Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Заб 79

1Дирижёру хора. На мотив «Лилии свидетельства». Песнь Асафа.

Услышь нас, Пастух Исраила,
    Ты, Который водит Юсуфа, как овец.
    Восседающий на херувимах, воссияй!
Перед Ефраимом, Вениамином и Манассой
    пробуди силу Свою;
    приди и спаси нас!

Аллах, восстанови нас!
    Да озарит нас свет лица Твоего,
    и будем спасены.

О Вечный, Бог Сил,
    как долго ещё будешь гневаться
    на молитвы Своего народа?
Напитал Ты нас слезами, как хлебом,
    напоил нас ими сполна,
сделал нас причиной раздора соседей,
    и враги наши насмехаются над нами.

Бог Сил, восстанови нас!
    Да озарит нас свет лица Твоего,
    и будем спасены.

Из Египта Ты перенёс лозу виноградную,
    изгнал народы и посадил её,
10     очистил для неё место.
Принялись её корни,
    и она наполнила землю.
11 Горы покрылись её тенью,
    и могучие кедры – её ветвями[a].
12 Она пустила свои ветви до Средиземного моря
    и побеги свои – до реки Евфрата.

13 Для чего разрушил Ты её ограды,
    так что все проходящие мимо обрывают её плоды?
14 Лесной кабан подрывает её,
    и дикие звери объедают её.
15 О Бог Сил, возвратись к нам!
    Взгляни с неба и посмотри на нас!
И сохрани этот виноград,
16     что посадила правая рука Твоя,
    и поросль[b], что взрастил Ты для Себя.
17 Твой виноград пожжён огнём, обсечён;
    от Твоего гнева погибает народ Твой.
18 Да будет рука Твоя над избранным Тобой народом,
    над народом,[c] который Ты укрепил для Себя.
19 Тогда мы не отступим от Тебя;
    оживи нас, и мы будем призывать имя Твоё.

20 Вечный, Бог Сил, восстанови нас!
    Да озарит нас свет лица Твоего,
    и будем спасены.

Notas al pie

  1. 79:11 Или: «а ветви её – как могучие кедры».
  2. 79:16 Букв.: «сына».
  3. 79:18 Букв.: «Да будет рука Твоя над человеком правой руки Твоей, над сыном человека…»

O Livro

Salmos 79

Salmo de Asafe.

1Ó Deus, a tua terra foi ocupada por nações pagãs.
Profanaram o teu santo templo.
Reduziram-no a um montão de ruínas.
Deram o cadáver dos teus filhos
    por alimento às aves e aos animais da terra.
O sangue deles correu por toda Jerusalém, como se fosse água,
    e nem sequer houve alguém para os enterrar.
Torná-mo-nos alvo da zombaria dos nossos vizinhos.

Até quando, Senhor, ficarás zangado connosco?
Continuará para sempre acesa a tua indignação contra nós?
Deixa cair a tua cólera sobre as nações pecadoras,
    que não te conhecem,
    e sobre os povos que não querem invocar o teu nome,
    mas não sobre nós.
Porque eles destruíram Jacob, o teu povo,
    e invadiram as suas moradas.

Não te lembres dos nossos pecados passados.
Que a tua profunda compaixão venha depressa
    ao encontro das nossas necessidades,
    pois estamos muito abatidos.
Ajuda-nos, ó Deus nosso salvador.
Ajuda-nos pela honra do teu nome.
Livra-nos e perdoa os nossos pecados por amor do teu nome.

10 Porque hão-de dizer os povos estrangeiros:
    “Onde está o Deus deles?”
Senhor, vinga publicamente o extermínio do teu povo.
11 Ouve o suspiro dos presos
    e dos condenados à morte,
    segundo a grandeza do teu poder.
12 Vinga-te sete vezes das nações nossas vizinhas,
    que te injuriaram e ofenderam, Senhor.
13 E assim nós, o teu povo, as tuas ovelhas,
    te louvaremos para sempre, de geração em geração.