Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Ис 14

1Выходит его срок,
    и дни его не продлятся.
Вечный пожалеет потомков Якуба;
    Он вновь изберёт Исраил
    и поселит их на их земле.
Чужеземцы присоединятся к ним
    и пристанут к потокам Якуба.
Народы возьмут исраильтян
    и приведут на их место.
А Исраил завладеет народами,
    сделает их слугами и служанками в земле Вечного.
Они возьмут в плен тех, кто пленил их,
    и будут править своими притеснителями.

В тот день, когда Вечный даст тебе облегчение от боли, смуты и жестокого рабства, ты запоёшь о царе Вавилона эту язвительную песню:

Не стало гонителя!
    Кончилась его ярость!
Сломал Вечный жезл нечестивых,
    скипетр повелителей,
который в гневе разил народы
    нескончаемыми ударами
и в ярости народами правил
    с безжалостным притеснением.
Все страны в покое и мире,
    запевают песни.
Даже кипарисы и кедры Ливана
    торжествуют над тобой, говоря:
– С тех пор как ты уснул,
    никто не приходит нас рубить.

Пришёл в движение мир мёртвых,
    чтобы встретить тебя на входе.
Он будит духов умерших, чтобы тебя встречать, –
    всех, кто был вождём на земле;
поднимает с престолов всех,
    кто был царём у народов.
10 Все они скажут тебе:
    – Ты стал слаб, как мы;
    ты уподобился нам.

11 Слава твоя сошла в мир мёртвых
    вместе с пением твоих арф.
Личинки мух стелются под тобой,
    черви – твой покров.

12 Как пал ты с небес,
    утренняя звезда, сын зари!
Низвергли на землю тебя,
    того, кто попирал народы!
13 А ты говорил в своём сердце:
    «Поднимусь на небеса,
вознесу свой престол
    выше звёзд Аллаха
и воссяду на горе собрания богов –
    на горе Цафон[a].
14 Поднимусь над облаками;
    уподоблюсь Высочайшему».
15 Но ты низведён в мир мёртвых,
    в глубины пропасти.[b]

16 Видящие тебя всматриваются
    и дивятся твоей судьбе:
– Тот ли это, кто колебал землю
    и сотрясал царства,
17 кто сделал мир пустыней,
    разрушал его города
    и не отпускал пленников домой?

18 Все цари народов почили во славе,
    каждый лежит в своей гробнице.
19 А ты – вне своей могилы,
    выброшен, словно ненужная ветка;
ты лежишь среди убитых,
    пронзённых мечом,
    нисходящих в каменистую пропасть.
Словно труп, попираемый ногами,
20     ты не будешь погребён, как другие цари,
потому что ты разорил свою страну,
    погубил свой народ.

Да не будут впредь упоминаемы
    потомки нечестивых!
21 Готовьте бойню сыновьям этого царя
    из-за вины их предков.
Да не поднимутся они, чтобы завладеть землёй,
    и не покроют мир своими городами.

22 – Я поднимусь против них, –
    возвещает Вечный, Повелитель Сил, –
и истреблю у Вавилона его имя и уцелевших,
    его потомство и грядущие поколения, –
        возвещает Вечный. –
23 Я превращу его во владения ежей
    и в заболоченные пруды;
вымету его метлой уничтожения, –
    возвещает Вечный, Повелитель Сил.

Пророчество об Ассирии

24 Вечный, Повелитель Сил, поклялся:

– Как Я задумал, так и будет;
    как Я решил, так и случится:
25 сокрушу ассирийцев в Моей земле;
    растопчу их на Моих горах.
Будет снято их ярмо с Моего народа,
    и их бремя с его плеч.

26 Вот решение, принятое о всей земле;
    вот рука, занесённая на все народы.
27 Ведь Вечный, Повелитель Сил, решил,
    и кто властен это отменить?
Рука Его занесена,
    и кто властен её удержать?

Пророчество о филистимлянах

28 Следующее пророчество было в год смерти царя Ахаза[c].

29 Не радуйтесь, филистимляне,
    что сломан поражавший вас жезл,
потому что от змеиного корня родится гадюка,
    а её плодом будет змея-стрелка.[d]
30 Тогда беднейшие найдут себе пастбище,
    и нищие будут покоиться в безопасности.
Но твой корень Я уморю голодом,
    и уцелевших твоих Я убью.

31 Плачьте, ворота! Вой, город!
    Оцепенейте от страха все вы, филистимляне,
потому что облако пыли движется с севера –
    это приближается войско,
    и нет в его рядах отстающего.
32 Что же ответить вестникам этого народа?
    Что Вечный утвердил Сион,
    и в нём найдут убежище бедные из Его народа.

