Вторая речь Билдада
1Тогда ответил Билдад из Шуаха:
2– Когда ты положишь конец речам?
Подумай, потом будем говорить.
3Почему ты считаешь нас за скотов?
Почему за глупцов держишь?
4О ты, кто в гневе себя терзает,
опустеть ли ради тебя земле?
Скалам ли с мест своих сдвинуться?
5Истинно, свет у нечестивого погаснет,
даже искры не останется.
6Померкнет огонь у него в шатре,
и угаснет над ним светильник.
7Сократится мощь его шагов,
и падёт он жертвой своих же замыслов.
8Ноги его сами шагнут в силки,
запутаются в сетях ловца.
9Поймает его за пяту петля,
крепко схватит его ловушка.
10Силки для него раскинуты по земле,
и ждёт на пути западня.
11Страшат его ужасы отовсюду,
следуют за ним по пятам.
12Истощается сила его от голода,
и беда ждёт, когда он споткнётся.
13Изгложет кожу его болезнь,
съест Первенец смерти18:13 Первенец смерти – олицетворение болезни и смерти. его тело.
14Выволокут его из шатра, где он был в безопасности,
и приведут его к Царю ужасов18:14 Царь ужасов – олицетворение смерти..
15Пламя спалит его шатёр,
горящая сера изольётся на его жилище.
16Корни его засохнут,
и ветви его увянут.
17Память о нём исчезнет с земли,
и не будут о нём вспоминать на улицах.
18Изгонят его из света во мрак,
из мира живых прогонят.
19Ни детей, ни внуков
не останется после него в народе,
никого не останется после него
в местах, где он жил когда-то.
20На западе ужаснутся его судьбе
и на востоке будут объяты страхом.
21Да, такова участь беззаконного,
того, кто не знает Аллаха.
18
ビルダデのことば
1シュアハ人ビルダデの二度目の返答。
2「気でもおかしくなったのか。
助言してほしいのなら、
少しは筋の通ったことを言うことだ。
3それではまるで、
私たちが、愚かで物言わぬ獣みたいではないか。
4あなたが怒って着物を裂いただけで、
地震が起こったり、
岩が動いて移ったりするとでも思っているのか。
5物事がうまくいかないとしたら、
それはあなたが罪深かったからだ。
炎が消えて当然だ。
6悪の居座る家には暗闇がつきものなのだから。
7罪深い悪者は肩で風を切って歩くが、
急に足もとが危うくなり、
全身の力が抜けていくのがわかる。
8-9彼は落とし穴に落ち、
待ち伏せしていた追いはぎの餌食になる。
10どこを通っても、罠がしかけられている。
11敵が、すぐあとをつけているのだから、
彼が怖がるのもむりはない。
12飢えのために消耗しきった彼を、
災難が待ちかまえている。
13病気が皮膚をむしばみ、死が彼をむさぼり食う。
14日ごろ頼りにしていた富にもそっぽを向かれ、
恐怖の王のもとへ引き立てられる。
15家も、燃える硫黄の集中攻撃を浴びて姿をかき消す。
16彼は根元から枯れ、枝は一本残らず切り取られる。
17彼の記憶は地上から一掃され、
彼を覚えている者は一人もいなくなる。
18彼は光の国から闇の国へと追いやられ、
この世から立ち退くよう命じられる。
19子も孫も親類縁者もいなくなる。
20老人も若者も、彼の運命を知っておびえる。
21これが、神を信じない罪人の行き着く先だ。」