Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Откровение 16:1-21

Семь чаш ярости Аллаха

1Затем я услышал громкий голос из храма, говорящий семи ангелам:

– Идите и вылейте семь чаш ярости Аллаха на землю.

2Первый ангел пошёл и вылил содержимое своей чаши на сушу. После этого у людей, имеющих клеймо зверя и поклоняющихся его изображению, появились ужасные и болезненные нарывы16:2 См. Исх. 9:9-10..

3Второй ангел вылил содержимое своей чаши в море, и вода моря превратилась в кровь, напоминающую кровь мертвеца, и всё живое в море умерло.

4Третий ангел вылил содержимое своей чаши на реки и на источники вод, и те также превратились в кровь16:4 См. Исх. 7:20-21.. 5Я слышал, как ангел, имеющий власть над водами, сказал:

– Справедлив Ты,

Тот, Кто есть и Кто был, Святой,

потому что Ты так судил.

6Ведь они пролили кровь Твоего святого народа и пророков,

и Ты дал им пить кровь, как они и заслужили.

7И я услышал, как голос от жертвенника сказал:

– Да, Вечный, Бог Сил,

Твои суды истинны и справедливы!

8Четвёртый ангел вылил содержимое своей чаши на солнце, и солнцу дано было палить людей огнём. 9Их жгла невыносимая жара, и они проклинали имя Аллаха, имеющего власть над этими бедствиями. Но они не раскаялись и не воздали Ему славы16:9 Ср. Исх. 9:34..

10Пятый ангел вылил содержимое своей чаши на трон зверя, и всё царство зверя погрузилось во тьму16:10 См. Исх. 10:21-23.. Люди от боли кусали свои языки 11и проклинали за свою боль и свои раны Бога небесного, но не раскаялись в своих делах.

12Шестой ангел вылил содержимое своей чаши в великую реку Евфрат. Вода в этой реке высохла, чтобы был готов путь царям с востока. 13Потом я увидел, как из пасти дракона, из пасти зверя и изо рта лжепророка16:13 Лжепророк – это зверь, вышедший из земли (см. 13:11-17; 19:20). вышли три нечистых духа, похожие на жаб16:13 См. Исх. 8:5-7.. 14Это духи демонов, совершающие знамения. Они отправляются к царям всей земли, чтобы собрать их на битву в великий день Бога Сил16:14 День Бога Сил – также известен в Священном Писании как день Вечного. Это день, когда Аллах осудит и накажет противящихся Ему (см., напр., Ис. 13:9; Ам. 5:18-20; Мал. 4:1). Инджил говорит, что в этот день вернётся Повелитель Иса (см. 2 Пет. 3:10; 2 Фес. 2:1-2)..

15– Вот! Я приду неожиданно, как вор! Благословен тот, кто бодрствует и хранит свою одежду, чтобы ему не ходить нагим, выставляя напоказ свои срамные места16:15 Это слова Исы (см. Мат. 24:43-44; Лк. 12:39-40; 1 Фес. 5:2; 2 Пет. 3:10; Отк. 3:3)..

16Они собрали всех царей на место, называемое по-еврейски Армагеддон16:16 См. Иоиль 3:2-12; Зак. 12:2-11..

17Седьмой ангел вылил содержимое своей чаши в воздух, и из храма от трона прозвучал громкий голос:

– Совершилось!

18Тогда засверкали молнии, зазвучали голоса, загремел гром и произошло сильное землетрясение. Такого мощного землетрясения не было за всё время существования людей на земле! Столь великим было это землетрясение! 19Великий город раскололся на три части, и города народов пали. Так Аллах не забыл великий Вавилон, Он дал ему выпить чашу, полную вина Его яростного гнева. 20Исчезли все острова, и гор больше не стало. 21На людей с небес падал град огромной величины16:21 Букв.: «весом в один талант» – т. е. около 40 кг., и люди проклинали Аллаха за это бедствие с градом, потому что оно было совершенно ужасным16:21 См. Исх. 9:23-24..

Knijga O Kristu

Otkrivenje 16:1-21

1Začujem zatim kako jak glas iz hrama dovikuje sedmorici anđela: “Idite i izlijte sedam čaša Božjega gnjeva na zemlju!”

2Prvi anđeo ode i izlije posudu na zemlju. Strašni i bolni čirovi pojave se na ljudima koji nose žig Zvijeri i koji se klanjaju njezinu kipu.

3Drugi anđeo izlije posudu na more. Ono postane poput mrtvačeve krvi te svako živo biće u njemu ugine.

4Treći anđeo izlije posudu na rijeke i izvore. Oni se pretvore u krv. 5Začujem anđela koji ima vlast nad vodom kako kaže:

“Pravedan si, Ti koji jesi i koji si bio,

Sveti, što si tako dosudio.

6Oni su prolili krv tvojih svetih i tvojih proroka.

Zato ih sada krvlju napajaš.

To su i zaslužili.”

7Začujem zatim žrtvenik kako govori:

“Da, Svemogući Gospodine Bože!

Tvoje su presude pravedne i istinite!”

8Zatim četvrti anđeo izlije posudu na sunce te ono počne žeći ljude ognjem. 9Silna je žega palila ljude pa su psovali ime Boga koji ima vlast nad tim zlima. Nisu se pokajali i dali mu slavu.

10Peti anđeo izlije posudu na Zvijerino prijestolje. Njezinim kraljevstvom nato zavlada tmina. Ljudi su od muke grizli jezik 11i psovali nebeskoga Boga zbog svojih boli i čirova. Ali nisu se pokajali i obratili od svojih zlih djela.

12Šesti anđeo izlije posudu na veliku rijeku Eufrat te ona presuši da onuda mogu proći kraljevi sa sunčeva istoka. 13Ugledam zatim kako tri žabe iskaču iz usta Zmaja, Zvijeri i lažnoga proroka. 14Ti nečisti duhovi, koji čine čudesa, okupe vladare svega svijeta na rat protiv Boga, koji će se zbiti na veliki Dan Svemogućega Boga.

15“Pazite: dolazim kao tat! Blago onima koji bdiju i koji čuvaju svoje haljine da ne idu goli i da im se ne vidi sramota.”

16Oni okupe sve vojske svijeta na mjestu koje se hebrejski zove Harmagedon.

17Sedmi anđeo izlije posudu u zrak. Iz hrama, s prijestolja, jaki glas vikne: “Svršeno je!” 18Nato udare munje, grmljavina i gromovi te nastane jak potres. Otkako je ljudi, nije bilo tako silna potresa. 19Veliki grad Babilon prasne na tri dijela, gradovi naroda po svijetu sruše se. Sjetio se Bog velikome Babilonu zbog njegovih grijeha dati da pije vino iz čaše strašnoga Božjega gnjeva. 20Svi otoci pobjegnu, sve gore iščeznu. 21Na ljude s neba zapljušti strašna tuča. Padali su komadi teški po trideset pet kilograma.16:21 U grčkome: tuča teška jedan talenat. Ljudi su psovali Boga zbog tuče jer je nanosila strašno zlo.