Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Чис 7

Приношения при освящении священного шатра

1Когда Муса установил священный шатёр, он помазал и освятил его вместе со всей утварью. Ещё он помазал и освятил жертвенник и всю его утварь. И вожди Исраила, главы семейств, вожди родов, которые отвечали за перепись, сделали приношения. Они принесли в дар Вечному шесть крытых повозок и двенадцать волов – по одному волу от каждого вождя и по одной повозке от двоих, поставив всё это перед священным шатром.

Вечный сказал Мусе:

– Прими это от них, чтобы использовать в служении при шатре встречи. Отдай это левитам, каждому то, что требует его служба.

Муса принял повозки и волов и отдал их левитам. Он отдал две повозки и четырёх волов гершонитам, как требовала их служба, а четыре повозки и восемь волов мераритам, как требовала их служба. Все они были под началом у Итамара, сына священнослужителя Харуна. Но каафитам Муса не дал ничего, потому что их заботе была вверена священная утварь, которую они должны были носить на плечах.

10 Когда жертвенник был помазан, вожди приготовили жертвы для его освящения и принесли их к жертвеннику. 11 Ведь Вечный сказал Мусе:

– Каждый день пусть один из вождей приносит своё приношение для освящения жертвенника.

12 В первый день приношение сделал Нахшон, сын Аминадава из рода Иуды.

13 Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения; 14 золотое блюдо весом в сто двадцать граммов[a], наполненное благовонием; 15 молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения; 16 козёл для жертвы за грех 17 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Нахшона, сына Аминадава.

18 На второй день приношение сделал Нетанил, сын Цуара, вождь рода Иссахара.

19 Он дал в приношение серебряную тарелку весом в полтора килограмма и серебряную чашу весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения; 20 золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; 21 молодого быка, барана и годовалого ягнёнка для всесожжения; 22 козла для жертвы за грех 23 и двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Нетанила, сына Цуара.

24 На третий день приношение сделал Элиав, сын Хелона, вождь рода Завулона.

25 Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения; 26 золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; 27 молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения; 28 козёл для жертвы за грех 29 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Элиава, сына Хелона.

30 На четвёртый день приношение сделал Элицур, сын Шедеура, вождь рода Рувима.

31 Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения; 32 золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; 33 молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения; 34 один козёл для жертвы за грех 35 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Элицура, сына Шедеура.

36 На пятый день приношение сделал Шелумиил, сын Цуришаддая, вождь рода Шимона.

37 Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения; 38 золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; 39 молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения; 40 козёл для жертвы за грех 41 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Шелумиила, сына Цуришаддая.

42 На шестой день приношение сделал Элиасаф, сын Деуила, вождь рода Гада.

43 Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения; 44 золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; 45 молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения; 46 козёл для жертвы за грех 47 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Элиасафа, сына Деуила.

48 На седьмой день приношение сделал Элишама, сын Аммихуда, вождь рода Ефраима.

49 Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения; 50 золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; 51 молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения; 52 козёл для жертвы за грех и 53 два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Элишамы, сына Аммихуда.

54 На восьмой день приношение сделал Гамалиил, сын Педацура, вождь рода Манассы.

55 Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения; 56 золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; 57 молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения; 58 козёл для жертвы за грех 59 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Гамалиила, сына Педацура.

60 На девятый день приношение сделал Авидан, сын Гидеони, вождь рода Вениамина.

61 Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения; 62 золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; 63 молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения; 64 козёл для жертвы за грех 65 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Авидана, сына Гидеони.

66 На десятый день приношение сделал Ахиезер, сын Аммишаддая, вождь рода Дана.

67 Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения; 68 золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; 69 молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения; 70 козёл для жертвы за грех 71 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Ахиезера, сына Аммишаддая.

72 На одиннадцатый день приношение сделал Пагиил, сын Охрана, вождь рода Ашира.

73 Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения; 74 золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; 75 молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения; 76 козёл для жертвы за грех 77 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Пагиила, сына Охрана.

78 На двенадцатый день приношение сделал Ахира, сын Енана, вождь рода Неффалима.

79 Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения; 80 золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; 81 молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения; 82 козёл для жертвы за грех 83 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Ахира, сына Енана.

84 Вот приношения исраильских вождей для освящения жертвенника, когда жертвенник был помазан: двенадцать серебряных тарелок, двенадцать серебряных чаш и двенадцать золотых блюд. 85 Каждая серебряная тарелка весила полтора килограмма, а каждая чаша – восемьсот сорок граммов. Вместе эта утварь весила двадцать восемь килограммов восемьсот граммов[b]. 86 Золотых блюд, наполненных благовонием, было двенадцать, и каждое из них весило по сто двадцать граммов. Вместе золотые блюда весили один килограмм четыреста сорок граммов[c]. 87 Всех животных для всесожжения было: двенадцать молодых быков, двенадцать баранов и двенадцать годовалых ягнят с положенными хлебными приношениями. Двенадцать козлов принесли в жертву за грех. 88 Всех животных для жертвы примирения было: двадцать четыре вола, шестьдесят баранов, шестьдесят козлов и шестьдесят годовалых ягнят. Таковы были приношения для освящения жертвенника, после того, как он был помазан.