Notas al pie

  1. 14:13 У хананеев гора Цафон считалась обиталищем богов, как гора Олимп у греков. Другой перевод: «на краю севера».
  2. 14:12-15 В этом отрывке образ царя Вавилона сливается с образом Шайтана, низверженного с небес (ср. Езек. 28:11-17; Лк. 10:18).
  3. 14:28 Царь Ахаз умер приблизительно в 715 г. до н. э.
  4. 14:29 Жезл и змеи символизируют ассирийских правителей, нападавших на филистимлян.

The Message

Isaiah 14

Now You Are Nothing

11-2 But not so with Jacob. God will have compassion on Jacob. Once again he’ll choose Israel. He’ll establish them in their own country. Outsiders will be attracted and throw their lot in with Jacob. The nations among whom they lived will actually escort them back home, and then Israel will pay them back by making slaves of them, men and women alike, possessing them as slaves in God’s country, capturing those who had captured them, ruling over those who had abused them.

3-4 When God has given you time to recover from the abuse and trouble and harsh servitude that you had to endure, you can amuse yourselves by taking up this satire, a taunt against the king of Babylon:

4-6 Can you believe it? The tyrant is gone!
    The tyranny is over!
God has broken the rule of the wicked,
    the power of the bully-rulers
That crushed many people.
    A relentless rain of cruel outrage
Established a violent rule of anger
    rife with torture and persecution.

7-10 And now it’s over, the whole earth quietly at rest.
    Burst into song! Make the rafters ring!
Ponderosa pine trees are happy,
    giant Lebanon cedars are relieved, saying,
“Since you’ve been cut down,
    there’s no one around to cut us down.”
And the underworld dead are all excited,
    preparing to welcome you when you come.
Getting ready to greet you are the ghostly dead,
    all the famous names of earth.
All the buried kings of the nations
    will stand up on their thrones
With well-prepared speeches,
    royal invitations to death:
“Now you are as nothing as we are!
    Make yourselves at home with us dead folks!”

11 This is where your pomp and fine music led you, Babylon,
    to your underworld private chambers,
A king-size mattress of maggots for repose
    and a quilt of crawling worms for warmth.

12 What a comedown this, O Babylon!
    Daystar! Son of Dawn!
Flat on your face in the underworld mud,
    you, famous for flattening nations!

13-14 You said to yourself,
    “I’ll climb to heaven.
I’ll set my throne
    over the stars of God.
I’ll run the assembly of angels
    that meets on sacred Mount Zaphon.
I’ll climb to the top of the clouds.
    I’ll take over as King of the Universe!”

15-17 But you didn’t make it, did you?
    Instead of climbing up, you came down—
Down with the underground dead,
    down to the abyss of the Pit.
People will stare and muse:
    “Can this be the one
Who terrorized earth and its kingdoms,
    turned earth to a moonscape,
Wasted its cities,
    shut up his prisoners to a living death?”

18-20 Other kings get a decent burial,
    honored with eulogies and placed in a tomb.
But you’re dumped in a ditch unburied,
    like a stray dog or cat,
Covered with rotting bodies,
    murdered and indigent corpses.
Your dead body desecrated, mutilated—
    no state funeral for you!
You’ve left your land in ruins,
    left a legacy of massacre.
The progeny of your evil life
    will never be named. Oblivion!

21 Get a place ready to slaughter the sons of the wicked
    and wipe out their father’s line.
Unthinkable that they should own a square foot of land
    or desecrate the face of the world with their cities!

22-23 “I will confront them”—Decree of God-of-the-Angel-Armies—“and strip Babylon of name and survivors, children and grandchildren.” God’s Decree. “I’ll make it a worthless swamp and give it as a prize to the hedgehog. And then I’ll bulldoze it out of existence.” Decree of God-of-the-Angel-Armies.

Who Could Ever Cancel Such Plans?

24-27 God-of-the-Angel-Armies speaks:

“Exactly as I planned,
    it will happen.
Following my blueprints,
    it will take shape.
I will shatter the Assyrian who trespasses my land
    and stomp him into the dirt on my mountains.
I will ban his taking and making of slaves
    and lift the weight of oppression from all shoulders.”
This is the plan,
    planned for the whole earth,
And this is the hand that will do it,
    reaching into every nation.
God-of-the-Angel-Armies has planned it.
    Who could ever cancel such plans?
His is the hand that’s reached out.
    Who could brush it aside?

28-31 In the year King Ahaz died, this Message came:

Hold it, Philistines! It’s too soon to celebrate
    the defeat of your cruel oppressor.
From the death throes of that snake a worse snake will come,
    and from that, one even worse.
The poor won’t have to worry.
    The needy will escape the terror.
But you Philistines will be plunged into famine,
    and those who don’t starve, God will kill.
Wail and howl, proud city!
    Fall prostrate in fear, Philistia!
On the northern horizon, smoke from burned cities,
    the wake of a brutal, disciplined destroyer.

32 What does one say to
    outsiders who ask questions?
Tell them, “God has established Zion.
    Those in need and in trouble find refuge in her.”