Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Ос 14

1Народ Самарии должен понести своё наказание,
    потому что он восстал против своего Бога.
Они падут от меча,
    их дети будут разорваны на куски,
    их беременные женщины – рассечены на части.

Покаяние принесёт благословение

Вернись, Исраил, к Вечному, своему Богу.
    Твои грехи были твоим падением!
Вернитесь к Вечному,
    взяв с собой слова покаяния.
Скажите Ему:
    «Прости все наши грехи
    и милостиво прими нас,
и мы, как жертвенных быков,
    принесём Тебе хвалу наших уст.
Ассирия не может спасти нас;
    мы не будем садиться на боевых коней
и не станем более говорить
    изделиям наших рук: „Боги наши“,
    потому что у Тебя сироты находят милость».

– Я исцелю их неверность
    и изберу любовь к ним,
    потому что больше не гневаюсь на них.
Я буду росой для Исраила,
    и он расцветёт, как лилия.
Он пустит свои корни,
    как ливанский кедр.
Его побеги прорастут,
    и он будет красив, как оливковое дерево,
    будет благоухать, как ливанский кедр.
Люди снова будут жить под его тенью.
    Он будет расти, как зерно,
расцветёт, как виноградная лоза,
    и прославится, как ливанское вино.
Ефраим, какое Мне дело до идолов?[a]
    Я отвечаю ему и забочусь о нём.
Я – как вечнозелёный кипарис,
    и от Меня твоя плодовитость.

Заключение

10 Тот, кто мудр, уразумеет эти вещи,
    кто проницателен, поймёт их.
Пути Вечного правильны,
    и праведники будут идти по ним,
    а грешники на них споткнутся.

Notas al pie

  1. 14:9 Или: «Какое Ефраиму дело до идолов?»

New American Standard Bible

Hosea 14

Israel’s Future Blessing

1[a]Return, O Israel, to the Lord your God,
For you have stumbled [b]because of your iniquity.
Take words with you and return to the Lord.
Say to Him, “Take away all iniquity
And [c]receive us graciously,
That we may present [d]the fruit of our lips.
“Assyria will not save us,
We will not ride on horses;
Nor will we say again, ‘Our god,’
To the work of our hands;
For in You the [e]orphan finds mercy.”

I will heal their apostasy,
I will love them freely,
For My anger has turned away from them.
I will be like the dew to Israel;
He will blossom like the lily,
And he will [f]take root like the cedars of Lebanon.
His shoots will [g]sprout,
And his [h]beauty will be like the olive tree
And his fragrance like the cedars of Lebanon.
Those who live in his shadow
Will [i]again raise grain,
And they will blossom like the vine.
His renown will be like the wine of Lebanon.

O Ephraim, what more have I to do with idols?
It is I who answer and look after [j]you.
I am like a luxuriant cypress;
From Me comes your fruit.

Whoever is wise, let him understand these things;
Whoever is discerning, let him know them.
For the ways of the Lord are right,
And the righteous will walk in them,
But transgressors will stumble in them.

Notas al pie

  1. Hosea 14:1 Ch 14:2 in Heb
  2. Hosea 14:1 Or in
  3. Hosea 14:2 Or accept that which is good
  4. Hosea 14:2 So with ancient versions; M.T. our lips as bulls
  5. Hosea 14:3 Or fatherless
  6. Hosea 14:5 Lit strike his roots
  7. Hosea 14:6 Lit go
  8. Hosea 14:6 Or splendor
  9. Hosea 14:7 Or return, they will raise grain
  10. Hosea 14:8 Lit him