89 Когда Муса входил в шатёр встречи, чтобы говорить с Вечным, он слышал голос, который говорил с ним с крышки искупления[d] над сундуком соглашения, между двумя херувимами[e]. Так Вечный говорил с Мусой.

Notas al pie

  1. 7:13-14 Букв.: «сто тридцать шекелей… семьдесят шекелей, шекелей святилища… десять шекелей». Также во всей этой главе.
  2. 7:85 Букв.: «две тысячи четыреста шекелей, шекелей святилища».
  3. 7:86 Букв.: «сто двадцать шекелей».
  4. 7:89 Крышка искупления – на языке оригинала стоит слово, которое может значить «крышка» или «место, где отпускаются грехи». Над этой крышкой между золотыми херувимами невидимо пребывал Аллах. В День очищения главный священнослужитель входил в Святое Святых с кровью жертвы за грехи народа и окроплял ею крышку сундука соглашения.
  5. 7:89 Херувим   – один из высших ангельских чинов. См. также пояснительный словарь.

New Living Translation

Numbers 7

Offerings of Dedication

1On the day Moses set up the Tabernacle, he anointed it and set it apart as holy. He also anointed and set apart all its furnishings and the altar with its utensils. Then the leaders of Israel—the tribal leaders who had registered the troops—came and brought their offerings. Together they brought six large wagons and twelve oxen. There was a wagon for every two leaders and an ox for each leader. They presented these to the Lord in front of the Tabernacle.

Then the Lord said to Moses, “Receive their gifts, and use these oxen and wagons for transporting the Tabernacle.[a] Distribute them among the Levites according to the work they have to do.” So Moses took the wagons and oxen and presented them to the Levites. He gave two wagons and four oxen to the Gershonite division for their work, and he gave four wagons and eight oxen to the Merarite division for their work. All their work was done under the leadership of Ithamar son of Aaron the priest. But he gave none of the wagons or oxen to the Kohathite division, since they were required to carry the sacred objects of the Tabernacle on their shoulders.

10 The leaders also presented dedication gifts for the altar at the time it was anointed. They each placed their gifts before the altar. 11 The Lord said to Moses, “Let one leader bring his gift each day for the dedication of the altar.”

12 On the first day Nahshon son of Amminadab, leader of the tribe of Judah, presented his offering.

13 His offering consisted of a silver platter weighing 3 1⁄4 pounds and a silver basin weighing 1 3⁄4 pounds[b] (as measured by the weight of the sanctuary shekel). These were both filled with grain offerings of choice flour moistened with olive oil. 14 He also brought a gold container weighing four ounces,[c] which was filled with incense. 15 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb for a burnt offering, 16 and a male goat for a sin offering. 17 For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs. This was the offering brought by Nahshon son of Amminadab.

18 On the second day Nethanel son of Zuar, leader of the tribe of Issachar, presented his offering.

19 His offering consisted of a silver platter weighing 3 1⁄4 pounds and a silver basin weighing 1 3⁄4 pounds (as measured by the weight of the sanctuary shekel). These were both filled with grain offerings of choice flour moistened with olive oil. 20 He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense. 21 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb for a burnt offering, 22 and a male goat for a sin offering. 23 For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs. This was the offering brought by Nethanel son of Zuar.

24 On the third day Eliab son of Helon, leader of the tribe of Zebulun, presented his offering.

25 His offering consisted of a silver platter weighing 3 1⁄4 pounds and a silver basin weighing 1 3⁄4 pounds (as measured by the weight of the sanctuary shekel). These were both filled with grain offerings of choice flour moistened with olive oil. 26 He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense. 27 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb for a burnt offering, 28 and a male goat for a sin offering. 29 For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs. This was the offering brought by Eliab son of Helon.

30 On the fourth day Elizur son of Shedeur, leader of the tribe of Reuben, presented his offering.

31 His offering consisted of a silver platter weighing 3 1⁄4 pounds and a silver basin weighing 1 3⁄4 pounds (as measured by the weight of the sanctuary shekel). These were both filled with grain offerings of choice flour moistened with olive oil. 32 He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense. 33 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb for a burnt offering, 34 and a male goat for a sin offering. 35 For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs. This was the offering brought by Elizur son of Shedeur.

36 On the fifth day Shelumiel son of Zurishaddai, leader of the tribe of Simeon, presented his offering.

37 His offering consisted of a silver platter weighing 3 1⁄4 pounds and a silver basin weighing 1 3⁄4 pounds (as measured by the weight of the sanctuary shekel). These were both filled with grain offerings of choice flour moistened with olive oil. 38 He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense. 39 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb for a burnt offering, 40 and a male goat for a sin offering. 41 For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs. This was the offering brought by Shelumiel son of Zurishaddai.

42 On the sixth day Eliasaph son of Deuel, leader of the tribe of Gad, presented his offering.

43 His offering consisted of a silver platter weighing 3 1⁄4 pounds and a silver basin weighing 1 3⁄4 pounds (as measured by the weight of the sanctuary shekel). These were both filled with grain offerings of choice flour moistened with olive oil. 44 He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense. 45 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb for a burnt offering, 46 and a male goat for a sin offering. 47 For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs. This was the offering brought by Eliasaph son of Deuel.

