอวอันทรงพลัง

และกล้ามเนื้อท้องของมันสิ!

17หางของมัน40:17 อาจจะเป็นงวงกวัดไกวเหมือนสนซีดาร์

เส้นเอ็นต้นขาของมันสานเข้าด้วยกันอย่างเหนียวแน่น

18กระดูกของมันเหมือนท่อทองสัมฤทธิ์

แข้งขาของมันเหมือนท่อนเหล็ก

19มันจัดอยู่ในอันดับแรกของบรรดาผลงานที่พระเจ้าทรงสร้าง

แต่พระผู้สร้างเข้าใกล้มันพร้อมด้วยดาบ

20ผลผลิตแห่งภูเขาเป็นอาหารของมัน

และสัตว์ป่าทั้งปวงเริงเล่นอยู่ใกล้ๆ

21มันนอนลงใต้กอบัว

กำบังตัวกลางพงอ้อในแอ่งน้ำ

22มันซ่อนตัวใต้เงาบัว

กลางหมู่ต้นปอปลาร์ริมน้ำ

23เมื่อแม่น้ำปั่นป่วน มันไม่ตกใจ

แม้แม่น้ำจอร์แดนอันเอ่อล้นจะซัดเข้าใส่ปากของมัน มันก็ยังมั่นคงปลอดภัย

24ใครสามารถจับมันที่ตา40:24 หรือข้างตาน้ำ แล้วลากไป

หรือดักและสนตะพายจมูกของมันได้?