Аюб 40 – CARSA & NVI-PT

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Аюб 40:1-27

Вечный продолжает свою речь

1И Вечный сказал Аюбу из бури:

2– Препояшь себя, как мужчина;

Я буду спрашивать, а ты отвечай.

3Опровергнешь ли ты Мой суд?

Обвинишь ли Меня, чтобы себя оправдать?

4Есть ли у тебя мощь, как у Аллаха,

и гремит ли голос твой, как у Него?

5Что ж, укрась себя славой и величием,

оденься в честь и великолепие.

6Дай волю ярости своего гнева,

посмотри на гордого и смири его,

7посмотри на надменного и унизь его,

придави злодеев к земле.

8Зарой их всех вместе в землю

и окутай их лица тьмой.

9Тогда и Сам Я тебе скажу,

что твоя правая рука тебя спасла.

10Присмотрись к дивному зверю40:10 На языке оригинала: «бехемот». Это слово является множественным числом от бехема («зверь») и означает огромного, удивительного зверя. Никто не может с полной уверенностью сказать, что это за животное.:

Я создал его, как и тебя;

он ест траву, как вол.

11Что за сила в бёдрах его,

что за крепость в мускулах живота!

12Машет он своим хвостом, как кедром;

жилы бёдер его сплетены.

13Ноги его, как медные трубы,

кости его, как железные прутья.

14Он величайшее из творений Аллаха;

лишь его Творец может меч к нему поднести.

15Пищу ему дают горы,

где резвятся все дикие звери.

16В зарослях лотоса он лежит,

скрыт среди тростников болотных.

17Лотосы прячут его в тени;

ивы у ручья его окружают.

18Бушует река – не страшно ему;

невозмутим он, хоть хлынь ему в пасть Иордан.

19Кто схватит его, когда он смотрит?

Кто багор в его нос проденет?

20Можешь ли вытащить удочкой левиафана40:20 Левиафан – никто не может с полной уверенностью сказать, что это за животное. См. сноску на 3:8 и пояснительный словарь.

и связать верёвкой его язык?

21Проденешь ли канат ему в нос

и пронзишь ли челюсть его крюком?

22Станет ли он тебя умолять

и кротко с тобой говорить?

23Заключит ли он с тобой договор,

что пойдёт в услужение к тебе навек?

24Станешь ли с ним играть, как с птичкой;

привяжешь ли на забаву служанкам?

25Станут ли рыбаки о нём торговаться,

купцы – его тушу делить?

26Пронзишь ли ты кожу его копьём

и рыбацкой острогой – голову?

27Тронь его раз – и больше не станешь;

никогда не забудешь ту битву!

Nova Versão Internacional

Jó 40:1-24

1Disse ainda o Senhor a Jó:

2“Aquele que contende com o Todo-poderoso poderá repreendê-lo?

Que responda a Deus aquele que o acusa!”

3Então Jó respondeu ao Senhor:

4“Sou indigno; como posso responder-te?

Ponho a mão sobre a minha boca.

5Falei uma vez, mas não tenho resposta;

sim, duas vezes, mas não direi mais nada”.

6Depois, o Senhor falou a Jó do meio da tempestade:

7“Prepare-se como simples homem que é;

eu farei perguntas,

e você me responderá.

8“Você vai pôr em dúvida a minha justiça?

Vai condenar-me para justificar-se?

9Seu braço é como o de Deus,

e sua voz pode trovejar como a dele?

10Adorne-se, então, de esplendor e glória

e vista-se de majestade e honra.

11Derrame a fúria da sua ira,

olhe para todo orgulhoso e lance-o por terra,

12olhe para todo orgulhoso e humilhe-o,

esmague os ímpios onde estiverem.

13Enterre-os todos juntos no pó;

encubra os rostos deles no túmulo.

14Então admitirei que a sua mão direita

pode salvá-lo.

15“Veja o Beemote40.15 Grande animal de identificação desconhecida. Tradicionalmente hipopótamo.

que criei quando criei você

e que come capim como o boi.

16Que força ele tem em seus lombos!

Que poder nos músculos do seu ventre!

17Sua cauda40.17 Ou tronco; ou ainda tromba balança como o cedro;

os nervos de suas coxas são firmemente entrelaçados.

18Seus ossos são canos de bronze,

seus membros são varas de ferro.

19Ele ocupa o primeiro lugar entre as obras de Deus.

No entanto, o seu Criador pode chegar a ele com sua espada.

20Os montes lhe oferecem tudo o que produzem,

e todos os animais selvagens brincam por perto.

21Sob os lotos se deita,

oculto entre os juncos do brejo.

22Os lotos o escondem à sua sombra;

os salgueiros junto ao regato o cercam.

23Quando o rio se enfurece, ele não se abala;

mesmo que o Jordão encrespe as ondas contra a sua boca,

ele se mantém calmo.

24Poderá alguém capturá-lo pelos olhos40.24 Ou capturá-lo por meio de um açude,

ou prendê-lo em armadilha e enganchá-lo pelo nariz?