48 On the seventh day Elishama son of Ammihud, leader of the tribe of Ephraim, presented his offering.

49 His offering consisted of a silver platter weighing 3 1⁄4 pounds and a silver basin weighing 1 3⁄4 pounds (as measured by the weight of the sanctuary shekel). These were both filled with grain offerings of choice flour moistened with olive oil. 50 He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense. 51 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb for a burnt offering, 52 and a male goat for a sin offering. 53 For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs. This was the offering brought by Elishama son of Ammihud.

54 On the eighth day Gamaliel son of Pedahzur, leader of the tribe of Manasseh, presented his offering.

55 His offering consisted of a silver platter weighing 3 1⁄4 pounds and a silver basin weighing 1 3⁄4 pounds (as measured by the weight of the sanctuary shekel). These were both filled with grain offerings of choice flour moistened with olive oil. 56 He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense. 57 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb for a burnt offering, 58 and a male goat for a sin offering. 59 For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs. This was the offering brought by Gamaliel son of Pedahzur.

60 On the ninth day Abidan son of Gideoni, leader of the tribe of Benjamin, presented his offering.

61 His offering consisted of a silver platter weighing 3 1⁄4 pounds and a silver basin weighing 1 3⁄4 pounds (as measured by the weight of the sanctuary shekel). These were both filled with grain offerings of choice flour moistened with olive oil. 62 He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense. 63 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb for a burnt offering, 64 and a male goat for a sin offering. 65 For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs. This was the offering brought by Abidan son of Gideoni.

66 On the tenth day Ahiezer son of Ammishaddai, leader of the tribe of Dan, presented his offering.

67 His offering consisted of a silver platter weighing 3 1⁄4 pounds and a silver basin weighing 1 3⁄4 pounds (as measured by the weight of the sanctuary shekel). These were both filled with grain offerings of choice flour moistened with olive oil. 68 He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense. 69 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb for a burnt offering, 70 and a male goat for a sin offering. 71 For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs. This was the offering brought by Ahiezer son of Ammishaddai.

72 On the eleventh day Pagiel son of Ocran, leader of the tribe of Asher, presented his offering.

73 His offering consisted of a silver platter weighing 3 1⁄4 pounds and a silver basin weighing 1 3⁄4 pounds (as measured by the weight of the sanctuary shekel). These were both filled with grain offerings of choice flour moistened with olive oil. 74 He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense. 75 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb for a burnt offering, 76 and a male goat for a sin offering. 77 For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs. This was the offering brought by Pagiel son of Ocran.

78 On the twelfth day Ahira son of Enan, leader of the tribe of Naphtali, presented his offering.

79 His offering consisted of a silver platter weighing 3 1⁄4 pounds and a silver basin weighing 1 3⁄4 pounds (as measured by the weight of the sanctuary shekel). These were both filled with grain offerings of choice flour moistened with olive oil. 80 He also brought a gold container weighing four ounces, which was filled with incense. 81 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb for a burnt offering, 82 and a male goat for a sin offering. 83 For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs. This was the offering brought by Ahira son of Enan.

84 So this was the dedication offering brought by the leaders of Israel at the time the altar was anointed: twelve silver platters, twelve silver basins, and twelve gold incense containers. 85 Each silver platter weighed 3 1⁄4 pounds, and each silver basin weighed 1 3⁄4 pounds. The total weight of the silver was 60 pounds[d] (as measured by the weight of the sanctuary shekel). 86 Each of the twelve gold containers that was filled with incense weighed four ounces (as measured by the weight of the sanctuary shekel). The total weight of the gold was three pounds.[e] 87 Twelve young bulls, twelve rams, and twelve one-year-old male lambs were donated for the burnt offerings, along with their prescribed grain offerings. Twelve male goats were brought for the sin offerings. 88 Twenty-four bulls, sixty rams, sixty male goats, and sixty one-year-old male lambs were donated for the peace offerings. This was the dedication offering for the altar after it was anointed.

89 Whenever Moses went into the Tabernacle to speak with the Lord, he heard the voice speaking to him from between the two cherubim above the Ark’s cover—the place of atonement—that rests on the Ark of the Covenant.[f] The Lord spoke to him from there.

Notas al pie

  1. 7:5 Hebrew the Tent of Meeting; also in 7:89.
  2. 7:13 Hebrew silver platter weighing 130 [shekels] [1.5 kilograms] and a silver basin weighing 70 shekels [800 grams]; also in 7:19, 25, 31, 37, 43, 49, 55, 61, 67, 73, 79, 85.
  3. 7:14 Hebrew 10 [shekels] [114 grams]; also in 7:20, 26, 32, 38, 44, 50, 56, 62, 68, 74, 80, 86.
  4. 7:85 Hebrew 2,400 [shekels] [27.6 kilograms].
  5. 7:86 Hebrew 120 [shekels] [1.4 kilograms].
  6. 7:89 Or Ark of the Testimony.