Аюб 33 – CARSA & NUB

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Аюб 33:1-33

1Так выслушай, Аюб, речи мои

и внимай всем моим словам.

2Вот я уже открываю уста,

говорит мой язык в гортани моей.

3Слова мои исходят от чистого сердца;

скажут честно, что знают уста мои.

4Дух Аллаха создал меня,

и дыхание Всемогущего животворит меня.

5Ответь же мне, если сможешь,

приготовься и возрази мне.

6Мы равны с тобой перед Аллахом –

из той же глины я взят.

7Страх передо мной тебя не смутит,

и рука моя тебе тяжела не будет.

8Ты при мне говорил,

и я слышал, как ты утверждал:

9«Я чист, и греха на мне нет.

Я невинен и непорочен.

10Но Аллах отыскал за мною вину

и считает меня врагом.

11Он ноги мои в колодки забил

и за всеми путями моими следит».

12Но я говорю тебе: ты не прав,

потому что Аллах выше смертного.

13Для чего тебе состязаться с Ним,

говоря, что на слова человека Он не отвечает?

14Ведь Аллах говорит разными путями,

хотя человек и не понимает.

15Во сне и в ночном видении,

когда смертных объемлет глубокий сон,

когда они дремлют на ложах своих,

16тогда Он открывает человеку слух

и страшит его Своими видениями,

17чтобы отвернуть его от зла

и удержать его от гордости,

18чтобы сберечь его душу от бездны

и не дать ему перейти реку смерти.

19Или вразумляет человека на ложе недуг,

и непрестанная боль в его костях,

20так что его внутренность гнушается хлебом,

а душа – лакомой пищей.

21Истощается его плоть, её и не видно,

выпирают его кости, скрытые прежде.

22Его душа приближается к бездне,

и жизнь – к ангелам смерти.

23Но если есть ангел на его стороне,

заступник, один из тысячи,

наставляющий человека на прямой путь,

24Аллах33:24 Согласно другому толкованию здесь жалеет и говорит не Аллах, а ангел-заступник из ст. 23. пожалеет его и скажет:

«Избавь его, пусть не сойдёт он в бездну;

за него Я выкуп нашёл»,

25то плоть его станет как у младенца,

и вернутся к нему его юные дни.

26Он помолится Аллаху и найдёт милость;

он увидит лицо Аллаха и возликует.

Аллах вернёт ему его праведность.

27Тогда он воспоёт перед людьми и скажет:

«Я согрешил, искажал правду,

но пользы мне это не принесло.

28Он искупил мою душу от бездны,

и я опять вижу свет».

29Истинно, всё это делает Аллах

со смертным два-три раза,

30чтобы душу его отвести от бездны,

чтобы свет живых на него просиял.

31Внимай мне, Аюб, и слушай меня;

молчи, и я буду говорить.

32Если есть, что сказать, то ответь мне;

говори, я хочу тебя оправдать.

33А если нет, то меня послушай;

молчи, и я научу тебя мудрости.

Swedish Contemporary Bible

Job 33:1-33

Elihu tillrättavisar Job

1Lyssna nu, Job, till vad jag har att säga,

hör noga på mina ord.

2Nu vill jag öppna min mun,

orden är redan på min tunga.

3Mina ord kommer från ett uppriktigt hjärta,

mina läppar säger ärligt vad jag vet.

4Guds Ande har skapat mig

och den Väldiges ande33:4 Eller livsande, andedräkt. har gett mig liv.

5Svara mig, om du kan,

bemöt mig, var redo!

6Inför Gud är du och jag lika.

Jag är också formad av lera.

7Ingen rädsla för mig ska behöva skrämma dig,

och jag ska inte trycka ner dig.

8Du har sagt så att jag har hört det,

ja, jag har faktiskt fått lyssna till detta:

9”Jag är ren och utan synd,

jag är fläckfri, fri från skuld.

10Ändå granskar han mina fel

och räknar mig som sin fiende.

11Han sätter mina fötter i stocken

och bevakar alla mina vägar.”

12Nu vill jag säga dig:

på denna punkt har du inte rätt!

Gud är större än människor.

13Varför ska du anklaga honom

för att han inte ger dem något svar?

14För Gud talar både på ett sätt och två sätt,

men man märker det inte:

15i en dröm, i en syn om natten,

när människor är i djup sömn,

när de slumrar på sin bädd.

16Han öppnar då människors öron,

han varnar och förskräcker dem

17för att hindra människan från ogärningar,

för att hålla henne borta från högmod.

18Han bevarar henne från graven,

skonar hennes liv för svärdet.

19Människan tuktas av plågor på sin bädd,

av ständig smärta i sin kropp,

20hon tappar matlusten

vill inte ens ha den läckraste mat.

21Hon magrar så att inget finns kvar,

alla dolda ben i kroppen syns nu,

22och hon dras allt närmare graven,

hennes liv allt närmare dödens makter.

23Men om en budbärare kommer från himlen,

en medlare av tusen,

och talar om för henne vad som är rätt,33:23 Grundtextens innebörd är osäker.

24då förbarmar sig Gud över henne och säger:

”Låt henne bli fri.

Låt henne inte gå ner i graven,

för jag har fått lösen för henne.”

25Då förnyas hennes kropp och blir som ett barns,

hon återfår sin ungdomskraft.

26Hon ber till Gud,

och han svarar med välvilja,

låter människan träda fram inför honom

och återställer hennes rättfärdighet.

27Då går människan till andra och säger:

”Jag syndade, jag förvrängde det som var rätt,

men jag fick inte vad jag förtjänade.

28Han lät mig slippa gå ner i graven,

och nu får jag fortsätta att leva i ljuset.”

29Så gör Gud med människan,

både två och tre gånger.

30Han låter henne återvända från graven

och livets ljus lysa över henne.

31Lyssna nu, Job! Hör på mig,

var tyst och låt mig få fortsätta!

32Men om du har något att säga, så gör det nu.

Tala ut, för jag är angelägen om att få ge dig rätt.

33Men om inte, så var tyst och fortsätt att lyssna.

Jag ska lära dig vishet.